Your family situation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
awake your - просыпаются ваши
outsource your - аутсорсинг
place your - установите ваш
your arm - ваша рука
your printer - принтер
your hospitality - ваше гостеприимство
your eggs - ваши яйца
your parcel - ваша посылка
your custody - ваша опека
your urgent - ваш срочный
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
adoptive family - усыновители
family and partnership - семьи и партнерство
family love - семейная любовь
family vacation destination - семейный отдых назначения
family photo - семейное фото
true family - истинная семья
family registry - семья реестра
temporary family - временная семья
kind of family - вид семьи
family above all - Семья прежде всего
Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk
Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international
Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.
noun: ситуация, положение, обстановка, состояние, местоположение, место, местность, служба, должность
encompassing situation - окружающая обстановка
developmental situation - ситуация развития
above situation - Описанная выше ситуация
for improving the situation - для улучшения ситуации
the situation had changed - ситуация изменилась
situation on the island - Ситуация на острове
face a situation - сталкиваются с ситуацией,
avoid any situation - избегать любых ситуаций
situation can arise - может возникнуть ситуация,
provoked this situation - спровоцировал эту ситуацию
Синонимы к situation: condition, circumstances, state, (state of) affairs, the scoop, what’s going on, the score, the facts, the lay of the land, how things stand
Антонимы к situation: solution, absence, answer, clarification, explanation, explication, interpretation, key, puzzle piece, resolution
Значение situation: a set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs.
My dear Miss Elizabeth, my situation in life, my connection with the noble family of de Bourgh, are circumstances highly in my favour. |
Моя дорогая мисс Элизабет. Мое положение в жизни, мои отношения с почтенной семьей де Бург говорят в мою пользу. |
All I'm saying is you don't want to end up in a situation where you're completely behind or you've completely eaten into your profits and you have a family to think of. |
Я просто не хочу, чтобы ты в итоге оказался в ситуации, где ты отстал от графика или вся твоя прибыль съелась, а у тебя семья, о которой надо думать. |
Well, sometimes, in situations like this, a family will decide to donate their loved one's organs. |
Иногда в таких ситуациях семья принимает решение пожертвовать органы своих родных. |
At Heather's playgroup, her family situation is discussed simply and positively, as are those of other children in other family units. |
В игровой группе Хизер ее семейное положение обсуждается просто и позитивно, как и положение других детей в других семьях. |
Sarah, if you ever need to talk about complicated family situations, wedding stuff, anything, you can come to me. |
Сара, если тебе надо поговорить о семейных проблемах, о свадьбе, о чем угодно, ты всегда можешь прийти ко мне. |
They have set up foster care, small group homes where children live in a family-type situation, and found adoptive parents in the child's community. |
Они создали приемные семьи, небольшие групповые дома, где дети живут в условиях семейного типа, и нашли приемных родителей в общине ребенка. |
I guess what I don't get about Family Guy is how sometimes the baby and the dog find themselves in sexual or perverted situations is weird, because |
Что не понятно мне в Family Guy это, то, что иногда малыш (Стьюи) и собака (Брайн) оказываются в сексуальных или извращенных ситуациях - это странно, потому что |
] it seems he spent much of his childhood moving from town to town with his family, whose situation was close to poverty. |
] кажется, он провел большую часть своего детства, переезжая из города в город со своей семьей, положение которой было близко к бедности. |
His family was unable to understand Rothko's decision to be an artist, especially considering the dire economic situation of the Depression. |
Его семья была не в состоянии понять решение Ротко стать художником, особенно учитывая тяжелое экономическое положение во время депрессии. |
Family situations which place children at risk include moving, unemployment, and having non-family members living in the household. |
Семейные ситуации, в которых дети подвергаются риску, включают переезд, безработицу и проживание в семье несемейных членов. |
The situation was compounded as successive generations of the family expunged and sanitised the already opaque details of Austen's biography. |
Ситуация усугублялась по мере того, как сменявшие друг друга поколения семьи вычеркивали и очищали и без того непрозрачные детали биографии Остина. |
Zaâma d’Banlieue further focused on the situation of girls with Maghreb origins within their family space and surrounding society in France. |
Заама д'Банлие далее сосредоточила свое внимание на положении девочек магрибского происхождения в рамках их семейного пространства и окружающего общества во Франции. |
