Work 2 jobs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Work 2 jobs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работают 2 рабочих места
Translate

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • refurbishment work - восстановительная работа

  • bad work - брак

  • joiner work - столяр работа

  • interdisciplinary work - междисциплинарная работа

  • work incidentally - работать кстати

  • departments work - отделы работы

  • transactional work - транзакционной работы

  • previous work - Предыдущая работа

  • had work - была работа

  • silent work - бесшумная работа

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.

- 2

2

  • 2 years before - 2 года назад

  • 1.2.1m tons - 1.2.1m тонн

  • 1 mal 2 - 1 2 мал

  • 2-wired series - 2-проводные серии

  • 2 pdf files - 2 PDF файлы

  • within 2 hour drive - в течение 2 часов езды

  • goal 2 - цель 2

  • 1 instead of 2 - 1 вместо 2

  • 2 of which - 2 из которых

  • 2 mm thick - толщина 2 мм

  • Синонимы к 2: two, ii

    Антонимы к 2: one, 1, first, i, number 1, number one, numero uno, uno

    Значение 2: 2 (two) is a number, numeral and digit. It is the natural number following 1 and preceding 3. It is the smallest and only even prime number. Because it forms the basis of a duality, it has religious and spiritual significance in many cultures.

- jobs [noun]

noun: работа, задание, труд, место работы, занятие, служба, акциденция, урок, внезапный толчок, терпеливый человек

verb: работать нерегулярно, пырнуть, действовать недобросовестно, выполнять задание, нанимать на сдельную работу, работать случайно, спекулировать, барышничать, быть маклером, обманывать

  • key jobs - основные работы

  • technical jobs - технические работы

  • jobs strategy - стратегия работы

  • environment jobs - рабочие среды

  • agricultural jobs - сельскохозяйственные работы

  • service jobs - сервисные работы

  • to carry out their jobs - выполнять свою работу

  • all types of jobs - все виды работ

  • decent jobs for - достойные рабочие места для

  • trapped in jobs - ловушка рабочих мест

  • Синонимы к jobs: profession, métier, calling, situation, vocation, work, line of work, appointment, career, post

    Антонимы к jobs: funs, entertainments

    Значение jobs: a paid position of regular employment.



In 1977, the success of Apple was now a part of their relationship, and Brennan, Daniel Kottke, and Jobs moved into a house near the Apple office in Cupertino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1977 году успех Apple стал частью их отношений, и Бреннан, Дэниел Коттке и Джобс переехали в дом рядом с офисом Apple в Купертино.

Another recurring joke around Mickey was his long list of jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной повторяющейся шуткой вокруг Микки был его длинный список заданий.

The 'technology industry' is a slightly wider scope than 'computing' but the article exclusively discusses computing jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологическая индустрия имеет несколько более широкий охват, чем вычислительная, но в статье рассматриваются исключительно вычислительные рабочие места.

Did you and District Attorney Cameron Dennis work closely together?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы тесно сотрудничали с окружным прокурором, Кэмероном Деннисом?

I'm very, very busy with my work, and, because I couldn't look after a pet I decided not to have it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень занята на работе, и, поскольку я не в состоянии позаботиться о животном, я решила не заводить его.

Suddenly I become an astronaut or a pilot, I doge and not know who I become, I think that I would be able to work in any profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг я стану космонавтом или летчиком, я даже и не знаю, кем я станоу, я думаю, что я буду иметь возможность работать в любой профессии.

It`s necessary to prove your indispensability to get the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно доказать вашу необходимость, чтобы получить работу.

Did a man named Karl Stoltz ever work for Borns Tech or any of its subsidiaries?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек по имени Карл Штольц когда-нибудь работал в Borns Tech или ваших филиалах?

His paper was rife with errors and incomplete work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его статье было много ошибок и незаконченных моментов.

All those nurses out of work, 10 years' experience, 20 years' experience...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти медсестры, потерявшие работу, 10 лет стажа, 20 лет стажа...

Draft-age males continue to be separated from their families and sent to perform work obligations, often on the front line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчин призывного возраста по-прежнему отделяют от их семей и посылают на принудительные работы, зачастую на линию фронта.

No additional resources are required to undertake this work, which should be completed by the end of January 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для проведения этой работы не требуются никакие дополнительные ресурсы, и она должна быть завершена к концу января 2001 года.

