Worsen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- worsen [wɜːsn] гл
- ухудшаться, ухудшать, ухудшиться, ухудшить(deteriorate)
- noticeably worsen – заметно ухудшиться
- worsen the condition – ухудшить состояние
- усугубить, усугубляться, усугублять, усугубиться, обостриться, обостряться, обострить, осложнять(aggravate, complicate)
- worsen the problem – усугубить проблему
- усилиться, усиливаться(intensify)
- усиливать(strengthen)
-
verb | |||
ухудшаться | deteriorate, worsen, decline, degenerate, decay, slip | ||
ухудшать | deteriorate, worsen, impair, aggravate, make worse, deprave |
verb
- aggravate, exacerbate, compound, add to, intensify, increase, magnify, heighten, inflame, augment, add fuel to the fire of
- deteriorate, degenerate, decline, regress, go downhill, go to pot, go to the dogs, hit the skids, nosedive
- exacerbate, aggravate, exasperate
- decline
improve, increase
Worsen make or become worse.
The secondary effects, such as scoliosis and cardiovascular and pulmonary conditions, may worsen with advancing age. |
Вторичные эффекты, такие как сколиоз и сердечно-сосудистые и легочные заболевания, могут ухудшаться с возрастом. |
A bad crank position sensor can worsen the way the engine idles, or the acceleration behaviour. |
Оно было достаточно прочным для верховой езды, но достаточно элегантным для неформального вечернего туалета. |
Folliculitis that is not treated properly could worsen and cause abscesses. |
Фолликулит, который не лечится должным образом, может ухудшиться и вызвать абсцессы. |
The pressure builds when Will's injury starts to worsen and his fever rises. |
Давление нарастает, когда травма Уилла начинает ухудшаться и у него поднимается температура. |
Smoking may worsen symptoms, and stopping is recommended. |
Курение может ухудшить симптомы заболевания, и рекомендуется прекратить его. |
If the condition is not treated, these neurological symptoms may worsen and ultimately turn into a coma. |
Если это состояние не лечить, то эти неврологические симптомы могут ухудшиться и в конечном итоге превратиться в кому. |
Factor markets are particularly important, since their inefficiency can inhibit growth and/or worsen income distribution. |
Рынки факторов производства имеют особо важное значение, поскольку их неэффективность может сдерживать рост и/или ухудшать положение дел с распределением поступлений. |
We can break the clot with alteplase, but that could also worsen the bleeding somewhere else. |
Можно разбить тромб альтеплазой, но это может ухудшить кровотечение в другом месте. |
The central bank said it may worsen its forecast for a 3.2 percent contraction this year. |
Представители Центрального банка заявили о том, что прогноз относительно сокращения экономики на 3,2% может быть пересмотрен в сторону ухудшения. |
Stress can cause atopic dermatitis to worsen. |
Стресс может привести к обострению атопического дерматита. |
This pain is usually localized to the involved sinus and may worsen when the affected person bends over or when lying down. |
Эта боль обычно локализуется в пораженном синусе и может усиливаться, когда пострадавший наклоняется или лежит. |
If her symptoms worsen, and only if they worsen, you may try this. |
Если ей станет хуже, и только в том случае, - попробуй это. |
Certain circumstances can worsen the condition and are known as risk factors. |
Некоторые обстоятельства могут ухудшить это состояние и известны как факторы риска. |
While the Politburo was pondering who would take Brezhnev's place, his health continued to worsen. |
Пока Политбюро обдумывало, кто займет место Брежнева, его здоровье продолжало ухудшаться. |
I hope you help not to worsen the misunderstanding. |
Надеюсь, с Вашей помощью это недоразумение не станет глубже. |
Symptoms may worsen during certain parts of the menstrual cycle. |
Симптомы могут ухудшаться в определенные периоды менструального цикла. |
Medications like pseudoephedrine, anticholinergics, and calcium channel blockers may worsen symptoms. |
Такие лекарства, как псевдоэфедрин, антихолинергические препараты и блокаторы кальциевых каналов, могут ухудшать симптомы. |
Aging changes wine, but does not categorically improve it or worsen it. Fruitiness deteriorates rapidly, decreasing markedly after only 6 months in the bottle. |
Старение изменяет вино, но категорически не улучшает его и не ухудшает. Фруктовость быстро ухудшается, заметно снижаясь уже через 6 месяцев в бутылке. |
Most people who do improve, however, still worsen after months or years. |
Большинство людей, которые действительно улучшаются, однако, все еще ухудшаются через месяцы или годы. |
The weather meanwhile had begun to worsen, and skipper Craig Mills decided to seek shelter in Ramsey Bay, Isle of Man. |
