Would relate to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
would tell me - сказал бы мне
would control - контроль Would
would update - обновление Would
would object - объект будет
would replicate - Репликация Would
would never do - никогда не делал бы
would have gotten - получили бы
would have lived - жил бы
if we would - если бы
would be unjust - было бы несправедливо
Синонимы к would: will, could, wish, should, intend, shall, want, ought, have a duty to, be duty bound to
Антонимы к would: wouldn't, won't, couldn't, would not, abandon hope, discount, dismiss, disregard, don't wait, forget
Значение would: (expressing the conditional mood) indicating the consequence of an imagined event or situation.
verb: относиться, связывать, иметь отношение, рассказывать, устанавливать связь, быть связанным, определять соотношение, состоять в родстве
noun: член отношения
which relate in particular - которые относятся, в частности,
problems that relate to - проблемы, которые связаны с
relate to the topic - относятся к теме
we relate to each other - мы связаны друг с другом
relate to the work - относятся к работе
relate to the mandate - относятся к мандату
relate to the obligation - связаны с обязательством
relate to organized crime - связаны с организованной преступностью
they relate to - они относятся к
relate to customers - относятся к клиентам
Синонимы к relate: report, impart, repeat, retail, chronicle, tell, recount, outline, communicate, recite
Антонимы к relate: bring, bring in
Значение relate: give an account of (a sequence of events); narrate.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to dash up to the door - броситься к двери
to reduce to silence - свести к тишине
want to get to know you better - хотят, чтобы лучше узнать вас
to get to know each other - чтобы узнать друг друга
would like to present to you - хотел бы представить вам
want to go to disney world - хочу поехать в Диснейленд
wanted to give it to me - хотел отдать его мне
you need to learn to control - Вы должны научиться контролировать
to make it up to - чтобы сделать это до
to be devoted to - должны быть направлены на
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
Moreover, he is to wait on you to-day to relate all; and it certainly will give you great pleasure! |
Чистосердечие его при всем том таково, что он намерен сегодня явиться к вам и обо всем поведать. Уверен, что рассказ этот доставит вам огромное удовольствие! |
Characterization of the detector response will be performed to better relate the data to particle parameters and hence update models of the space environment. |
Будет проведен анализ характеристик детектора, который позволит более точно увязывать получаемые данные с параметрами частиц мусора и исходя из этого обновить модели космической среды. |
Notice the subtitle here says if the FDA would let them they could do the same thing here, when Zika arrives. |
Обратите внимание, подзаголовок гласит, что если FDA разрешит их, можно будет сделать то же самое, когда придёт Зика. |
But there was one conversation that kept floating to the surface in every dialogue that we would have: the realization that if we didn't do this, then we were part of the problem. |
Но была одна тема, всплывавшая на поверхность в каждом диалоге: осознание того, что если бы мы этого не сделали, мы бы стали тогда частью проблемы. |
It would be well nigh impossible to get the carriage from the stables to the gate much less up the slopes to the estate. |
Казалось практически невозможным дотащить повозку до ворот поместья, стоявшего на вершине холма. |
I would assume her place, so that her laugh may once again fill solemn air. |
Я готов умереть вместо неё, лишь бы ее смех вновь зазвенел в этом мрачном воздухе. |
I would have erased your memories regarding the incident and still altered the world. |
я всё равно могла бы удалить все твои воспоминания о произошедшем и изменить мир. |
Whoever killed him would have been exposed to the same sulfuric acid Woody found on Wilson's body. |
Убийца также подвергся воздействию серной кислоты, обнаруженной на теле Уилсона. |
She would rejoice that he had decided to have a child at all. |
Она бы радовалась, что он вообще решил завести ребенка. |
Any gambling house owner would lend a good client money in a pinch. |
Каждый владелец игорного клуба всегда займет деньги своему хорошему клиенту, если тот окажется в нужде. |
I would make poison darts out of the poison off deadly frogs. |
Я бы сделал дротики с ядовитыми наконечниками из яда ядовитых лягушек. |
I would look for Commissioner Reagan's cooperation in setting new guidelines for his officers, yes. |
Я надеюсь на сотрудничество с комиссаром Рэйганом в определении новых инструкций для его офицеров. |
The coach's side curtains were tied back, though the stink of rotting garbage made her think it would have been better to pull them shut. |
Занавески были отдернуты, но вонь от гниющих куч мусора заставила пожалеть, что она открыла глаза. |
