Rectified - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- rectified [ˈrektɪfaɪd] прич
- ректифицированный
- выпрямленный
- исправленный(corrected)
- очищенный(cleaned)
- выпрямляемый
-
- rectify [ˈrektɪfaɪ] гл
- исправлять, выпрямлять, выпрямить, выправить, выправлять, поправлять(correct, straighten)
- rectify mistakes – исправлять ошибки
- rectified voltage – выпрямленное напряжение
- rectify the situation – выправить ситуацию
- ректифицировать
- исправить, устранить(fix)
- rectify the error – исправить ошибки
- rectify the problem – устранить проблему
- очистить(purify)
-
adjective | |||
выпрямленный | rectified, unbent | ||
очищенный | purified, refined, cleaned, cleansed, hulled, rectified |
verb
- correct, right, put right, put to rights, sort out, deal with, amend, remedy, repair, fix, make good, resolve, settle, patch up
- reform, regenerate, reclaim
- right, correct
- amend, remediate, remedy, repair
- refine
unchanged, undeveloped, abandoned, authentic, badly damaged, disagreed, disarranged, disregarded, forewent, fresh, hurt, ignored, improper, infected, intact, neglected, not improved, not updated, original, preserved, pristine, pure, refused, rough and ready, shirked
Rectified put (something) right; correct.
A minor misunderstanding that will be rectified shortly. |
Небольшое недопонимание, которое быстро разрешится. |
If they contain similar or almost identical content, then this needs to be rectified, though one would expect a certain amount of overlap. |
Если они содержат сходное или почти идентичное содержание, то это должно быть исправлено, хотя можно было бы ожидать некоторого количества совпадений. |
Once Kiln 8 was operational and initial faults were rectified, Kilns 1 – 4 were closed in 1986, followed by Kilns 5 & 6 in 1987. |
После того, как печь 8 была введена в эксплуатацию и были устранены первоначальные неисправности, печи 1-4 были закрыты в 1986 году, а затем печи 5 и 6 в 1987 году. |
Небольшая промашка, легко исправимая. |
|
During final preparations, the faults mentioned above were detected, but too late to be rectified. |
Во время окончательной подготовки были обнаружены упомянутые выше недостатки, но слишком поздно, чтобы их можно было исправить. |
Many of the 1541's design problems were eventually rectified in Commodore's 1541-II disk drive, which was compatible with the older units. |
Многие из конструктивных проблем 1541 года были в конечном счете исправлены в дисководе Commodore 1541-II, который был совместим со старыми блоками. |
After the inductor or transformer secondary, the high frequency AC is rectified and filtered to produce the DC output voltage. |
После вторичной обмотки индуктора или трансформатора высокочастотный переменный ток выпрямляется и фильтруется для получения выходного напряжения постоянного тока. |
There's a lot of details that suddenly need to be rectified in light of your daughter's announcement. |
Там много деталей, которые нужно изменить В свете заявления твоей дочери. |
The Reformed Barnstar can be given to users who have rectified their originally-unpleasant behavior. |
Реформированный Barnstar может быть предоставлен пользователям, которые исправили свое изначально неприятное поведение. |
The rectified output is then smoothed by a filter consisting of inductors and capacitors. |
Выпрямленный выход затем сглаживается фильтром, состоящим из индукторов и конденсаторов. |
Where appropriate, you may have your Personal Information rectified, amended or completed. |
В случае необходимости, ваша личная информация может быть исправлена или дополнена. |
Дефицит В12 исправлен, но сердце бьётся ещё медленнее. |
|
Production was rectified by 1882 with the completion of smaller replacement two-storey buildings. |
Производство было восстановлено к 1882 году с завершением замены более мелких двухэтажных зданий. |
An error led me to a family room, but I've rectified the situation. |
Мне по ошибке дали одну из комнат членов семьи, но я исправил ситуацию. |
Can it be rectified by inserting additional code? |
Можно ли это исправить, вставив дополнительный код? |
The early versions of the 2A46 suffered from a relatively short barrel life, but this was subsequently rectified on the 2A46M-1 version. |
Ранние версии 2А46 страдали от относительно короткого срока службы ствола, но впоследствии это было исправлено на версии 2А46М-1. |
Although the causes are numerous, most are easily rectified by either professional help or using self help advice and techniques. |
Хотя причины этого многочисленны, большинство из них легко устраняются либо с помощью профессиональной помощи, либо с помощью советов и методов Самопомощи. |
That was how you rectified your mistake? |
