База данных, содержащая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

База данных, содержащая - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
database containing
Translate
база данных, содержащая -

- база [имя существительное]

имя существительное: base, pedestal, basis, ground



Интерфейсы-это структуры данных, содержащие определения элементов, а не фактическую реализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interfaces are data structures that contain member definitions and not actual implementation.

До недавнего времени для сбора данных, содержащихся в таких наборах данных, требовались трудоемкие и дорогостоящие методы, требующие много человеко-часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until recently, compiling the data found in such data sets required time consuming and expensive techniques involving many man-hours.

Это буфер памяти, содержащий полный кадр данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a memory buffer containing a complete frame of data.

Нам дается набор данных, содержащий N точек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are given a dataset containing N points.

Если разрешения для папки Temp указаны верно, проверьте разрешения для всех дисков, содержащих базы данных и файлы журналов Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If permissions to the Temp folder are correct, verify the permissions on each drive that contains the Exchange database files or the Exchange log files.

В больших системах обычно имеются дополнительные диски, содержащие пользовательские файлы, файлы данных и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In larger systems, there will usually be additional disks containing user files, data files, etc.

Программы чтения с экрана и другие средства просмотра веб-страниц используют специальные табличные теги, чтобы помочь пользователям ориентироваться в содержащихся в них данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Screen readers and other web browsing tools make use of specific table tags to help users navigate the data contained within them.

Учетная запись SYSTEM должна иметь полный доступ к корневой папке диска и всем папкам, содержащим файлы баз данных и журналов транзакций Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SYSTEM account must have Full Control permissions at the root of the drive and at each folder that contains Exchange database files or the Exchange transaction log files.

Элементы данных, относящиеся к счету-фактуре, подразделяются на элементы, являющиеся частью заголовочного поля документа, содержащего счет-фактуру, и элементы, являющиеся частью поля счета-фактуры, содержащего профильные позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invoice data elements are divided into elements being part of the invoice document header and an invoice trade line item.

Он использует более сложный метод создания амбиграмм, с базой данных, содержащей более 5 миллионов кривых, и несколькими стилями надписей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uses a more complex method of creating ambigrams, with a database containing more than 5 million curves, and multiple lettering styles.

Защитите базу данных Access и содержащиеся в ней сведения о подключении с помощью надежного расположения и пароля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secure your Access database and the connection information it contains by using a trusted location and an Access database password.

Поддержка работы с именами объектов базы данных, содержащих национальные символы для подключений с кодовой страницей NONE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supports working with database object names containing national symbols for connections with NONE charset.

На рис. 3 показано влияние трех различных оконных функций на один и тот же набор данных, содержащий две синусоиды одинаковой силы в аддитивном шуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figure 3 depicts the effects of three different window functions on the same data set, comprising two equal strength sinusoids in additive noise.

База данных Elasticsearch, содержащая 42 миллиона записей, 42 миллиона идентификаторов пользователей и телефонных номеров были открыты в интернете без пароля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Elasticsearch database holding 42 million records 42 million user IDs and phone numbers were exposed online without a password.

Версия цены может служить нескольким целям в зависимости от содержащихся в ней данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A costing version can serve one or more purposes based on the data that is contained within the costing version.

Несколько битовых потоков могут быть мультиплексированы в файле, где страницы из каждого битового потока упорядочены по времени поиска содержащихся данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple bitstreams may be multiplexed in the file where pages from each bitstream are ordered by the seek time of the contained data.

Полученные данные использовались для формирования базы данных по общим службам, содержащей всестороннюю аналитическую информацию по различным аспектам общих служб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These data have been used to establish a common services database providing comprehensive and analytical information on various aspects of common services.

Комбинирование регистров и других метаданных позволяет концептуальную интеграцию или гармонизацию данных, содержащихся обособленно в других компонентах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combination of registers and other metadata provide the conceptual integration or harmonisation of data held separately by the other components.

Последующие последовательные чтения, которые представляют собой данные, содержащие последовательности небольших фрагментов, помещаются в базу данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subsequent sequence reads, which are the data that contain the sequences of the small fragments, are put into a database.

