Больше не является проблемой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Больше не является проблемой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
is no longer a concern
Translate
больше не является проблемой -

- больше [наречие]

наречие: more, larger, better, upwards, upward

предлог: over, above, afore, before, o’er

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t



Положение в области безопасности в Сахельском поясе является еще одной проблемой, вызывающей большую обеспокоенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The security situation in the Sahel belt is another major concern.

Поскольку многосторонний профицит Китая является важной экономической проблемой, которой озабочены многие страны, США должны найти многостороннее решение, основанное на конкретных правилах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since China’s multilateral surplus is the economic issue and many countries are concerned about it, the US should seek a multilateral, rules-based solution.

Поэтому самой главной проблемой сейчас является разумное управление ресурсами Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the most important issue at hand is the intelligent management of the Earth's resources.

Дополнительной проблемой является тот факт, что головное управление ОКИМО в Бамбу неоднократно подвергалось разграблению, а архивы компании сжигались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An additional challenge is the fact that the OKIMO head office in Bambou was pillaged many times, and the company archives burned.

Особой проблемой является проблема досуга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special problem is the problem of leisure.

В результате этого сегодня суверенный риск является намного большей проблемой для развитых стран, чем для большинства развивающихся стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, sovereign risk today is a greater problem in advanced economies than in most emerging-market economies.

Отдельной проблемой, которую нужно разобрать, является регламентация боеприпасов и снарядов, которые не отвечают новым техническим стандартам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A separate issue that needs to be addressed is the regulation of munitions and ordnance which do not fulfil the new technical standards.

Но если это действительно является проблемой национальной безопасности для этих стран, это бремя должно быть принято на себя [Европой] – Соединенные Штаты не могут нести его не себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if this is truly a national security issue for these countries, then the burden has to be accepted - it cannot be borne by the United States.

Доступ к службам планирования семьи означает, что каждая беременность является желательной, и он способствует предупреждению повторного возникновения акушерской фистулы во время будущей беременности тех, кто уже столкнулся с этой проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access to family planning ensures that every pregnancy is wanted and helps prevent a recurrence of obstetric fistula during future pregnancies of fistula victims.

Еще одной важной проблемой для нас является получение доступа на рынки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Market access is another very important matter for us.

Еще одной проблемой, которая приобретает все более международный характер, является организованная преступность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another issue that is becoming increasingly international in character is organized crime.

Единственным способом борьбы с проблемой наркотиков является координация деятельности и равная ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Close cooperation and shared responsibility were the only way to combat narcotic drugs.

Терроризм является проблемой в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrorism is a problem in the United States.

Вам известно лучше других, мир сейчас взаимосвязан, как никогда, и до сих пор большой проблемой является то, что мы помешаны на барьерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know better than anyone, the world is more connected than ever before, yet the great danger is that we're consumed by our divisions.

Отсутствие у некоторых органов возможностей, необходимых для выполнения рекомендаций, является еще одной проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of capacity to implement the recommendations on the part of some bodies is another constraint.

Потому что проблемой является не секстинг, а цифровая конфедициальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the problem is not sexting, the issue is digital privacy.

Повторное наказание лиц, отказывающихся от военной службы по соображениям совести, является проблемой в ряде государств-участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeated punishment of conscientious objectors was a problem in several States parties.

Участники отметили, что крупной проблемой при оценке изменений в запасах является наличие первичных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participants noted that the great difficulty with the estimation of changes in inventories is the availability of basic data.

Но поскольку изменение климата является более масштабной и серьезной проблемой, мир не должен проявлять нерешительность и отступать от своих обязательств по разрешению этой проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since climate change is a more far-reaching and serious challenge, the world must not waver in its determination and commitment to addressing it.

Установление независимости судебной власти является главной проблемой в обеих странах, как и коррупция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The establishment of an independent judiciary is a major issue in both countries, as is corruption.

И единственной проблемой в этой киноленте за 200 миллионов бакинских, является то, что это худший фильм в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is one fault to find with this $200 million production, It is that this is the worst movie ever!

Но сама по себе нищета не является проблемой, большим фактором, который сдерживает развитие – терроризм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But poverty alone does not explain the problem. And a major factor now holding back development is terrorism.

Конечно же, основной проблемой является пятничный отчет занятости вне аграрного сектора США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, the 800-pound gorilla in the room is Friday’s upcoming Non-Farm Payroll report.

Другой проблемой для ЦБ является скорость обесценивания рубля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another problem for the central bank is the pace of ruble depreciation.

Изменение климата является еще одной проблемой глобального значения, требующей принятия мер и укрепления институтов на международном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climate change is another issue of global dimension that requires global action and institution-building.

Ненадежная или недоступная энергия является проблемой в большинстве стран Африки и Индийского субконтинента, а также некоторых других частях Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unreliable or unavailable energy is a problem in much of Africa and the Indian sub-continent, as well as some other parts of Asia.

Для многих стран, представленных в этом Зале, терроризм, к счастью, по-прежнему является виртуальной или теоретической проблемой, однако Израилю известно о ней из личного печального опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To many countries around this table, terrorism is fortunately still a virtual or theoretical matter, but Israel speaks from bitter personal experience.

Они считают, что во всей этой схеме Россия не является реальной проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have a view that in the scheme of things, Russia is not the real problem.

Пьянство среди несовершеннолетних является большой проблемой современного общества, популяризации которой корпорация FOX ни в коей мере не хочет способствовать. Ни головной офис, ни филиалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Underage drinking is a major problem in our society, one that is in no way condoned by Fox Broadcasting Corporation or its affiliates.