In that event your head would no longer be a pumpkin, for it would become a squash. |
Но в этом случае тыква перестает быть тыквой, а превращается в тыквенное пюре. |
The main environmental issues in urban areas relate to the quality of air, the water supply and the management of solid waste. |
Основные экологические проблемы в городах связаны с качеством воздуха, водоснабжением и удалением твердых отходов. |
Of the five cases, four relate to drug offences whilst the other relates to murder. |
Из этих пяти дел четыре связаны с преступлениями, касающимися наркотиков, а пятое - с тяжким убийством. |
The only articles of the Criminal Code which address racism relate to racist speech and racially motivated violence. |
Эта группа не поверила до конца в то, что он отсутствовал именно по тем причинам, которые были им названы. |
In financial management, findings relate to weaknesses in disbursements, support budget monitoring, grants to institutions, year-end closure, and safe management. |
В сфере финансового управления выводы касаются недостатков в области распределения финансовых средств, контроля вспомогательных бюджетов, выделения грантов учреждениям, подведения итогов на конец года и безопасного управления. |
You think people relate to a plucky, blue-collar kid from Southie? |
Ты думаешь, что люди будут отождест- влять себя с отважным парнишкой- синим воротничком из Саути? |
We've recorded him at over three dozen scenes all of which relate to the Pattern. |
Мы зарегистрировали его более чем в трех дюжинах событий, все из которых имеют отношение к образцу |
Aileen had not raised her own attractions in his estimation, and yet, strange to relate, he was not unsympathetic with her. |
Все это никак не способствовало усилению его привязанности к Эйлин, однако, как ни странно, он в какой-то мере сочувствовал ей. |
You know, my dad was a rough-and-tumble guy, and I just- I could never relate to him. |
Знаешь, мой отец был слишком грубым парнем, и я просто- я никогда не мог найти общий язык с ним. |
How do ask a person to... to explain something that- that they experienced to where another person's got no way to relate to the whole indefiniteness of it, you know? |
Ты просишь человека рассказать о своей жизни, о своём прошлом, другому человеку когда эти ощущения так неопределенны, так неуловимы. |
Не стану описывать нашего похода и окончания войны. |
|
Люди отзываются на юмор о вещах, которые им понятны, понимаешь? |
|
Твои чувства касаются одного тебя. |
|
Beauchamp proceeded to relate to the young man, who was overwhelmed with shame and grief, the following facts. |
И Бошан рассказал подавленному горем и стыдом Альберу следующее. |
And they're set in a place kids relate to- say... a school- but it's actually magic. |
И поместим мы их в место, которое понятно детям... скажем... в школу... но не простую, а магическую. |
In this, however, those historians who relate public transactions, have the advantage of us who confine ourselves to scenes of private life. |
В этом отношении, однако, историки, повествующие об общественных событиях, имеют преимущество над нами, бытописателями частной жизни. |
I am, my dear friend, at once very happy and very miserable; since you are entirely in my confidence, I will relate my pains and pleasures. |
Да, друг мой, я одновременно и очень счастлив, и очень несчастен. И раз вы пользуетесь моим полным доверием, я расскажу вам повесть моих страданий и моих радостей. |
How, in your opinion, does this relate to the death of Kelvin Stagg? |
Как, по-вашему, это связано со смертью Келвина Стагга? |
Now, Mr. Hart, can you relate our next case... to the summary we've been building? |
Hart, можете ли вы связать следующее судебное дело... с выводами, которые мы строим? |
He finds it very hard then to relate to other people Even though he still has the consciousness of a human. |
Ему очень тяжело общаться с другими людьми, хотя у него по-прежнему сознание человека. |
I'd like to see how Lina's friends relate to each other under questioning. |
Я бы хотела посмотреть, как друзья Лины общаются между собой под давлением. |
So I can relate it to the customer! |
Чтобы я мог передать ее гостю! |
There are six lists of stars on this tablet that relate to sixty constellations in charted paths of the three groups of Babylonian star paths, Ea, Anu, and Enlil. |
На этой табличке есть шесть списков звезд, относящихся к шестидесяти созвездиям на картах трех групп вавилонских звездных путей-Эа, Ану и Энлиля. |
This should only be a summary of the specific aspects of the oil spill that relate to Obama. |
Это должно быть только краткое изложение конкретных аспектов разлива нефти, которые касаются Обамы. |
The system claims to relate to secrets contained within the apocryphal Book of Enoch. |
Система утверждает, что имеет отношение к тайнам, содержащимся в апокрифической Книге Еноха. |
Dynamic gains from trade relate to economic development of the economy. |