Access to work rights now depended on the class of bridging visa held and the stage of processing the application had reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время оно зависит от класса выдаваемой промежуточной визы и стадии рассмотрения заявления.

Work on investment had also gathered momentum with a view to outlining investment opportunities in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активизировалась работа также по инвестиционной проблематике, направленная на выявление инвестиционных возможностей в Африке.

My hands are full with the Lord's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня всегда столько работы во славу Господа.

The EEA Agreement is also important for work on new media technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение о ЕЭЗ также имеет важное значение для работы над новыми медийными технологиями.

On completion of maternity leave, women perform their normal daily work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По окончании отпуска по беременности и родам женщины выполняют на работе свои обычные обязанности.

It may sound like an excuse, but getting angry at you doing the same work as your mother,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может прозвучать как извинение, я злился, глядя как ты занималась тем же, что и твоя мама.

At the same, social protection contributes to aggregate demand, creating more space for those enterprises to prosper and generate jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно с этим социальная защита способствует росту совокупного спроса, обеспечивая больше возможностей для процветания этих предприятий и создания ими рабочих мест.

All agreed that creating jobs and economic growth, particularly for young people, was crucial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеми признавалось, что создание рабочих мест, особенно для молодежи, и экономический рост имеют принципиально важное значение.

Furthermore, the work of the Decolonization Committee, supported by the Unit, is cyclical, allowing for streamlining and better advance planning of its work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, деятельность Комитета по деколонизации, поддерживаемая этой Группой, носит циклический характер, позволяя совершенствовать и повышать качество перспективного планирования.

You're medically advising me to change jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С коматозником ты уже экспериментировал.

I think the Balloon Man was an exterminator, but then changed jobs between victims three and four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что Человек с Воздушными Шариками был дезинсектором, но затем сменил работу между третьей и четвертой жертвами.

All the jobs you have taken have been most genuine, yes, but all with a purpose singulaire - the obtaining of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все работы, на которые вы устраивались, были самыми настоящими, да. Но у вас всегда была одна цель - получение информации.

To us, those goody-good people who worked shitty jobs for bum paychecks and took the subway to work and worried about bills, were dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нас, все эти примерные людишки, которые работали на своих вшивых рaботах за никчемные деньги и ездили на метро и волновались о своих счетaх к оплате, были мертвы.

Well, Myra says there's jobs in the East End, if you can use a sewing machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мира говорит, что есть работа в Ист Энде, если умеешь шить на машинке.

Shawn, I can't hire nut jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шон, я не могу нанимать на безумную работу

I am working two jobs and I have to drop everything to come bail you out of jail?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю на двух работах и должна бросать все, чтобы вытащить вас из тюрьмы?

Clean jobs initiative, dead in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инициатива по вопросам чистоты, утопление маленького.

Nevada smiled slowly. All jobs got to end sometime, Jonas. I put about sixteen years into this one and now there's nothing left for me to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая работа подходит к концу, Джонас. -Невада медленно улыбнулся. - Эту работу я выполнял почти шестнадцать лет. Теперь мне уже нечего здесь делать.

Our good citizens struggle with uneloyment While illegals grab jobs at a cut rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши доблестные горожане борются с безработицей, в то время, как нелегалы занимают рабочие места по заниженным ставкам.

You guys, we always wait at least a year between jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всегда выжидаем год перед новым делом.

After we show you the wealth of jobs in the steno pool, a hearty luncheon of bison with lake beaver will be served.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как мы покажем вам всю прелесть работы стенографисткой, будет подан душевный полдник из бизонятины, с бобровой подливой.

Jobs and most importantly national security...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие места и, самое главное, национальная безопасность...

Some folks will tell you that fracking's no good, but what they don't tell you is, hydraulic fracturing creates jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кто-нибудь может и сказал вам, что ГРП - лажа, но они точно забыли упомянуть, что добыча газа таким способом создает множество рабочих мест

Doctor is a prestigious occupation but it's one of the only jobs where you have to have your diploma right up there on the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врач - это очень престижная профессия но она единственная, занимаясь которой вы должны повесить свой диплом на стену.

Racial profiling, redlining, and lack of opportunity in education, training, and jobs led the city's African-American residents to feel powerless and disenfranchised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расовое профилирование, красная линия и отсутствие возможностей для получения образования, профессиональной подготовки и работы привели к тому, что афроамериканские жители города почувствовали себя беспомощными и бесправными.

