Whip hoist - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: кнут, хлыст, бич, нагайка, кучер, выжлятник, обметка, взбитые сливки, конный спорт, крыло ветряной мельницы
verb: взбить, хлестать, спереть, сечь, трепаться, влетать, подхлестывать, побить, побеждать, превосходить
whip hand - хлыст
the whip hand - хлыст
democratic whip - парламентский организатор Демократической партии
opposition chief whip - главный партийный организатор со стороны оппозиции
cargo whip - грузовой шкентель
hatch whip - грузовой шкентель люковой стрелы
radio whip antenna - штыревая радиоантенна
transfer whip - гордень для передачи грузов на ходу
leather whip - кожаная плеть
riding whip - верховой хлыст
Синонимы к whip: rod, scourge, lash, cat-o’-nine-tails, belt, strap, bullwhip, whiplash, party whip, flog
Значение whip: a strip of leather or length of cord fastened to a handle, used for flogging or beating a person or for urging on an animal.
hoist sail - подъемный парус
cage hoist - клетевой подъемник
crop skip hoist - скребковый транспортер для уборки обрезков
double-track skip hoist - двухскиповый подъемник
hoist sling - подъемный строп
building site hoist - строительный подъемник
air hoist - пневматический подъемник
boat hoist - судовая лебедка
cage-operated hoist - подъемник с управлением из кабины
hoist up - поднимать вверх
Синонимы к hoist: windlass, pulley, derrick, crane, winch, block and tackle, sheerlegs, lifting gear, winch up, uplift
Антонимы к hoist: lower, drop, push, hold down, fall
Значение hoist: an act of raising or lifting something.
A reversed star hangs above a gauntlet hoisting a broken chain and crossing sword. |
Есть один язык, как бы вы его ни называли, который имеет три диалекта. |
Джон засмеялся в ответ и поднял стакан с ромом. |
|
Jeff's job consisted of helping hoist the sails, polishing the brass portholes, and climbing up the ratlines to the lower spreader to furl the sails. |
Джефф должен был помогать поднимать паруса, протирать иллюминаторы и держать линь при сворачивании парусов. |
I'll just hoist it up on the truck there, and I'll be out of your hair. |
Я только подниму ее на грузовик, и ты избавишься от меня. |
It bothers me. They, on the other hand, get around with their whip-rounds... and charity aids. |
Они, с другой стороны, ходят повсюду собирая деньги,... прося милостыню. |
Next time we go ion surfing remind me to keep clear of those whip curls. |
В следующий раз, когда мы пойдем заниматься ионным серфингом, напомни мне держаться подальше от тех воронок. |
They then pulled down an Israeli flag from the station's flagpole and hoisted a Syrian flag in its place. |
Затем они спустили израильский флаг на флагштоке полицейского участка и вместо него подняли сирийский флаг. |
I need a half-caff soy latte, no foam, no whip, and a blueberry muffin-top, hold the stem. |
Мне нужно кофе, половина сои, половина латте, без пены и сливок, булочку с черникой. |
You could wedge open the door, tie off the rope and move the hoist. |
Дверь можно было застопорить открытой, отвязать веревку и передвинуть тело. |
Послушной лошади кнут не нужен. |
|
'He was showing the whites of his eyes, just like a dog does when you're going to whip him.' |
Он показывал белки, как собака, когда ей грозят плеткой. |
I'll crack my whip about their ear'n, afore they bring it to that, though, said Hiram, while Mr. Solomon, shaking his bridle, moved onward. |
Раньше чем до этого дойдет, я так щелкну кнутом, что у них уши позакладывает, - сказал Хайрам, а мистер Соломон, дернув поводья, продолжил свой путь. |
And the whip cracked and whistled its melody over the snowbound Ukrainian fields. |
И завился винтом соловей по снежным украинским полям. |
It was hard upon high noon; and Ahab, seated in the bows of his high-hoisted boat, was about taking his wonted daily observation of the sun to determine his latitude. |
Дело близилось к полудню; Ахав сидел на носу своего высоко подвешенного вельбота и готовился, как обычно, начать наблюдение за солнцем, чтобы определить его высоту. |
If you're the whip, you outrank him and every other chairman. |
Если ты будешь организатором партии, ты получишь превосходство над ним или над любым другим председателем. |
Anyway, she's expensive, but you're always complaining About needing someone to whip your place into shape, |
