Данные были измерены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: data, information, evidence, records, facts, record, material, showing, background, fact
данные переписи, цензовые данные - census data, data propertied
основные данные - Basic data
приводятся данные - data is provided
биографические данные кандидатов - curricula vitae of the candidates
прогнозируемые данные - predicted data
ваши данные третьим лицам - your data to third parties
вводит в заблуждение данные - misleading data
включая выходные данные - including imprint
клинические данные были - clinical data were
Данные бедствия, связанные с - disaster-related data
Синонимы к Данные: информация, данные, сведения, существующие условия, стоимость, ценность, цена, достоинство, значение, данность
Значение Данные: Сведения, необходимые для какого-н. вывода, решения.
Данные были измерены - data were measured
ковры все ещё не были разостланы - carpets were still unlaid
были в конце концов, - were eventually
были в том же классе - were in the same class
были в черно-белом - were in black and white
были введены в обращение - were put into circulation
были введены в практику - were put into practice
были впервые - were for the first time
были выданы - have been originated
были высокого риска - were at high risk
Синонимы к были: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, случай
дозиметрические измерения - health measurements
агрегатное измерение - aggregate measurement
как измерение - as measurement
измерение интеллектуальных сетей - smart grid metering
измерение трения - friction measurement
измерение улучшение - improvement measurement
значения измерений - dimension values
повторите измерение - repeat measurement
линейное измерение - linear measurement
не поддающийся точному измерению - incapable of exact measurement
Синонимы к измерены: определяться, устанавливаться, мерявшийся, определяться мерой, перемеряться
Я обратила внимание на несоответствие с внешними уровнями, но я не была уверена, потому что компьютерные данные не показывают никаких изменений. |
I noticed a discrepancy with output levels, but the computer data showed no change. |
Чтобы узнать, что происходило, они наняли этнографа Гранта МакКрекена проанализировать плотные данные. |
So to really find out what was going on, they hired an ethnographer, Grant McCracken, to gather thick data insights. |
Я трачу много времени на их калибровку, проводя миллионы часов за суперкомпьютером, пытаясь эти данные расшифровать. |
I've spent a long time calibrating it, running millions of CPU hours on supercomputers and really trying to understand that data. |
Because data alone will never give us a solution. |
|
Если не использовать эти данные, как мы узнаем о дискриминации, не говоря уже об исправлении ситуации? |
If we don't have this data, how can we observe discrimination, let alone fix it? |
Узнайте, как собирались данные. |
Find out how they collected the numbers. |
Я должен подавать обновленные данные твоего физического и душевного состояния каждые 3 дня. |
I'm required to give updates on your mental and physical condition every 72 hours. |
Есть новые данные по нападению на ферму Хэдли, что на пересечении дорог. |
We have an update on the attack at Hadley ranch, bell crossing road. |
Она стала жертвой преследователя который обнаружил ее дом используя данные Линии Жизни |
She lost her life to a stalker, who found her home address using LifeTrace. |
Техник вывел на экран итоговый вес и занес все данные в компьютер. |
The tech entered the exact biomass removed from the system into his computer log. |
Они содержат данные о потерях среди мирных граждан и о карательных отрядах спецназа. |
They include civilian casualties and special forces killing squads. |
Данные центры оказывают также комплексную помощь семье и ее членам, претерпевшим насилие, осуществляют психологическую реабилитацию. |
They also offer comprehensive assistance to families and family members who have suffered violence and provide psychological rehabilitation. |
Фактически данные КМГС показывают, что отказ в ежегодном повышении окладов чрезвычайно редкое явление. |
Indeed, ICSC figures show that withholding of annual increments is extremely rare. |
Пятьдесят две из 128 стран, по которым имеются данные, достигли или, вероятно, достигнут к 2005 году равного соотношения между мальчиками и девочками в системе как начального, так и среднего образования. |
Fifty-two of 128 countries for which data are available have or are likely to achieve gender parity in both primary and secondary education by 2005. |
Поступающие от местных отделений данные за прошлые периоды являются важными элементами для анализа инфляционных тенденций и т.д. |
The historical data from local offices constitute important elements for the analysis of inflation trends, etc. |
У нас есть данные об установленной в законодательном порядке допустимой грузоподъемности транспортных средств. |
We have data on the legally permissible load capacity of vehicles. |