Так вы исправили Ошибку? |
He rectified the disparity, demanding that all Muslims be treated as equals, but his intended reforms did not take effect, as he died after only three years of rule. |
Он исправил это неравенство, требуя, чтобы ко всем мусульманам относились как к равным, но задуманные им реформы не возымели действия, так как он умер всего через три года правления. |
The limitations of these ships would not be rectified fully until decades after their construction. |
Ограничения этих кораблей не будут полностью устранены до тех пор, пока не пройдут десятилетия после их постройки. |
If the AC supply is fed via a transformer with a center tap, a rectifier circuit with improved harmonic performance can be obtained. |
Если источник переменного тока питается через трансформатор с центральным отводом, то может быть получена выпрямительная схема с улучшенными гармоническими характеристиками. |
Then the aircraft received a final once-over by our ground mechanics, any faults were rectified and the Spitfire was ready for collection. |
Затем самолет получил окончательный осмотр нашими наземными механиками, все неисправности были устранены, и Спитфайр был готов к сборке. |
This is the simplest type of three-phase rectifier but suffers from relatively high harmonic distortion on both the AC and DC connections. |
Это самый простой тип трехфазного выпрямителя, но он страдает от относительно высоких гармонических искажений как на соединениях переменного, так и постоянного тока. |
The electronics of a television set consist of a rectifier to convert from alternating to direct current. |
В электронику телевизора входит выпрямитель для преобразования переменного тока в постоянный. |
Today, this omission has been rectified, at least to the extent that one such course is required. |
Сегодня это упущение было исправлено, по крайней мере в той мере, в какой это необходимо. |
But I can assure Your Sublimity it'll soon be rectified. |
Гарантирую, Ваша Возвышенность, что мы скоро это исправим. |
The treatment is generally the same, although vodka or rectified spirits may be substituted for pharmaceutical grade ethanol in IV injections. |
Лечение, как правило, одно и то же, хотя водка или ректификованный спирт могут быть заменены на фармацевтический этанол при внутривенных инъекциях. |
At the end of the quarter cycle, the capacitor is charged to its peak value Vp of the rectifier voltage. |
В конце четверти цикла конденсатор заряжается до своего пикового значения Vp напряжения выпрямителя. |
Although the error was promptly rectified, many news carriers and blogs reported on it, intensifying rumors concerning Jobs's health. |
Хотя ошибка была быстро исправлена, многие новостные носители и блоги сообщали о ней, усиливая слухи о здоровье Джобса. |
One programme identified, and rectified, the deck vibration issues affecting a 55-ft luxury motor cruiser. |
Одна программа выявила и исправила проблемы вибрации палубы, затрагивающие 55-футовый роскошный моторный крейсер. |
Here is some great misapprehension which must be rectified. |
Тут какое-то серьезное недоразумение, которое следует устранить. |
All right, little bug, some champagne and some rectified spirit. Or 'the flames of Moscow' as the Russians put it. |
Ну, червячок - это шампанское и чистый медицинский спирт, или огни Москвы, как говорят русские. |
The alternator is an AC device which uses a rectifier to produce DC for battery charging. |
Генератор переменного тока-это устройство переменного тока, которое использует выпрямитель для производства постоянного тока для зарядки аккумулятора. |
Research projects are attempting to develop a unimolecular rectifier, a single organic molecule that would function as a rectifier. |
Исследовательские проекты пытаются разработать унимолекулярный выпрямитель, единственную органическую молекулу,которая будет функционировать как выпрямитель. |
These consist of anodes connected to a DC power source, often a transformer-rectifier connected to AC power. |
Они состоят из анодов, подключенных к источнику постоянного тока, часто трансформатор-выпрямитель, подключенный к источнику переменного тока. |
Thus maximum conversion ratio for a half-wave rectifier is,. |
Таким образом, максимальный коэффициент преобразования для полуволнового выпрямителя равен,. |
This noise is rectified, producing a DC voltage when noise is present. |
Этот шум выпрямляется, создавая постоянное напряжение при наличии шума. |
A smooth approximation to the rectifier is the analytic function. |
Гладким приближением к выпрямителю является аналитическая функция. |
The LED must be driven by a half wave rectifier from the mains transformer, or by an oscillator. |
