Without calculation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: без, вне, за
conjunction: если не, без того, чтобы
adverb: снаружи
without scruples - без сомнений
without hurting - не повреждая
without incurring - не подвергаясь
without spoiling - без порчи
without crying - без слез
without depleting - не истощая
without strings - без струн
without inscriptions - без надписей
without charm - без очарования
and hence without - и, следовательно, не
Синонимы к without: requiring, needing, lacking, in need of, wanting, deprived of, short of, minus, sans, in the absence of
Антонимы к without: with, before, of, about, in front of
Значение without: in the absence of.
noun: расчет, вычисление, калькуляция, счисление, взвешивание, предвидение, обдумывание, предположение
inaccurate calculation - неточный расчет
calculation made - Расчет,
carry out a calculation - осуществлять расчет
offset calculation - Расчет смещения
advanced calculation methods - современные методы расчета
calculation algorithm - алгоритм расчета
simple calculation - простой расчет
resource calculation - расчет ресурсов
quantitative calculation - количественный расчет
background calculation - Расчет фона
Синонимы к calculation: totting up, working out, reckoning, computation, adding up, counting up, totaling up, figuring, forecast, prediction
Антонимы к calculation: miscalculation, blunder
Значение calculation: a mathematical determination of the size or number of something.
Rashid Sunyaev later calculated the observable imprint that these inhomogeneities would have on the cosmic microwave background. |
Рашид Суняев позже вычислил наблюдаемый отпечаток, который эти неоднородности будут иметь на космическом микроволновом фоне. |
So my proposal is simply to use this more correct calculation on the Main Page. |
Поэтому я предлагаю просто использовать этот более правильный расчет на главной странице. |
Любить жизнь и покончить с собой не желая умирать взаправду. |
|
It goes without saying, I must be strong, clever and healthy to make my dreams come true one day. |
Само собой разумеется, чтобы сбылись мои мечты, я должна быть сильной, умной и здоровой. |
Трудно представить, как люди смогут жить без одежды. |
|
It would be impossible to make a half-dozen more deliveries without running into them. |
Совершить еще пять или шесть ходок на их глазах было немыслимо. |
When we made love there, it was without the held-breath passion of the beginning of an affair. |
В нашей любви там уже не было захватывающей дух страстности, столь характерной для начала отношений. |
The occupier won't allow us to do something be fore July without forcing their own conditions |
Оккупанты ничего не позволят до июля без выполнения их условий. |
They got one chance to show restraint here, win the war without any more loss of life. |
У них есть шанс проявить сдержанность и выиграть войну без человеческих жертв. |
In order not to compromise the peace process, Israel must act in a strong manner now, without delay. |
Для того чтобы не подрывать мирный процесс, Израиль должен уже сегодня без промедлений принять самые энергичные меры. |
The Angels calculate that if you throw yourself into it. it will close. and they will be saved. |
Ангелы рассчитали, что если вы войдете в него, разлом закроется и они будут спасены. |
A calculation results in an overflow of the defined value range. |
Вычисление приводит к переполнению определенного диапазона значений. |
By encouraging industrial production directly, it is possible to have the upside without the downside. |
С помощью непосредственного стимулирования промышленного производства можно добиться данных преимуществ без отрицательных последствий. |
When calculating the index of industrial production, 1995 was previously used as the base. |
При исчислении промышленного индекса в качестве базисного ранее использовался 1995 год. |
Without the legitimacy provided by the Organization, our commitment would simply be impossible to sustain. |
Без легитимности, которую дает эта Организация, было бы просто невозможно реализовать наши обязательства. |
Кто знает может, без нее я стану сильнее. |
|
However, in missions where questionnaires or survey results indicate miscellaneous expenses higher than the 15 per cent calculation, the actual figure is used. |
Вместе с тем в миссиях, в которых результаты опросов или обследований свидетельствуют о более высоких показателях прочих расходов - более 15 процентов, используются фактические показатели. |
Я не могу уехать, пока не узнаю, что ты тут делаешь. |
|
In other words, these States could become Contracting Parties without being required to apply ADN on the Rhine immediately. |
Иными словами, эти государства могли бы стать договаривающимися сторонами, не будучи обязанными сразу же применять ВОПОГ на Рейне. |
I mean, without fasting, without praying, without any other ritual. |
И это без постов, без молитв, без каких-либо обрядов. |
You call yourself an artist But your art doesn't exist without the wall suckers plucking in to. |
Ты называешь себя художником, но твоего искусства не существует без электричества и проводов. |
Ни смысла, ни цели. |
|
You can select the check box to allow products to be packed or invoiced without registering serial numbers. |
Можно установить флажок, чтобы разрешить упаковку продуктов или выставление накладных по продуктам без регистрации серийных номеров. |
Registrations made by workers must be calculated, approved, and transferred daily. |
Регистрации, сделанные сотрудниками, необходимо рассчитывать, утверждать и перемещать ежедневно. |
Draghi and all at the bank can see that without a euro there is no need for a European Central Bank, and a diminished euro diminishes the power and prestige of the institution. |
Драги и все его подчиненные понимают, что без евро Европейский центробанк будет не нужен, а снижение роли евро ведет к уменьшению власти и престижа ЕЦБ. |
Electrical currents can move without resistance across their surface, for example, even where a device is moderately damaged. |
Например, по их поверхности может безо всякого сопротивления течь электрический ток, причем даже тогда, когда устройство немного повреждено. |
5.5. The Company is entitled to refund the Client the sums of money and to terminate this Agreement at any time without prior notification. |
5.5. Компания вправе возвратить Клиенту денежные средства и расторгнуть Соглашение в любой момент без предварительного уведомления. |
Medieval clocks could be vastly complex calculating devices. |