Victim mentality is primarily developed, for example, from family members and situations during childhood. |
Менталитет жертвы в первую очередь формируется, например, из членов семьи и ситуаций, возникших в детстве. |
Dr. Gerard was nothing loath. He described his interest in the family group, his conversation with Jefferson Cope, and the latter's complete misreading of the situation. |
Доктор Жерар охотно поведал о своем интересе к семейству Бойнтон, о разговоре с Джефферсоном Коупом и о неверной оценке американцем ситуации. |
This was possible because the family's financial situation had gradually improved as the boys grew up and entered the workforce. |
Это стало возможным благодаря тому, что финансовое положение семьи постепенно улучшалось по мере того, как мальчики росли и поступали на работу. |
I was just gonna say how funny it is when you have a big family fight, it can clarify a situation. |
Я как раз собирался сказать как это смешно Когда в большой семье скандал, это проясняет ситуацию. |
How sad that a young man in this situation would be estranged from his family. |
Как печально, что молодой мужчина в этой ситуации будет вдалеке от своей семьи. |
The disparity between people's rising demands for improvements in their family life and the real situation has resulted in a high divorce rate. |
Несоответствие между возросшими притязаниями людей к новому качеству их семейной жизни и реальным качеством приводит к высокому уровню разводов. |
In 1989, amid mass migrations due to unclear handover situation to China, at the age of 11, Nan and his family immigrated to Canada. |
В 1989 году, на фоне массовых миграций из-за неясной ситуации с передачей власти Китаю, в возрасте 11 лет НАН и его семья эмигрировали в Канаду. |
You and your family are in... a very unusual situation. |
Ты и твоя семья в... очень необычной ситуации. |
Use the Supply schedule form to see an overview of the current demand and supply situation for a product or product family. |
Используйте форму График поставок для просмотра текущей ситуации спроса и предложения для продукта или семейства продуктов. |
When someone feels unsupported by family or friends, it can make the situation much worse for the victim. |
Когда кто-то чувствует себя лишенным поддержки со стороны семьи или друзей, это может значительно ухудшить ситуацию для жертвы. |
And no matter what age they are, once the family gathers in a group situation, everybody unconsciously reverts to their place within that structure. |
И не важно, сколько им лет, когда семья собирается вместе, все бессознательно занимают свою нишу в этой структуре. |
Child and family services cater to many different types of people who are all in different situations. |
Детские и семейные службы обслуживают множество различных типов людей, которые находятся в разных ситуациях. |
It is very scary. When I see the family In this situation, lose faith, just thinking. |
Чертовски страшно когда я вижу свою семью и думаю, что подобное может повториться.. |
In a more complex situation, in which one Toraja family could not live alone, they formed a group of 1 or more other Torajan villages. |
В более сложной ситуации, когда одна семья тораджей не могла жить одна, они образовали группу из 1 или более других деревень тораджей. |
So you have to learn to adjust to the new situations, adjusting to Joan and the new family structure. |
Нужно научиться адаптироваться к новым ситуациям. Привыкнуть к Джоэн, к новым семейным ситуациям. |
Такая ситуация лучше для моей семьи. |
|
Each episode depicts typical situations for a new blended family. |
Каждый эпизод изображает типичные ситуации для новой смешанной семьи. |
I am aware that our current situation Would be hard on any family. |
И я знаю, что наша проблема могла быть такой же сложной и в других семьях. |
In this situation Black George found his family, when he came home for the purpose before mentioned. |
За этим спором застал их Черный Джордж, когда вернулся домой с упомянутым поручением. |
She is serious and reserved, and she is very self-conscious about her family's financial situation. |
Она серьезна и сдержанна, и она очень стесняется своего финансового положения в семье. |
The family met and discussed the situation. |
Семейство собралось и обсудило положение. |
An error led me to a family room, but I've rectified the situation. |
Мне по ошибке дали одну из комнат членов семьи, но я исправил ситуацию. |
Other individuals prefer to deny the situation and continue family life as if the problem didn't exist. |
Другие люди предпочитают отрицать сложившуюся ситуацию и продолжать семейную жизнь, как будто проблемы не существует. |
I've known the family for a number of years and the situation is just much more complicated than that. |
Я знаком с этой семьей в течение нескольких лет и ситуация намного сложнее, чем кажется. |
Using SBAR when producing bedside reports increases patient and family satisfaction and also increases their level of comfort when dealing with outlying situations. |