Вообщем, она очень ценный сотрудник и ты всегда жаловался, что тебе нужен кто-то чтобы привести твой офис в форму. |
Они используют её, чтобы манипулировать повстанцами. |
|
I'll whip up some English food. |
Я сейчас состряпаю что-нибудь английское. |
So I had the barkeep whip you up a little something special. |
Я попросила бармена сделать для тебя кое-что особенное. |
Only we can whip on Dukie like that. |
Только мы можем вот так навалять Дюки. |
One of the ladies, a short woman dressed in white, was simply screaming; the other, a dark, slender figure, slashed at the man who gripped her arm with a whip she held in her disengaged hand. |
Одна из дам, небольшого роста, в белом платье, кричала; другая же, стройная брюнетка, била хлыстом по лицу мужчину, схватившего ее заруку. |
It wasn't anything. Quentin said. He said he would put a frog in her desk and she wouldn't dare to whip him. |
Да так, - сказал Квентин. - Он сказал, что положит ей лягушку в стол, а она не высечет его, побоится. |
Because you need to whip this team into shape. |
Потому что вам надо привести это команду в форму. |
Relax, I didn't come over here to crack the whip. |
Да ладно, я не кнутом пришла щёлкать. |
Конечно же, я позволю тебе выбрать кнут. |
|
That's why I wanted you to be the whip. |
Поэтому я и хотел, чтобы ты была лидером большинства. |
Over the summer, I decided it's time to whip this place into shape. |
За лето я решил, что пришло время навести здесь порядок. |
The driver's only reply was to whistle the air of La Palisse and to whip up his horse. |
Вместо ответа кучер засвистел песенку о Ла Палисе и стегнул лошадь. |
Ничего не трогай, если не хочешь отведать плетей. |
|
Если его сначала задушили, а затем подняли в воздух... |
|
So you're just gonna whip up some kind of peace accord, what, before lunch or by dinner? |
Так ты собираешься сообразить мирное соглашение на скорую руку до обеда или к ужину? |
A lusty visit in the night... or a visitation with the whip. |
Похотливые визиты по ночам... или посещения с кнутом. |
Конечно, будут! Тебя, поди-ка, часто будут драть... |
|
During the cracker whip-cracking contest, participants compete to see who can crack the most buttery flaky crackers. |
Во время конкурса по крекингу крекеров участники соревнуются, кто сможет взломать самые маслянистые хлопья крекеров. |
Allen arrived on stage sitting on a rocket hoisted in the air, while wearing a black corset dress. |
Аллен прибыл на сцену, сидя на ракете, поднятой в воздух, одетый в Черное корсетное платье. |
Recognition that some variables don't change allows registers to be merged; n is constant, so r2, r4, r7, r12 can be hoisted and collapsed. |
Признание того, что некоторые переменные не изменяются, позволяет объединить регистры; n является постоянным, поэтому r2, r4, r7, r12 могут быть подняты и свернуты. |
Automated flying rigs, which synchronize multiple point hoists, are becoming more common as motor control systems become safer and more sophisticated. |
Автоматизированные летающие установки, которые синхронизируют многоточечные подъемники, становятся все более распространенными, поскольку системы управления двигателем становятся более безопасными и сложными. |
Slave overseers were authorized to whip and punish slaves. |
Надсмотрщики над рабами были уполномочены бить и наказывать рабов. |
The matter had already been decided at a meeting on the 9th between Chamberlain, Halifax, Churchill, and David Margesson, the government Chief Whip. |
Этот вопрос уже был решен на встрече 9-го числа между Чемберленом, Галифаксом, Черчиллем и Дэвидом Маргессоном, главным правительственным хлыстом. |
The emperor Julian was hoisted upon a shield and crowned with a gold necklace provided by one of his standard-bearers; he later wore a jewel-studded diadem. |
Император Юлиан был водружен на щит и увенчан золотым ожерельем, подаренным одним из его знаменосцев; позднее он носил украшенную драгоценными камнями диадему. |
While scholars still argue about this, tradition holds that the new flag was first hoisted in June 1777 by the Continental Army at the Middlebrook encampment. |
Хотя ученые все еще спорят об этом, традиция утверждает, что новый флаг был впервые поднят в июне 1777 года Континентальной армией в лагере Мидлбрук. |