Погода тем временем начала ухудшаться, и шкипер Крейг Миллс решил искать убежища в заливе Рамси, Остров Мэн. |
However, many economists hold the opinion that the tariff act did not greatly worsen the depression. |
Однако многие экономисты придерживаются мнения, что закон о тарифах не сильно усугубил депрессию. |
The effect can worsen in low light conditions, as the dark-adapted pupil dilates to expose more of the irregular surface of the cornea. |
Эффект может ухудшиться в условиях низкой освещенности, так как адаптированный к темноте зрачок расширяется, обнажая большую часть неровной поверхности роговицы. |
In a minority of children, intolerances or allergies to certain foods may worsen ADHD symptoms. |
У меньшинства детей непереносимость или аллергия на определенные продукты питания могут усугубить симптомы СДВГ. |
However, the patriarch is “very cautious, very careful,” said Yevstratiy, and is afraid to make any concrete moves that might worsen the situation. |
Между тем, по его словам, патриарх ведет себя «очень осмотрительно, очень осторожно» и боится делать какие-то конкретные шаги, которые могут усугубить ситуацию. |
This would happen every day beginning in the morning, and the symptoms would worsen during the few days before her menstrual period. |
Это будет происходить каждый день, начиная с утра,и симптомы будут ухудшаться в течение нескольких дней перед ее менструацией. |
These symptoms are present for a prolonged period of time and typically worsen over time. |
Эти симптомы присутствуют в течение длительного периода времени и, как правило, ухудшаются с течением времени. |
Antipsychotics are sometimes employed but require caution as they can worsen symptoms and have serious adverse effects. |
Антипсихотики иногда применяются, но требуют осторожности, так как они могут ухудшить симптомы и иметь серьезные побочные эффекты. |
The pain can worsen on lying down or between ovulation and menstruation. |
Боль может усиливаться при лежании или между овуляцией и менструацией. |
In contrast, calcium channel blockers and anticholinergic medications can worsen urinary retention by promoting bladder muscle relaxation. |
Напротив, блокаторы кальциевых каналов и антихолинергические препараты могут ухудшить задержку мочи, способствуя расслаблению мышц мочевого пузыря. |
The symptoms worsen and result in possible death when the infestation reaches over 500 hookworms. |
Симптомы ухудшаются и приводят к возможной смерти, когда заражение достигает более 500 анкилостомов. |
Medications, other than SSRIs, do not have enough evidence to support their use and, in the case of benzodiazepines, may worsen outcomes. |
Лекарственные препараты, отличные от СИОЗС, не имеют достаточных доказательств в пользу их применения и, в случае бензодиазепинов, могут ухудшить исходы. |
Immediate discontinuation of topical corticosteroids is recommended since corticosteroids are thought to worsen CGPD. |
Рекомендуется немедленное прекращение приема топических кортикостероидов, поскольку считается, что кортикостероиды ухудшают ЦГПД. |
Lung transplantation may be an option if lung function continues to worsen. |
Трансплантация легких может быть одним из вариантов, если функция легких продолжает ухудшаться. |
Benzodiazepines themselves can trigger or worsen delirium, and there is no reliable evidence for use in non-alcohol-related delirium. |
Бензодиазепины сами по себе могут спровоцировать или усугубить делирий, и нет никаких надежных доказательств их применения при неалкогольном делирии. |
The drought continued to worsen for four months following the Days of Prayer. |
Засуха продолжала усиливаться в течение четырех месяцев после дня молитвы. |
Vasopressin overall does not improve or worsen outcomes compared to epinephrine. |
Вазопрессин в целом не улучшает и не ухудшает исходы по сравнению с адреналином. |
His health continued to worsen, and after Murray campaigned on his behalf, Minor was released in 1910 on the orders of Home Secretary Winston Churchill. |
Его здоровье продолжало ухудшаться, и после того, как Мюррей выступил от его имени, майнор был освобожден в 1910 году по приказу министра внутренних дел Уинстона Черчилля. |
Pain and other local effects worsen 12 to 36 hours after the bite, and the necrosis develops over the next few days. |
Боль и другие местные эффекты усиливаются через 12-36 часов после укуса, а некроз развивается в течение следующих нескольких дней. |
Although moderate exercise may improve symptoms in people with GERD, vigorous exercise may worsen them. |
Хотя умеренная физическая нагрузка может улучшить симптомы у людей с ГЭРБ, энергичная физическая нагрузка может ухудшить их. |