Любая система, использующая структуры данных, содержащие 32-битные представления времени, будет представлять риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any system making use of data structures containing 32-bit time representations will present risk.

Содержащаяся в базе данных о передовом опыте информация используется в учебных мероприятиях СЕРФ и при подготовке методических указаний, а также для обмена передовым опытом со специалистами по СЕРФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good practice repository is used to inform CERF training and guidance development and to produce good practice examples for sharing with CERF practitioners.

Файл манифеста - это файл метаданных, содержащийся в банке данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A manifest file is a metadata file contained within a JAR.

Файловая система — это метод хранения и организации файлов на компьютере и содержащихся в них данных для упрощения их поиска и доступа к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

File system is a method for storing and organizing computer files and the data they contain to make it easy to find and access the files.

RDBs предварительно определяет структуру данных в базе данных как ряд таблиц, содержащих поля с четко определенными типами данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RDBs pre-define the data structure in the database as a series of tables containing fields with well defined data types.

Это сообщение отправляется инициатором, содержащим ряд полей данных, указывающих точные протоколы, которые он может поддерживать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is sent by the originator, containing a number of data fields indicating the exact protocols it can support.

Анализ сообщений, содержащихся в базе данных Комиссии, позволил установить почти 800 жертв по именам или количеству и 600 подозреваемых преступников по именам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The analysis of reports contained in the Commission database provided identification of close to 800 victims by name or number and 600 alleged perpetrators by name.

Таким образом, вполне возможно, что программы баз данных могут воздействовать на записи, содержащие неизвестные даты в этот день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was thus possible that database programs might act on the records containing unknown dates on that day.

Элементы почтовых ящиков, содержащие файлы данных типов, не возвращались в качестве элементов, не включаемых в поиск, и не копировались в почтовый ящик найденных сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mailbox items containing these file types weren't returned as unsearchable items and weren’t copied to a discovery mailbox.

Следует создать региональную базу данных, содержащую информацию о лицах, осужденных за совершение уголовных преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A regional database containing information about persons convicted of criminal drug offences should be established.

Участники совещания отметили, что далеко не все государства-члены представляют ответы, содержащие информацию, которая запрашивается Организацией Объединенных Наций в целях сбора статистических данных о международной миграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting noted the low response rate in the United Nations collection of international migration statistics.

В качестве примера они приводят Рейбмана и пула, которые обнаружили, что MSE превосходит SSIM в базе данных, содержащей видео с нарушениями потери пакетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an example, they cite Reibman and Poole, who found that MSE outperformed SSIM on a database containing packet-loss–impaired video.

Предполагается провести работу по созданию базы данных, содержащей соответствующую информацию, которая была получена из всех источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work is envisaged to establish a database on relevant information received from all sources.

В области Образец разбора данных выберите столбец, содержащий почтовые индексы, а затем в списке Формат данных столбца выберите Текстовый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Data preview, choose the column that contains ZIP Codes or postal codes, and under Column data format, choose Text.

Однако клонирование GSM-телефона достигается путем клонирования SIM-карты, содержащейся внутри, но не обязательно каких-либо внутренних данных телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, cloning of a GSM phone is achieved by cloning the SIM card contained within, but not necessarily any of the phone's internal data.

Источником данных обычно является электронная таблица или база данных,содержащая поле или столбец для каждой переменной в шаблоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The data source is typically a spreadsheet or a database which has a field or column for each variable in the template.

Полные наборы данных, содержащие аналогичный приблизительный географический экстент, имеются в продаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complete datasets providing a similar approximate geographic extent are commercially available.

Это машинно-зависимые и Аби-зависимые структуры данных, содержащие информацию о состоянии подпрограмм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are machine dependent and ABI-dependent data structures containing subroutine state information.

Наборы данных, содержащие информацию об электрическом сигнале, требующую определенной обработки сигнала для дальнейшего анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Datasets containing electric signal information requiring some sort of Signal processing for further analysis.