Средневековые часы могли бы объединиться с вычислительными устройствами. |
Now, the physics alone took almost five minutes of calculation. |
Теперь, одни только физические расчёты заняли около пяти минут. |
Юный Каупервуд быстро прикинул в уме. |
|
Сначала посчитай всё в молях... |
|
These three were just calculated, so they're unexplored. |
Эти три были найдены только что, поэтому они еще не исследованы. |
He could see that she was infatuated-that his carefully calculated plea had failed. |
Теперь он понял, что она одержима страстью и что его тщательно продуманная попытка воздействовать на нее потерпела крах. |
So to calculate the distance of the shot, we have to multiply those two speeds by the two-second time gap, |
Так что для расчета дистанции выстрела, нам нужно умножить эти 2 скорости на разрыв во времени в 2 секунды. |
Я насчитала смерть 7 миллионов. |
|
COSA aims to facilitate this by enabling them to accurately calculate the relative costs and benefits of becoming involved in any given sustainability initiative. |
COSA стремится содействовать этому, позволяя им точно рассчитать относительные затраты и выгоды от участия в любой конкретной инициативе по обеспечению устойчивости. |
Traditional shaders calculate rendering effects on graphics hardware with a high degree of flexibility. |
Традиционные шейдеры рассчитывают эффекты рендеринга на графическом оборудовании с высокой степенью гибкости. |
At each time step, one then re-synthesizes the wavefunction from the points, recomputes the quantum forces, and continues the calculation. |
На каждом временном шаге производится повторный синтез волновой функции из точек, пересчет квантовых сил и продолжение вычислений. |
The stresses and strains that develop within a mechanical member must be calculated in order to assess the load capacity of that member. |
Напряжения и деформации, возникающие в механическом элементе, должны быть рассчитаны для оценки несущей способности этого элемента. |
Observational biases need to be taken into account when trying to calculate the number of bodies in a population from the list of its detected members. |
При вычислении количества тел в популяции по списку ее обнаруженных членов необходимо учитывать погрешности наблюдений. |
Exaggeration is allowed, but not if calculated to convey the wrong impression. |
Преувеличение допустимо, но не в том случае, если оно рассчитано на то, чтобы произвести неверное впечатление. |
Once the local TTU value is calculated the replacement of content is performed on a subset of the total content stored in cache node. |
После вычисления локального значения TTU производится замена содержимого на подмножество всего содержимого, хранящегося в узле кэша. |
Eratosthenes calculated the Earth's circumference without leaving Alexandria. |
Эратосфен рассчитал окружность Земли, не покидая Александрии. |
It can be calculated using ILN = LN + 17038. |
Его можно вычислить, используя ILN = LN + 17038. |
It can be calculated using TLN = LN + 16843. |
Его можно вычислить, используя TLN = LN + 16843. |
De Boisbaudran calculated the atomic mass of gallium as 69.86, close to the currently accepted value of 69.723. |
Де Буабодран рассчитал атомную массу Галлия как 69,86, что близко к принятому в настоящее время значению 69,723. |
The number I believe must have been calculated by using monolithic carbon aerogel electrode. |
Я полагаю, что это число было рассчитано с помощью монолитного углеродного аэрогелевого электрода. |
The UIBC is calculated by subtracting the serum iron from the TIBC. |
UIBC рассчитывается путем вычитания сывороточного железа из TIBC. |
These tables revolutionized navigation, allowing to calculate latitude. |
Эти таблицы произвели революцию в навигации,позволив рассчитать широту. |
A CEA calculation will produce the value of energy saved, sometimes called negawatts, in $/kWh. |
Расчет CEA приведет к получению стоимости сэкономленной энергии, иногда называемой негаваттами, в $/кВтч. |
Finally, the calculated filter is loaded into a computer or other room correction device which applies the filter in real time. |
Наконец, рассчитанный фильтр загружается в компьютер или другое устройство коррекции помещения, которое применяет фильтр в реальном времени. |
The number of cases was standardized to a rate per 100,000 and the percent change per year in this rate was calculated. |
Число случаев заболевания было стандартизировано до показателя на 100 000 человек, и было рассчитано процентное изменение этого показателя в год. |
The results of each team will be used to calculate the overall ranking of the competition. |
Места от одного до шести определялись путем плей–офф или нокаутом. |
An exact definition of how GWP is calculated is to be found in the IPCC's 2001 Third Assessment Report. |
Точное определение того, как рассчитывается ПГП, содержится в третьем оценочном докладе МГЭИК за 2001 год. |
When calculating it, the investor looks at both the qualitative and quantitative aspects of the business. |
При его расчете инвестор рассматривает как качественные, так и количественные аспекты бизнеса. |
Aberration is more accurately calculated using Earth's instantaneous velocity relative to the barycenter of the Solar System. |
Аберрация более точно вычисляется с использованием мгновенной скорости Земли относительно барицентра Солнечной системы. |
Hedge funds that trade these securities can be exposed to model risk when calculating monthly NAV for its investors. |
Хедж-фонды, торгующие этими ценными бумагами, могут подвергаться модельному риску при расчете ежемесячного NAV для своих инвесторов. |
Dewey's handicap was that many Republicans disliked him on a personal level; he often struck observers as cold, stiff, and calculating. |
Недостатком Дьюи было то, что многие республиканцы не любили его лично; он часто казался наблюдателям холодным, жестким и расчетливым. |
Therefore, calculation of the total change in intensity involves both the inverse-square law and an estimation of attenuation over the path. |
Поэтому расчет полного изменения интенсивности включает в себя как закон обратных квадратов, так и оценку затухания по траектории. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «without calculation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «without calculation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: without, calculation , а также произношение и транскрипцию к «without calculation». Также, к фразе «without calculation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.