Would update - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Would update - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обновление Would
Translate

- would [verb]

auxiliary verb: бы

noun: желание

- update [verb]

verb: обновлять, модернизировать

noun: модернизация, свежие новости

  • navigation ranging update - коррекция навигационной системы по дальности

  • give a update - дать обновление

  • update delay - задержка обновления

  • systems update - обновление системы

  • update included - обновление включено

  • will continue to update - будет продолжать обновлять

  • in the next update - в следующем обновлении

  • below is an update - Ниже обновление

  • want to update - хотите обновить

  • update is available - Обновление доступно

  • Синонимы к update: bring up to date, upgrade, improve, overhaul, modernize, apprise, tell, inform, clue in, bring/keep up to speed

    Антонимы к update: antique, make old

    Значение update: make (something) more modern or up to date.



And you're certain you would have noticed an abnormality?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уверены, что заметили бы отклонения от нормы?

This protocol is a 3 State Write Update Cache Coherence Protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот протокол является протоколом когерентности кэша обновления записи 3 состояний.

I promised you Jerome would return and today your faith is rewarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обещал вам, что Джером вернется и сегодня ваша вера будет вознаграждена.

If we offered them a job, would they really take it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы предложили им работу, они бы действительно пошли на её?

What would be the perfect timeline that might include something later, would be time well spent for you here at TED in your last day here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой был бы для вас идеальный день здесь на TED, последний и полезный?

So if we got rid of all the clouds tomorrow, which, for the record, I am not advocating, our planet would get warmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, если завтра мы уничтожим все облака, — и чтобы вы знали, я не сторонник этого — наша планета нагреется.

By the time I would graduate college, I would lose two more beloved family members to chronic disease: my aunt Diane, dead at 55, my aunt Tricia, dead at 63.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент окончания колледжа я потеряла ещё двух любимых людей, умерших от хронических заболеваний: мою тётю Диану, которая умерла в 55 лет, и тётю Тришу, которой было 63.

See, I had seen the impact of the high prevalence of diseases like malaria, and I wanted to make medicines that would cure the sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела, насколько существенно влияние заболеваний, вроде малярии, и хотела создавать лекарства, которые бы лечили больных.

You're probably thinking, my kid would never sext.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, наверное, думаете: Мой ребёнок никогда не станет этого делать.

An early warning would allow us to get out ahead of the disease instead of merely following in its relentless wake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ранее оповещение об опасности позволило бы опережать болезнь, а не просто следовать за её неумолимым развитием.

Just like we would never leave a broken down car in the middle of the highway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы никогда не оставим сломанную машину посередине шоссе.

And my hands and arms would start to bleed and my tennis shoes and pants would get all bloody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои руки кровоточили, ботинки и штаны были в крови.

I said I would bring a dessert to the barbecue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я сказал, что принес бы десерт на барбекю

So both are what you would call 'pensioners', we would call them 'retired'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, они оба, как у вас говорят, пенсионеры, а мы называем их retired.

I don't think my kind of friends would mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что мои друзья стали бы возражать.

I would like to blow this troublesome vehicle to dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу разнести это надоедливое судно в пух и прах.

And I would like to see everything with my own eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне бы хотелось увидеть всё самому.

These fires would keep the homes warm and free from evil spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти огни согреют и защитят дом от злых духов.

And the person who found the thimble would never get married.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тот, кто найдет наперсток, никогда не женится или не выйдет замуж.

I would be an officer and I would lead men and acquit myself well in feats of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стану офицером, поведу за собой солдат и проявлю героизм во время военных действий.

As for the royal mails, Thorby had never sent or received a letter and would have regarded the mails as a most chancy way to send a note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается королевской почты, Торби никогда не посылал и не отправлял писем.

I would assume her place, so that her laugh may once again fill solemn air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов умереть вместо неё, лишь бы ее смех вновь зазвенел в этом мрачном воздухе.

I would have erased your memories regarding the incident and still altered the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я всё равно могла бы удалить все твои воспоминания о произошедшем и изменить мир.

I'd take care of renovation, construction and sales, and your net profit would be 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы занялся планировкой, стройкой и продажей, а ты получил бы 50% чистой прибыли.

I had even considered downloading my memories into a processor array, but that would simply be an echo of myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже стал рассматривать возможность загрузки ячеек памяти в процессор.

His normal life had ceased, and would remain suspended until that elusive normality had been achieved for his troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальная жизнь кончилась, и стала похожа на ту ускользающую обыденность, которой располагали его солдаты.

The words had spoken again and again of the glorious moment of truth that would come when the Space Wanderer came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти слова вновь и вновь возвещали великое торжество правды, которое настанет с явлением Звездного Странника.

There's a definite mathematical relationship that governs such things and failure to conform would indicate marked abnormality in the positronic brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть определенное математическое соотношение, и нарушение его свидетельствовало бы о заметной ненормальности позитронного мозга.

When did you succumb to the delusion that I would believe anything you would have to say?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это ты успел впасть в заблуждение, что я поверю хоть одному твоему слову?

What would you say if someone pierced your chest with a pin?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы ты сказала, если кто-нибудь проткнул бы твою грудь булавкой?

Please go online and update your reading materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, подключитесь к интернету и обновите ваши материалы для чтения.