Users can find jobs, people and business opportunities recommended by someone in one's contact network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи могут найти работу, людей и бизнес-возможности, рекомендованные кем-то в своей контактной сети.

The cases often take a year to clear up, as a result the men lose their jobs abroad due to frequent travels to attend the court or being unable to leave India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На выяснение обстоятельств дела часто уходит год, в результате чего мужчины теряют работу за границей из-за частых поездок в суд или невозможности покинуть Индию.

In 2013, tourism indirectly supported 210,000 jobs, representing 8.1% of total employment in El Salvador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году туризм косвенно поддержал 210 000 рабочих мест, что составляет 8,1% от общей занятости в Сальвадоре.

If the participation rate holds steady, how many new jobs are needed to lower the unemployment rate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если уровень участия остается стабильным, то сколько новых рабочих мест необходимо для снижения уровня безработицы?

Set in the city of Bhopal, Madhya Pradesh, the film deals with the policy of caste-based reservations in government jobs and educational institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие фильма разворачивается в городе Бхопал, штат Мадхья-Прадеш, и касается политики кастового резервирования на государственных должностях и в учебных заведениях.

Research by the Office for National Statistics in 2014 indicated that at that time the proportion of jobs outside London paying less than the living wage was 23%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное Управлением национальной статистики в 2014 году, показало, что в то время доля рабочих мест за пределами Лондона, оплачиваемых ниже прожиточного минимума, составляла 23%.

The workers did not want to testify about this in front of a camera because they feared for their jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие не хотели свидетельствовать об этом перед камерой, потому что боялись за свою работу.

Certain special industry driving jobs such as oilfield services like vacuum, dry bulk, and winch truck drivers, can receive a $22.00 or higher hourly wage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые специальные отраслевые рабочие места, такие как нефтесервисные услуги, такие как вакуумные, сухие навалы и водители грузовиков с лебедками, могут получать почасовую заработную плату в размере $22,00 или выше.

The appointment confirmed Pendergast's control over federal patronage jobs in Missouri and marked the zenith of his power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это назначение подтвердило контроль Пендергаста над федеральной патронажной работой в Миссури и ознаменовало собой Зенит его власти.

The focus will be on Ireland's huge potential for developing green jobs and resilient communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное внимание будет уделено огромному потенциалу Ирландии для развития зеленых рабочих мест и устойчивых сообществ.

Martin held a variety of jobs including driving a taxi and working in factories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартин занимал самые разные должности, в том числе водил такси и работал на фабриках.

It was common for women take factory jobs seasonally during slack periods of farm work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было обычным делом для женщин, которые работали на фабриках сезонно в периоды затишья в сельском хозяйстве.

It provides “a set of implementing principles for enriching jobs in organizational settings”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он содержит “набор принципов реализации для обогащения рабочих мест в организационных условиях.

When she is grown up, her father makes her alliance fixed with a man, who jobs in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она подрастет, ее отец заключит с ней союз с мужчиной, который работает в Америке.

Watson has no choice but to accompany her mercurial new charge on his jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уотсону ничего не остается, как сопровождать ее непостоянную новую подопечную на своих рабочих местах.

He picked up odd jobs at local gyms, running errands for several professional wrestlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подрабатывал в местных спортзалах, выполняя поручения нескольких профессиональных борцов.

The rewards of having a high score include easier access to loans and jobs and priority during bureaucratic paperwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вознаграждение за высокий балл включает в себя более легкий доступ к кредитам и рабочим местам, а также приоритет во время бюрократического оформления документов.

During World War II, factory jobs opened to white laborers, leaving arabbing an almost entirely African-American vocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны рабочие места на фабриках открылись для белых рабочих, оставив араб почти полностью афроамериканским призванием.

He took various jobs, including television stage hand at KLAC and a messenger at Fox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял различных рабочих мест, включая этап телевизионного силы за KLAC и посланник на Лиса.

It can make it extremely difficult for individuals to find and keep jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может чрезвычайно затруднить людям поиск и сохранение работы.

Steve Jobs has received dozens of industry and critics awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стив Джобс получил десятки отраслевых и критических наград.

Ruth Sr. worked a series of jobs that included lightning rod salesman and streetcar operator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рут-старшая работала на нескольких работах, в том числе продавцом громоотводов и оператором трамваев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work 2 jobs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work 2 jobs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, 2, jobs , а также произношение и транскрипцию к «work 2 jobs». Также, к фразе «work 2 jobs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information