Представитель одного из государств-участников заметил, что некоторые международные организации предпринимают попытки собирать данные, сбор которых не производится на национальном уровне. |
A member state noted that some international organisations had attempted to collect data that were not even collected nationally. |
Кэш - это временная область хранения, где с целью ускорения загрузки хранятся данные, к которым часто осуществляется доступ. |
A cache is a temporary storage area where frequently accessed data can be retained for rapid loading. |
Полученные в ходе эксперимента данные будут использованы также чешскими астрономами, которые исследуют физическую природу солнечных вспышек. |
Czech astronomers involved in solar flare physics research will also use the data received from the experiment. |
Данные о выбросах следует заполнять в колонке для соответствующего класса высоты.. |
If available, Parties are encouraged to provided more detailed information on stack height for their large point sources, by filling the height column. |
Что касается вклада мелкого рыболовства в дело обеспечения права на питание, то, как правило, данные национальной статистики не дают об этом ясного представления по причине занижения показателей отчетности, особенно в развивающихся странах. |
The contribution of the small-scale fisheries sector tends to be obscured by national statistics because of underreporting, in particular in developing countries. |
Недостатки: Скорректировать данные может только фирма-производитель. |
Disadvantages: The data correction could be done only from the producing company. |
Имеющиеся данные указывают на то, что ответом на этот вопрос, видимо, является комбинация этих объяснений. |
The available evidence suggests that the answer may lie in a combination of these explanations. |
Для получения информации о совокупных осаждениях в лесных массивах данные об осаждениях, проникающих сквозь полог леса, приходится корректировать с учетом воздействия таких факторов, как поглощение или выщелачивание элементов. |
In order to get information on the total deposition in forest stands the throughfall values have to be corrected by the effects of element uptake or leaching. |
Это сопроцессор, который собирает и хранит данные о движении на акселерометрах, гиродатчиках и компасах телефона. |
It's a motion co-processor that collects and stores motion data on the phone's accelerometers, gyroscopes and compasses. |
Все системные ресурсы: приложение может использовать любой системный ресурс (например, камеру, микрофон или данные о местоположении) без дальнейшего уведомления. |
All system resources: Use any and all system resources (such as camera, microphone, or location) without further notification. |
Нажмите Связанные аккаунты YouTube, затем Связать аккаунт YouTube и выполните вход, используя учетные данные вашего аккаунта YouTube. |
On the box that opens, select either I own this channel or Someone else owns this channel, and then complete the steps to link your account. |
е. Не используйте данные для создания или улучшения каких-либо профилей пользователя. |
f. Don’t use data to build or augment any user profiles. |
В зависимости от того, какой способ распределения выбран в форме Правило распределения ГК, введите или выберите следующие данные. |
Depending on the allocation method that is selected in the Ledger allocation rule form, enter or select the following information. |
После обновления функциональность аккаунта Google, которым вы пользуетесь в организации или учебном заведении, расширилась. Теперь данные о входе в систему сохраняются в браузере благодаря файлам cookie. |
Because your Google Account through your work, school, or other group now works more like a full Google Account, your browser's cookies will be carried across products at sign in. |
Спектр информации включает (но не ограничивается) данные о фондовом рынке, котировки, новости, мнения аналитиков, исследования, графики и статистику. |
This includes, but is not limited to, financial market data, quotes, trading signals, news, analyst opinions and research reports, graphs or data. |
Когда мать из Порту-Алегри звонит сыну, чтобы пожелать ему удачи на университетских экзаменах, АНБ может хранить данные об этом звонке в течение пяти лет и более». |
If a mother in Porto Alegre calls her son to wish him luck on his university exam, NSA can keep that call log for five years or more.” |
Они пытаются найти ответы на следующие вопросы: что случится, если Yahoo заморозит ваш аккаунт, потеряет ваши данные или просто уйдет из этого бизнеса? |
They ask questions like: What happens if Yahoo freezes your online account, loses your data, or goes out of business? |
Классические компьютеры кодируют данные, либо воздействуя на микросхему напряжением, либо не воздействуя на нее. |
Classical computers encode information by either applying voltage or not applying voltage to a chip. |
Но я не понимаю, почему данные соотношения одной из сторон будут более или менее надежны, чем данные другой стороны. |