Meetings had been held with representatives of the glass and refinery industries to update the synopsis sheet and cost data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были проведены совещания с представителями стекольной промышленности и нефтеперерабатывающей отрасли с целью обновления сводных таблиц и данных о затратах.

AllSubmitter will now automatically update directory categories during the automatic registration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При автоматической регистрации AllSubmitter теперь будет самостоятельно обновлять категории каталогов при регистрации.

Query for data and then use the results to automatically enter or update information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете запросить данные, а затем использовать результаты для автоматического ввода или обновления информации.

In the Real-time Service profile field, select the profile that the store uses to connect to Microsoft Dynamics AX Application Object Server (AOS) to retrieve or update information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Профиль службы Real-time Service выберите профиль, который используется в магазине для подключения к Сервер Application Object Server Microsoft Dynamics AX (AOS), чтобы получить или обновить информацию.

Select ingredients that are used to update the product characteristic or batch attribute information for finished items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите ингредиенты, используемые для обновления характеристик продукции или сведений атрибутов партии для готовых номенклатур.

Recognizing the need to update the country’s entire private law system, the new Russian Civil Code can be seen as something more than domestic legal reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая необходимость модернизации всей системы гражданского права страны, новый Гражданский кодекс России можно рассматривать как нечто большее, чем просто внутреннюю реформу правовой системы.

This issue has been fixed in the Windows 10 November update, which will automatically download and install when it’s available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ошибка была исправлена в ноябрьском обновлении Windows 10, которое скачивается и устанавливается автоматически.

To update the position information for multiple forecast positions at the same time, use the following steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обновить сведения о должности для которых нескольких прогнозируемых должностей одновременно, необходимо выполнить следующие действия.

The update operation is not possible because it is not possible to determine what records were excluded as duplicates, and therefore not possible to update all the necessary records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновить эти значения невозможно, т. к. нельзя определить, какие записи были исключены как повторяющиеся.

I'm gonna see if there's an update.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойду проверю, нет ли изменений.

Our first vacation in five years and you brought technical update manuals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправились на отдых впервые за пять лет, и ты взял с собой технические руководства?

I swear, man,you got to update your cassette-tape collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь, старик, тебе надо пересмотреть состав свой музыкальной коллекции.

Using the same reasoning as for the OQG, the applying the TQG V to qubits k, k + 1 one needs only to update.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя те же рассуждения, что и для OQG, применение TQG V к кубитам k, k + 1 нужно только обновить.

In addition to some nominal development commitments, he had the opportunity to produce a special one-hour Weekend Update for the Saturday before the election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к некоторым номинальным обязательствам в области развития он имел возможность подготовить специальное обновление на один час в выходные дни для субботы перед выборами.

It was announced in December 2017 that Johansson had begun a relationship with Saturday Night Live co-head writer and Weekend Update co-host Colin Jost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2017 года было объявлено, что Йоханссон начал отношения с соавтором Saturday Night Live и соведущим Weekend Update Колином Йостом.

On July 31, 2018 Napierski announced that he was no longer going to update the website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 июля 2018 года Напиерский объявил, что больше не собирается обновлять сайт.

This update also saw the beginnings of an overhaul of Hapis Island, the game's only non-procedurally generated map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обновление также стало началом капитального ремонта острова Хапис, единственной непроцессуально сгенерированной карты в игре.

There's a new update on Meta, at the alternative banners talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть новое обновление на Meta, на странице обсуждения альтернативных баннеров.

On December 14, 2017, Apple released a firmware update for Final Cut Pro X which includes support for HLG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 декабря 2017 года Apple выпустила обновление прошивки для Final Cut Pro X, которое включает поддержку HLG.

The bot offers to update links to choices listed on the disambiguation page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бот предлагает обновить ссылки на варианты, перечисленные на странице устранения неоднозначности.

For the 2008 model year, the E-Series underwent a major update.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 модельном году серия E подверглась серьезному обновлению.

It should be possible to add, replace, or update hardware and software components without shutting down the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо иметь возможность добавлять, заменять или обновлять аппаратные и программные компоненты без отключения системы.

AccuWeather immediately released an update to the App Store which removed the Reveal Mobile SDK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В AccuWeather сразу же выпустила обновление для магазина приложений, который снял раскрыть SDK для мобильных приложений.

Please update the Queue page as appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, обновите страницу очереди соответствующим образом.

Google Map Maker allowed users to collaboratively expand and update the service's mapping worldwide but was discontinued from March 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google Map Maker позволил пользователям совместно расширять и обновлять картографию сервиса по всему миру, но был прекращен с марта 2017 года.

Hopefully I can cut down the time it takes to update, but I don't think it will ever be as fast as it was on Toolserver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, я смогу сократить время, необходимое для обновления, но я не думаю, что это когда-нибудь будет так быстро, как это было на Toolserver.

The infobox appears to be linking to the 2015 list of MPs elected, but I cannot see how to update this for this month's election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфобокс, похоже, связан со списком избранных депутатов 2015 года, но я не вижу, как обновить его для выборов в этом месяце.

Stereo audio was added in the 3.0 update for hardware that supports A2DP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стерео аудио было добавлено в обновлении 3.0 для оборудования, поддерживающего A2DP.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «would update». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «would update» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: would, update , а также произношение и транскрипцию к «would update». Также, к фразе «would update» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information