Во-первых, он создает базу данных правителей, содержащую соответствующую информацию о каждом из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, he creates a database of rulers, containing relevant information on each of them.

Информация, содержащаяся в базах данных ИПП, поддерживает построение сетей взаимодействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information found in PPIs databases supports the construction of interaction networks.

Прошивка включает в себя перезапись существующих микропрограмм или данных, содержащихся в EEPROM или флэш-памяти модулей, присутствующих в электронном устройстве, с новыми данными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flashing involves the overwriting of existing firmware or data, contained in EEPROM or flash memory modules present in an electronic device, with new data.

На современных жестких дисках обнуление диска приведет к тому, что большая часть данных, содержащихся в нем, будет безвозвратно потеряна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On modern hard-disk drives, zeroing the drive will render most data it contains permanently irrecoverable.

Неконтролируемые алгоритмы обучения берут набор данных, содержащий только входные данные, и находят структуру в данных, например группировку или кластеризацию точек данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unsupervised learning algorithms take a set of data that contains only inputs, and find structure in the data, like grouping or clustering of data points.

Этот алгоритм вычисляет π, не требуя пользовательских типов данных, содержащих тысячи или даже миллионы цифр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This algorithm computes π without requiring custom data types having thousands or even millions of digits.

Содержащаяся в докладе информация должна быть помещена в базу данных, к которой можно подключаться через Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information in the report should be put into a database that could be accessible via the Internet.

Граф, содержащий вершины и соединяющие ребра, строится из соответствующих входных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A graph, containing vertices and connecting edges, is constructed from relevant input data.

Из списка Выберите или введите имя базы данных выберите базу данных, содержащую кубы Microsoft Dynamics AX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the Select or enter a database name list, select the database that contains the Microsoft Dynamics AX cubes.

Алгоритм wake-sleep визуализируется в виде стека слоев, содержащих представления данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wake-sleep algorithm is visualized as a stack of layers containing representations of data.

Выберите файл базы данных, содержащий адреса, которые требуется использовать в качестве списка адресов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select the database file that contains the addresses that you want to use as an address list.

Модель памяти, определенная в стандартах C11 и C++11, указывает, что программа C или C++, содержащая гонку данных, имеет неопределенное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The memory model defined in the C11 and C++11 standards specify that a C or C++ program containing a data race has undefined behavior.

Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured.

Персонал страновых отделений пройдет подготовку по вопросам использования ежеквартальных обзорных отчетов системы «Атлас» для согласования финансовой информации и данных о ходе осуществления проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training will be provided to country offices in utilizing the quarterly review report in Atlas to correlate financial and project progress information.

С другой стороны, разговоры о военной интервенции - которая при данных обстоятельствах будет в основном сведена к ударам с воздуха - будет недостаточной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, talk of military intervention - which, under the circumstances, would largely boil down to air strikes - is cheap.

Создать форму на компьютере в базе данных Access можно несколькими способами. В этой статье мы рассмотрим наиболее распространенные из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several ways of creating a form in an Access desktop database and this article points you to some of the common ways.

Реестр географических названий включает Реестр населенных пунктов и Реестр названий на картах, объединенные в одну базу данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Geographic Names Register comprises the Place Name Register and the Map Name Register, integrated as a single database.

Примите во внимание, что наша функция предиктивного ввода данных позволяет выполнять поиск по имени при вводе лишь нескольких букв, даже в случае опечаток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that our predictive, type-ahead functionality allows for a name search to be performed with a few letters of a name, even if it includes typos.

Загрузка данных с Вавилон 5 закончена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Download from Babylon 5 complete.

У Кейси ушли месяцы, чтобы разобраться в исходных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Took Casey months to sort through the raw data.

Ксантановая камедь также помогает сгущать коммерческие заменители яиц, изготовленные из яичных белков, чтобы заменить жир и эмульгаторы, содержащиеся в желтках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xanthan gum also helps thicken commercial egg substitutes made from egg whites, to replace the fat and emulsifiers found in yolks.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «база данных, содержащая». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «база данных, содержащая» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: база, данных,, содержащая . Также, к фразе «база данных, содержащая» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information