But I do not see why the data on one side of the ratio would be any more or less reliable than data on the other side. |
При включенном автозаполнении Opera будет подставлять в однотипные формы онлайн ваши данные, например, адрес или номер кредитной карты. |
If you enable Autofill, Opera can complete common forms for you online including your address or credit card information. |
список лиц, которым разрешено использовать и удалять данные в вашем аккаунте. |
Who may access or delete the data in your account. |
Но если вы решите не предоставлять персональные данные, необходимые для работы продукта или функции, возможно, вы не сможете использовать этот продукт или функцию. |
But if you choose not to provide personal data that is necessary to provide a product or feature, you may not be able to use that product or feature. |
В своих последних отчётах СФС уделял основное внимание требованиям, предъявляемым к капиталу, устранению юридических лазеек, позволяющих банкам игнорировать данные требования, а также совершенствованию норм отчётности. |
In its recent reports, the FSB has concentrated on capital requirements, on closing legal loopholes that allow banks to evade them, and on improving accounting standards. |
Затем по первому требованию собранные данные должны быть переданы всем подписавшим договор. |
Afterward, upon request, the collected data must be shared with all treaty signatories. |
Конечно, данные задачи комплексны и сложны, особенно задачи финансовой адаптации и смягчения последствий кризиса в бедных странах. |
To be sure, the issues are complex and difficult, especially those of financing adaptation and mitigation efforts in poorer countries. |
Если у пользователя уже есть учетная запись Майкрософт, введите здесь ее данные. |
If the person you're adding already has a Microsoft account, enter it now. |
Здесь следует рассматривать более длительный период времени - во-первых, потому что эти данные легко доступны, а во-вторых, потому что они рассказывают весьма интересную историю. |
I wanted to look at a longer time horizon here partly because the data was easily available, and also because the story it tells is an interesting one. |
Это удобно, если потребуется отправить файл по электронной почте, так как все данные будут храниться в одном месте. |
This makes it convenient to email the file because all the info is now stored in one place. |
Чтобы данные хранились в одной таблице, вы решаете скопировать их из новой базы данных в существующую. |
You'd like to store the data in one place, so you decide to copy it from the new database into your existing table. |
Сегодняшние данные показывают, что пока этого не происходит в существенном объёме. |
And, today’s data suggests that it isn’t happening in a significant enough way, at least not yet. |
Это также могут быть ваши данные о здоровье, если вы подключились к таким службам, как HealthVault. |
It could also include your health data if you have connected services like HealthVault. |
Увидеть полную картину непросто, если данные не были обобщены, как в примере ниже. |
Sometimes it can be hard to see the big picture when you have raw data that hasn’t been summarized, like the example below. |
Китайское консульство предоставило данные на угнанный внедорожник. |
The Chinese consulate delivered the file on the stolen S.U.V. |
It compresses the data overall... |
|
Хорошо, нам понадобятся контактные данные психотерапевта Эйвы. |
All right, we're gonna need the contact information for Ava's psychiatrist. |
Их резервные данные находятся дата-центре в Китае... Тёмная Армия прикроет нас там. |
The redundant backups at their eastern data center in China... the Dark Army is covering us on that. |
Флегматичного вида полицейский, сидевший за столом, записал эти данные. |
A stolid constable sitting at a table took down these particulars. |
I've run every parameter at least a dozen times. |
|
Я перепроверял маршруты перевозок Стэна Бодри, раскопал данные по парочке прошлых работодателей. |
been back-checking stan beaudry's trucking routes, dug up a couple of past employers. |
Боюсь это признать, Джоан, но я думаю, что данные Генри подтвердились. |
I hate to admit this, Joan, but I think Henry's intel might bear out. |
Она хочет чтобы я скопировала ей все полученные данные. |
She wants me to copy her on all my findings. |
Мощность приема радара ослабла, но нам удалось получить эти данные. |
Radar reception has been impaired, but we were able to get these. |
Мисс Пирсон ушла домой, но я могу записать ваши данные, и она утром перезвонит. |
Ms. Pearson's gone for the evening, but I can take down your information and she'll get back to you in the morning. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Данные были измерены».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Данные были измерены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Данные, были, измерены . Также, к фразе «Данные были измерены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.