Однако также имеется неучтённое имущество, это и является нашей основной проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is an undisclosed estate, and this is our major concern here.

Другой важной проблемой, которая относится к системе исполнения, является проблема минимизации операционных издержек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another major issue which falls under the banner of execution is that of transaction cost minimisation.

Казалось бы, это не исключает целевое создание временных дополнительных рабочих мест со стороны ЕЦБ, во времена, когда это является особой проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would seem not to preclude a temporary complementary employment objective for the ECB at a time of exceptional challenge.

Основной проблемой в этой области является поставка и сохранение чистой питьевой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main problem afflicting this area has to do with a supply of safe, clean drinking water.

Проблемой тогда является не национальность или дискриминация, а политика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem, then, is not mainly one of nationality or discrimination, but of politics.

Поэтому самой главной проблемой сейчас является разумное управление ресурсами Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the most important issue at hand is the intelligent management of the Earth's resources.

Поскольку отсутствие ухода является проблемой, связанной главным образом с нищетой, требуются структурные решения для восстановления системы социального попечения над детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since neglect is primarily a problem of poverty, a structural solution is needed to restore the welfare system with regard to children.

Боливия полагает, что с учетом геополитической природы и экономических и дипломатических последствий изоляция от моря является многосторонней проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bolivia believes its land-locked isolation is a multilateral issue given its geopolitical nature, economic impact and diplomatic consequences.

В конце концов, центральной проблемой, стоящей перед Европой, является не суверенитет, как утверждают правые популисты, а демократия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, the central issue facing Europe is not sovereignty, as the right-wing populists claim, but democracy.

Опустынивание является весьма важной проблемой, и поэтому к ней следует относиться соответствующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desertification was a very important issue and should be treated accordingly.

Самой большой проблемой для Apple является то, как сохранить динамику в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple’s biggest problem is how to keep the momentum going in the future.

Косово, прежде всего, является проблемой Европы, и ЕС несет первоочередную ответственность за то, чтобы у этой истории был счастливый конец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kosovo is, first of all, a European problem, and the EU has the primary responsibility to turn it into a success story.

Стоимость страхования, возможно, является самой серьезной проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of insurance may be the most serious problem.

Наиболее острой гуманитарной проблемой, требующей безотлагательного решения, является нехватка продовольствия, от которой страдает одна шестая населения страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most pressing humanitarian problem is that drought and high global food prices have created food shortages affecting one sixth of the country's population.

люди преобразовали свои воззрения в западные и отбросили свои корни, Я думаю, это является для японской культуры самой большой проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have transformed your own views- into Western views and put your origin behind- which I think is the biggest problem for Japanese culture so far.

Если великодушие является проблемой, то ответ, хотя бы частично, можно найти в эволюционной биологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If goodness is a problem, then the answer - or at the least part of the answer - can be found in evolutionary biology.

Внешнеторговый баланс больше не является проблемой, невзирая на примечательные российские торговые санкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foreign balance is no longer a concern in spite of the extraordinary Russian trade sanctions.

Нравится кому-то это или нет, но Израиль должен заставить мир понять, что Иран является проблемой для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like it or not, Israel must urge the world to remember that Iran is everyone's problem.

Боливия считает, что отсутствие выхода к морю является многосторонней проблемой в силу ее геополитических последствий, экономического воздействия и связанных с ней дипломатических отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bolivia considers that its landlocked situation is a multilateral problem because of its geopolitical effect, economic impact and the diplomacy involved.

Проблемой является нехватка компетентных в вопросах ОУР педагогов для подготовки преподавателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of teacher trainers competent in ESD is a bottleneck.

Еще одной проблемой является нерегулярность в работе веб-сайтов: на время завершения настоящего документа оба веб-портала не работали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another problem is in the irregularity of the websites: at the time of finalizing the present document, both Web portals were not operating.

Глобализация является спорным вопросом в основном потому, что различные группы интерпретируют её по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Globalization is a controversial issue mainly because different groups interpret it in different ways.

Конечно, не все то, что мы видим, слышим и читаем, является объективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, not all that we see, hear or read is objective.

В странах, в которых реформы осуществляются менее быстрыми темпами, экономический контекст является более сложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In countries where reform has been slower, the economic context has been more difficult.

Тем не менее, кардинальным для внедрения автомобилей на топливных элементах вопросом является себестоимость самих элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a key question for a fuel cell car is the cost of the fuel cell itself.

Наиболее густонаселенным является столичный регион - здесь проживают приблизительно 6,7 млн. человек, или 40,2% от общей численности населения страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of these, the Metropolitan Region with its approximately 6.7 million people, or 40.2 per cent of the country's total population, is the most heavily populated.

Сохраняющейся проблемой является необходимость повышения качества программ обучения детей в раннем возрасте, учитывая рост их количества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A persistent challenge is to improve the quality of early learning programmes as they grow in number.

Предоставление секретариатских услуг в связи с различными аспектами оказания технической помощи является частью основного бюджета секретариата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wide range of printed and other material to support implementation will be kept up to date and further developed in the official languages of the Convention.

Есть пластиковые бутылки из-коричневая жидкость, ЕМ является жидким удобрением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is the plastic bottle of brown liquid, EM is a liquid fertilizer.

События в Таиланде указывают на то, что извержение вулкана не является изолированной проблемой для Флориды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occurrences in Thailand indicate that the eruption isn't an isolated issue for Florida.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «больше не является проблемой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «больше не является проблемой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: больше, не, является, проблемой . Также, к фразе «больше не является проблемой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information