Использование SBAR при составлении отчетов у постели больного повышает удовлетворенность пациентов и членов их семей, а также повышает их уровень комфорта при работе с внешними ситуациями. |
People are interested in what happens to us, so I need you to keep our current situation from anyone outside the family. |
Люди интересуются тем, что у нас происходит, поэтому я прошу, чтобы об этом вы никому не рассказывали. |
In short, they have nowhere else to go. However, this does not necessarily mean the family's situation is stable. |
Короче говоря, им больше некуда идти. Однако это не обязательно означает, что положение семьи стабильно. |
The situation intensified further in early 1873 when the Burns family were killed by a Kai Colo raid in the Ba River area. |
Ситуация еще более обострилась в начале 1873 года, когда семья Бернсов была убита в результате набега Кай Коло в районе реки Ба. |
In such situations, it can be hard for the person to fulfill their work, family, or social roles. |
В таких ситуациях человеку может быть трудно выполнять свои рабочие, семейные или социальные роли. |
In April, after coming back to Odessa, Vrubel again found himself in a situation of chronic poverty and family quarrels. |
В апреле, вернувшись в Одессу, Врубель вновь оказался в ситуации хронической бедности и семейных ссор. |
In some situations it will be more beneficial to have a family and in other situations it will be more beneficial to participate in politics. |
В одних ситуациях выгоднее иметь семью, а в других-участвовать в политике. |
It's possible he was removed from his family for his own safety but was too young a the time to know the severity of the situation. |
Возможно, что его забрали из семьи в интересах его безопасности, но в то время он в силу юного возраста не осознавал всей тяжести ситуации. |
I've had situations involving family members before where the injured party has ultimately been reluctant to cooperate with my office. |
Я раньше сталкивалась с семейными делами, в которых потерпевший наотрез отказывался содействовать моему офису. |
Problems at work, tensе relationships with collegues, stressful situations - all these factors affect the climate in the family. |
Проблемы на работе, напряженные отношения с коллегами, стрессовые ситуации - все эти факторы влияют на климат в семье. |
Child labour has been found in family debt bonded situations. |
Детский труд встречается в ситуациях, связанных с семейными долгами. |
Kundera believes that Kafka's inspirations for his characteristic situations came both from growing up in a patriarchal family and living in a totalitarian state. |
Кундера считает, что вдохновение Кафки для его характерных ситуаций пришло как от воспитания в патриархальной семье, так и от жизни в тоталитарном государстве. |
Moreover, women's poverty, coupled with a lack of alternative housing options, makes it difficult for women to leave violent family situations. |
Кроме того, материальная необеспеченность женщин в сочетании с отсутствием возможностей найти другое жилье приводит к тому, что женщинам трудно принять решение бежать от насилия в семье. |
Rather, a number of external influences, such as poor family situations and domestic violence, factor into the problem. |
Скорее всего, на эту проблему влияет целый ряд внешних факторов, таких как неблагоприятное семейное положение и насилие в семье. |
Ну, многие люди указывают на нашу семью. |
|
So I figured, if this isn't a Castle family tradition, then maybe it should be. |
И я поняла, что если это и не традиция семейства Касла, то ей стоит существовать. |
The death penalty has been applied in a number of cases, and this is a step backwards compared to the situation one year previously. |
Имели место случаи смертной казни, что усугубляет ситуацию по сравнению с предыдущим годом. |
He would appreciate a detailed explanation of the situation by the Namibian Government. |
Г-н Регми был бы признателен правительству Намибии за информацию по данному вопросу. |
On top of all this, the political situation in Greece has deteriorated while there is no end in sight for the troubles in Ukraine or across the Middle East. |
Также политическая ситуация в Греции ухудшилась, тогда как на горизонте нет признаков завершения проблем Украины или на Ближнем Востоке. |
Sometime we need friends, family members or a psychiatrist. |
Иногда нам необходимы друзья, близкие или психиатр. |
В настоящее время ситуация остается неразрешенной. |
|
Это был разрешенный поворот. - Вообще-то, речь о семейном суде. |
|
Eventually they promised to send him in a few days' time two speakers on two subjects, the international situation and the question of Volunteer-Fowl. |
Оттуда обещали Александру Семеновичу прислать дня через два ораторов на две темы -международное положение и вопрос о Доброкуре. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «your family situation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «your family situation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: your, family, situation , а также произношение и транскрипцию к «your family situation». Также, к фразе «your family situation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.