Светодиод должен управляться полуволновым выпрямителем от сетевого трансформатора или генератором. |
As the rectifier voltage increases, it charges the capacitor and also supplies current to the load. |
По мере увеличения напряжения выпрямителя он заряжает конденсатор, а также подает ток на нагрузку. |
Reservoir capacitors are used in power supplies where they smooth the output of a full or half wave rectifier. |
Емкостные конденсаторы используются в источниках питания, где они сглаживают выход полного или полуволнового выпрямителя. |
All things being equal, however, I imagine that this is a relatively easily-rectified position. |
При прочих равных условиях, однако, я полагаю, что это относительно легко поправимое положение. |
Rectifiers are used inside the power supplies of virtually all electronic equipment. |
Выпрямители используются внутри источников питания практически всей электронной аппаратуры. |
Also, the homopolar generator is unique in that no other rotary electric machine can produce DC without using rectifiers or commutators. |
Кроме того, гомополярный генератор уникален тем, что никакая другая вращающаяся электрическая машина не может производить постоянный ток без использования выпрямителей или коммутаторов. |
The associated inverter/rectifier accounts for about 2–3% energy loss in each direction. |
Соответствующий инвертор / выпрямитель обеспечивает около 2-3% потерь энергии в каждом направлении. |
Recent work also showed that universal approximation also holds for non-bounded activation functions such as the rectified linear unit. |
Недавняя работа также показала, что универсальная аппроксимация справедлива и для неограниченных активационных функций, таких как выпрямленная линейная единица. |
If a DC output is required, the AC output from the transformer is rectified. |
Если требуется выход постоянного тока, то выход переменного тока от трансформатора выпрямляется. |
Rectified linear units find applications in computer vision and speech recognition using deep neural nets. |
Выпрямленные линейные единицы находят применение в компьютерном зрении и распознавании речи с использованием глубоких нейронных сетей. |
Детектор и силовые выпрямители не могли усилить сигнал. |
|
This online version can be cited only after it rectifies its errors. |
Эта онлайн-версия может быть процитирована только после того, как она исправит свои ошибки. |
These mechanical rectifiers were noisy and had high maintenance requirements. |
Эти механические выпрямители были шумными и имели высокие требования к техническому обслуживанию. |
Unlike an ideal rectifier, it dissipates some power. |
В отличие от идеального выпрямителя, он рассеивает некоторую мощность. |
By whom will this be rectified? |
Кто исправит это? |
Several problems were able to be rectified in the course of subsequent modifications. |
Некоторые проблемы удалось устранить в ходе последующих модификаций. |
For a three-phase SMPS, the Vienna rectifier configuration may be used to substantially improve the power factor. |
Для трехфазного SMPS конфигурация Венского выпрямителя может быть использована для существенного улучшения коэффициента мощности. |
- rectified aerial photograph - трансформированный аэрофотоснимок
- rectified airspeed - земная индикаторная скорость
- rectified and polished flight - выпрямленные и отполированные гребни
- rectified index-number - сглаженный индекс
- rectified longitude - приведенная долгота
- rectified oil - ректифицированное масло
- rectified signal - выпрямленный сигнал
- rectified spirit - спирт-ректификат
- rectified voltage - выпрямленное напряжение
- rectified as quickly as possible - исправлено как можно быстрее
- rectified output - выпрямленный выход
- as rectified - уточнения
- not rectified within - не устранены в течение
- rectified immediately - немедленно устранены
- has not been rectified - не устранена
- problem has been rectified - Проблема устранена
- were rectified - были устранены
- rectified at - выпрямляется в
- rectified with - выпрямляется
- not rectified - не устранены
- could not be rectified - не может быть устранен
- this will be rectified - это будет исправлено
- can not be rectified - не могут быть устранены
- should be rectified - должны быть устранены
- will be rectified - будет исправлено
- three-phase full-wave rectified output - трёхфазное выпрямленное двухполупериодное выходное напряжение
- errors can be instantly rectified - ошибки могут быть мгновенно исправлены
- rectified oil of turpentine - очищенное терпентинное масло
- By whom will this be rectified? - Кем это будет исправлено
- Our mistake has been rectified - Наша ошибка исправлена