The sections of the deck were built at Fairfield-Mabey in Chepstow, and each 132 tonne section was then floated down the river before being hoisted into position. |
Секции палубы были построены в Фэрфилд-Мэби в Чепстоу, и каждая 132-тонная секция была затем спущена вниз по реке, прежде чем быть поднятой на позицию. |
These were soon equipped with 'hopper mechanisms' where the scooper was loaded at floor level and then hoisted mechanically to deposit the waste in the truck. |
Вскоре они были оснащены бункерными механизмами, где ковш загружался на уровне пола, а затем поднимался механически, чтобы поместить отходы в грузовик. |
Similarly, when the flag is to be lowered from half-staff, it should be first briefly hoisted to the top of the staff. |
Точно так же, когда флаг должен быть спущен с половины посоха, его следует сначала ненадолго поднять на верхнюю часть посоха. |
For instance, the Nova Scotia House of Assembly imposes a maximum of one motion to hoist, one motion to refer to a committee, and one reasoned amendment per reading. |
Например, палата Собрания Новой Шотландии выносит максимум одно предложение об отмене, одно предложение о передаче дела в комитет и одну аргументированную поправку на одно чтение. |
The flotilla's size could alter to fit operational requirements or the hoisting capacity of a particular LSI. |
Размер флотилии может изменяться в соответствии с эксплуатационными требованиями или грузоподъемностью конкретного LSI. |
Some were strong enough to climb up rope ladders; others were hoisted up in slings, and the children were hoisted in mail sacks. |
Некоторые из них были достаточно сильны, чтобы карабкаться по веревочным лестницам; других поднимали на стропах, а детей-в кольчужных мешках. |
After the magazines were evacuated, Lieutenant-Commander F. C. Darley climbed down the hoist and successfully removed the fuze. |
После того как магазины были эвакуированы, лейтенант-коммандер Ф. К. Дарли спустился по подъемнику и успешно снял взрыватель. |
The flowers are solitary and lateral, hoisted on long peduncles. |
Цветки одиночные и боковые, приподнятые на длинных цветоносах. |
It is also played every morning at the Royal Life Guard barracks in Copenhagen while the flag is hoisted at the garrison. |
Он также играет каждое утро в казармах королевской Лейб-Гвардии в Копенгагене, пока флаг поднимается в гарнизоне. |
The following year a system was introduced of hoisting storm warning cones at principal ports when a gale was expected. |
В следующем году была введена система подъема конусов штормового предупреждения в главных портах, когда ожидался штормовой ветер. |
Each pair of guns had its own ammunition hoist and magazine. |
Каждая пара пушек имела свой собственный подъемник боеприпасов и магазин. |
Pozzo is a stout man, who wields a whip and holds a rope around Lucky's neck. |
Поццо-крепкий мужчина, который держит в руках хлыст и веревку на шее Лаки. |
The first Nandi flag was hoisted in 1998, at Colombo Hindu College at Ratmalana, Sri Lanka. |
Первый флаг Нанди был поднят в 1998 году в индуистском колледже Коломбо в Ратмалане, Шри-Ланка. |
She begins to twerk to the song when Jim, an overseer, walks in holding a whip. |
Она начинает тверкать под песню, Когда Джим, надсмотрщик, входит, держа в руках хлыст. |
Labour MP Wes Streeting raised the issue with the government's chief whip. |
Депутат от Лейбористской партии Уэс Стритинг поднял этот вопрос с главным кнутом правительства. |
Then, hungry, Victor stole a piece of bread, but was caught and punished by being struck with a whip reserved for the dog. |
Затем, голодный, Виктор украл кусок хлеба, но был пойман и наказан ударом кнута, предназначенного для собаки. |
Let us not hoist the responsibility of article leads onto article titles. |
Давайте не будем перекладывать ответственность за содержание статей на названия статей. |
These threads would be subject to damage as the fourth-floor structure was hoisted into place. |
Эти нити будут подвержены повреждению, когда конструкция четвертого этажа будет поднята на место. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «whip hoist».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «whip hoist» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: whip, hoist , а также произношение и транскрипцию к «whip hoist». Также, к фразе «whip hoist» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.