Динамичные выгоды от торговли связаны с экономическим развитием экономики. |
The images relate directly to topics discussed within the article, and serve to illustrate those particular areas. |
Изображения непосредственно относятся к темам, обсуждаемым в статье, и служат для иллюстрации этих конкретных областей. |
Although most died, at least one soldier escaped to relate the story. |
Хотя большинство погибло, по крайней мере один солдат сбежал, чтобы рассказать эту историю. |
In 1915, he devised the Einstein field equations which relate the curvature of spacetime with the mass, energy, and any momentum within it. |
В 1915 году он разработал уравнения поля Эйнштейна, которые связывают кривизну пространства-времени с массой, энергией и любым импульсом внутри него. |
Scientists have conducted morphological and molecular studies to understand how tardigrades relate to other lineages of ecdysozoan animals. |
Ученые провели морфологические и молекулярные исследования, чтобы понять, как тардиграды связаны с другими родами экдизозойских животных. |
Genetic reasons can relate to Prader–Willi syndrome, Bardet–Biedl syndrome, Alström syndrome, Cohen syndrome, and Carpenter syndrome. |
Генетические причины могут быть связаны с синдромом Прадера-Вилли, синдромом Барде-Бидля, синдромом Альстрема, синдромом Коэна и синдромом Карпентера. |
EEG recordings from motor areas are suppressed when someone watches another person move, a signal that may relate to mirror neuron system. |
Записи ЭЭГ из моторных областей подавляются, когда кто-то наблюдает за движением другого человека, сигнал, который может относиться к системе зеркальных нейронов. |
Acne is a very common problem, particularly during puberty in teenagers, and is thought to relate to an increased production of sebum due to hormonal factors. |
Акне является очень распространенной проблемой, особенно в период полового созревания у подростков, и, как полагают, связано с повышенной выработкой кожного сала из-за гормональных факторов. |
Using proverbs that the Russians could relate to may have helped relations between the two leaders. |
Использование пословиц, к которым могли бы относиться русские, возможно, помогло отношениям между двумя лидерами. |
They should present information that is clear and interesting and relate this new information and material to things the student already knows about. |
Они должны представлять ясную и интересную информацию и соотносить эту новую информацию и материал с тем, что студент уже знает. |
It can relate to networking, electronics or physics. |
Это может относиться к сетям, электронике или физике. |
Symptoms relate to the function of the affected area of the brain and can point to the likely site and cause of the stroke. |
Симптомы связаны с функцией пораженного участка мозга и могут указывать на вероятное место и причину инсульта. |
Несколько европейских стандартов касаются перчаток. |
|
Several lines of psychological research relate to the concept of dehumanization. |
Несколько направлений психологических исследований связаны с концепцией дегуманизации. |
This would affect a large number of articles which relate to Taiwan, Palestine, Kosovo and other states. |
Это коснется большого числа статей, которые касаются Тайваня, Палестины, Косово и других государств. |
You don't have to be Christian to relate to them. |
Вам не нужно быть христианином, чтобы общаться с ними. |
Its figures relate to crime reports where officers have flagged a case as involving abuse linked to faith or belief. |
Его цифры относятся к сообщениям о преступлениях, когда офицеры отмечали дело как связанное со злоупотреблениями, связанными с верой или убеждениями. |
Forecasts can relate to sales, inventory, or anything pertaining to an organization’s future demand. |
Прогнозы могут относиться к продажам, запасам или чему-либо, относящемуся к будущему спросу организации. |
Cattell argued that self-ratings relate to self-image, and are affected by self-awareness, and defensiveness about one's actual traits. |
Кэттелл утверждал, что самооценка связана с представлением о себе и зависит от самосознания и защитного отношения к своим реальным чертам характера. |
Though there is no source to cite for this, all dutch in North America can relate the the before mentioned. |
Хотя нет никакого источника, чтобы ссылаться на это, все голландцы в Северной Америке могут относиться к вышеупомянутому. |
Designers must understand how cognitive and emotional characteristics of users will relate to a proposed system. |
Дизайнеры должны понимать, как когнитивные и эмоциональные характеристики пользователей будут соотноситься с предлагаемой системой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «would relate to».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «would relate to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: would, relate, to , а также произношение и транскрипцию к «would relate to». Также, к фразе «would relate to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.