Artemis attempts to cure her with his remaining magic, but it only serves to worsen her condition. |
Артемис пытается вылечить ее оставшейся магией, но это только ухудшает ее состояние. |
Comorbidity may increase with age and may worsen the course of youth with ASDs and make intervention/treatment more difficult. |
Сопутствующая патология может увеличиваться с возрастом и может ухудшать течение юности с АСД и затруднять вмешательство/лечение. |
If not accurately diagnosed, certain treatments could only worsen the previous condition. |
Если диагноз не был точно поставлен, то некоторые методы лечения могли только ухудшить предыдущее состояние. |
Tension between the survivors worsen after it is discovered that Hershel has kept friends and family turned into zombies, including Sophia, in his barn. |
Напряженность между выжившими обостряется после того, как выясняется, что Хершел держал друзей и семью, превратившихся в зомби, включая Софию, в своем сарае. |
If the rash is aggravated, it can stay, worsen, and spread, lasting for months. |
Если сыпь усиливается, она может оставаться, ухудшаться и распространяться, продолжаясь в течение нескольких месяцев. |
Indeed, the proposed arms shipments would do little to help Ukraine militarily and might actually worsen the situation. |
В действительности предложение о поставке оружия мало чем поможет Украине в военном плане, но оно может еще больше обострить там ситуацию. |
Some of these tendencies have been shown to worsen or appear when under emotional stress or in confusing situations. |
Было показано, что некоторые из этих тенденций ухудшаются или проявляются в условиях эмоционального стресса или в запутанных ситуациях. |
Indeed, the situation may worsen for another decade or two before it improves. |
Фактически, ситуация может даже ухудшаться еще в течение одного или двух десятилетий, прежде чем она начнет меняться к лучшему. |
However, they worsen sleep quality by increasing light sleep and decreasing deep sleep. |
Тем не менее, они ухудшают качество сна, увеличивая легкий сон и уменьшая глубокий сон. |
If you had witnessed the scene personally, I felt that it would worsen your burden. |
Знал, всё, что ты здесь увидишь, тяжёлым грузом ляжет тебе на плечи. |
There is reason to suspect that the stagnation will worsen, intensify, and potentially result in a sudden upheaval based on an unexpected incident or crisis. |
Есть все основания подозревать, что ситуация продолжит ухудшаться. Это потенциально может привести к внезапному потрясению, толчком к которому послужит неожиданный инцидент или кризис. |
Furthermore, conditions that increase the pressure of the abdominal cavity may also cause hernias or worsen the existing ones. |
Кроме того, условия, которые повышают давление в брюшной полости, также могут вызвать грыжи или ухудшить существующие. |
Antidiarrheal agents may worsen the sickness, and should be avoided. |
Антидиарейные средства могут усугубить болезнь, и их следует избегать. |
For too long now, children with developmental disorders have suffered from misdiagnosis while their real problems have gone undetected and left to worsen. |
Слишком долго дети с отклонениями развития страдали от ложных диагнозов, в то время, как реальные проблемы оставались незамеченными и пущенными на самотек. |
While the US and the EU do not want to worsen relations with Russia, they cannot retreat in the face of Russian obduracy; |
В то время как США и ЕС не хотят осложнения отношений с Россией, они не должны отступать перед лицом упорства России; |
- noticeably worsen - заметно ухудшиться
- worsen the condition - ухудшить состояние
- worsen the problem - усугубить проблему
- to worsen - ухудшаться
- worsen the situation - усугубить ситуацию
- are likely to worsen - могут усилиться
- should not worsen - не должны ухудшать
- worsen a conflict - ухудшит конфликт
- will only worsen - будет только ухудшаться
- is likely to worsen - , вероятно, ухудшится
- will worsen - ухудшится
- could worsen - может ухудшиться
- can worsen - может ухудшить
- would worsen - ухудшит
- symptoms worsen - симптомы ухудшаются
- worsen and - ухудшить и
- worsen with - ухудшаются с
- they worsen - они ухудшают
- worsen over - ухудшаться с течением
- if symptoms persist or worsen - если симптомы сохраняются или ухудшаются
- will worsen the situation - ухудшит ситуацию
- continues to worsen - продолжает ухудшаться
- continue to worsen - продолжают ухудшаться
- likely to worsen - вероятно, ухудшится
- tends to worsen - имеет тенденцию к ухудшению
- began to worsen - начали ухудшаться
- did not worsen - не ухудшит
- worsen the picture - ухудшают картину
- to worsen further - ухудшаться дальше
- Your condition would only worsen - Ваше состояние только ухудшится