Большой десантный корабль на воздушной подушке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Большой десантный корабль на воздушной подушке - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
large air-cushioned landing craft
Translate
большой десантный корабль на воздушной подушке -

- большой

имя прилагательное: large, great, big, greater, high, wide, major, grand, considerable, massive

сокращение: gt

- десантный [имя прилагательное]

имя прилагательное: landing, amphibious

- корабль [имя существительное]

имя существительное: ship, boat, vessel, nave, barque, bark, ark, prow, keel, argosy

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- воздушный

имя прилагательное: air, airy, aerial, ethereal, aery, aeriform, overhead, light, pneumatic, aethereal

- подушка [имя существительное]

имя существительное: pillow, cushion, pad, chock, saddle, bearer, pedestal, pillow-block



15 сентября 2010 года 101-й воздушно-десантный полк начал крупную операцию, известную как операция Удар дракона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 September 2010, the 101st Airborne began a major operation known as Operation Dragon Strike.

Воздушно-десантные войска, находившиеся дальше к северу от Арнема, были уже выведены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airborne troops farther north at Arnhem had by now been withdrawn.

В ходе пятидневной кампании LSSAH соединилась с армейскими частями и воздушно-десантными войсками после нескольких столкновений с голландскими защитниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the five-day campaign, the LSSAH linked up with army units and airborne troops after several clashes with Dutch defenders.

Позже оба надводных флота объединились в имитацию конвоя - авианосцы, стоящие в качестве десантных кораблей - с Ланкастерами, Митчеллами и метеорами в качестве воздушного прикрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later both naval surface forces combined in a simulated convoy - the aircraft carriers standing in for troopships - with Lancasters, Mitchells and Meteors as air cover.

Он предназначался для советских Воздушно-десантных и сухопутных войск и оставался на вооружении до конца существования Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was intended for the Soviet airborne and land forces, and remained in service until after the end of the Soviet Union.

HAN используется сетецентрическим Воздушно-десантным элементом защиты boost-phase interceptor, разрабатываемым компанией Raytheon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HAN is used by the Network Centric Airborne Defense Element boost-phase interceptor being developed by Raytheon.

Воздушно-десантные части и специальные силы безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airborne Units and Special Security Forces.

В течении следующих трех месяцев он сделал три запроса на перевод... в воздушно-десантные войска, Форт Беннинг, Джорджия, и, наконец, его взяли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the next few months, he made three requests for transfer... to Airborne training, Fort Benning, Georgia, and was finally accepted.

Кроме того, ставка преобразовала все десять Воздушно-десантных корпусов в гвардейские стрелковые дивизии для усиления советских войск на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the Stavka converted all ten airborne corps into guards rifle divisions to bolster Soviet forces in the south.

Эта концепция была скопирована с советской 85-мм вспомогательной самоходной противотанковой пушки SD-44, разработанной в 1954 году и используемой Воздушно-десантными войсками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept was copied from the Soviet 85mm SD-44 auxiliary-propelled antitank gun developed in 1954 and used by airborne forces.

Из-за неспособности российских ВВС проникнуть в грузинскую ПВО Воздушно-десантные войска не могли быть переброшены по воздуху в тыл грузинской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the failure of the Russian Air Force to penetrate Georgian air defence, airborne troops could not be airlifted behind Georgian lines.

Дополнительные функции включают в себя специальные операции, радиоэлектронную борьбу, воздушно-десантный командный пункт, парашютный спорт, VIP-транспорт и летную подготовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional roles include special operations, electronic warfare, airborne command post, parachuting, VIP transport and flight training.

Однако ставка выделила три из этих Воздушно-десантных бригад для использования в воздушно-десантной операции по форсированию Днепра, которая оказалась неудачной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Stavka however, earmarked three of these airborne brigades for use in an airborne operation to cross the Dnepr River, which was unsuccessful.

Другие пользователи включали армейские Воздушно-десантные подразделения во Вьетнаме и некоторые подразделения, связанные с Центральным разведывательным управлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other users included Army Airborne units in Vietnam and some units affiliated with the Central Intelligence Agency.

Новые гвардейские воздушно-десантные дивизии обучались воздушно-десантной технике, и весь личный состав прыгал от трех до десяти раз во время тренировок, хотя многие были из прыжковых башен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new guards airborne divisions trained in airborne techniques, and all personnel jumped three to ten times during training, though many were from jump towers.

Часть подразделения СС вернулась в Арнем, но обнаружила, что северный конец арнемского моста занят британским 1-м воздушно-десантным полком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A part of the SS unit returned to Arnhem but found the northern end of the Arnhem bridge occupied by the British 1st Airborne.

Он похож, но отличается от вспышек DZ, которые носят военнослужащие Воздушно-десантных войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is similar to but distinct from the DZ Flashes worn by members of Airborne Forces.

Штаб Воздушно-десантных войск России позже заявил, что 20 сепаратистов были убиты и двое взяты в плен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian Airborne Troops headquarters later stated that 20 separatists were killed and two taken prisoner.

Большая часть сухопутных боевых действий велась российскими Воздушно-десантными войсками и спецназом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the land combat warfare was conducted by Russian Airborne Troops and special troops.

Дивизии были усилены, и в настоящее время существует четыре самостоятельные воздушно-десантные бригады, по одной на каждый военный округ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The divisions have been beefed up and there are now four independent airborne/air-assault brigades, one for each military district.

В отличие от американских Воздушно-десантных дивизий в этом районе, британские войска в Арнеме игнорировали местное сопротивление голландцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the American airborne divisions in the area, British forces at Arnhem ignored the local Dutch resistance.

В настоящее время единственными операторами 2С25 являются российские Воздушно-десантные войска, имеющие на вооружении 24 таких машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, the only operators of the 2S25 are the Russian airborne troops with 24 of these vehicles in service.

Это был первый случай, когда подобное было сделано в ходе британских Воздушно-десантных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first occasion this had been done in British airborne operations.

Управление стратегических служб США также пообещало оказать помощь ОАК в ходе операции военными самолетами, подводными лодками и воздушно-десантными войсками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Office of Strategic Services of the United States also promised to assist the KLA with warplanes, submarines, and airborne troops during the operation.

Берет был источником немецкого прозвища для британских Воздушно-десантных войск, красные дьяволы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beret was the origin of the German nickname for British airborne troops, the Red Devils.

Например, воздушно-десантные войска приняли на вооружение бордовый или красный берет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, airborne forces adopted a maroon or red beret.

За это время в его состав вошел 53-й воздушно-десантный пехотный полк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time it included the 53rd Airborne Infantry Regiment.

Есть также три воздушно-десантные дивизии, укомплектованные PLAAF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also three airborne divisions manned by the PLAAF.

Самая большая проблема с воздушно-десантными транспортными средствами заключается в том, что их экипажи высаживаются отдельно и могут быть задержаны или лишены возможности привести их в действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biggest problem with air-dropping vehicles is that their crews drop separately, and may be delayed or prevented from bringing them into action.

Эйзенхауэр приказал выдвинуть вперед резерв шефа, состоящий из 82-й и 101-й воздушно-десантных частей, которые были размещены в Реймсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eisenhower ordered forward the SHAEF reserve, composed of the 82nd and 101st Airborne, which were stationed at Reims.

Воздушно-десантные силы оказывают помощь в захвате Эгерсунда, Кристиансанда и аэропорта Осло Форнебу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airborne forces assiste in the Capture of Egersund, Kristiansand and the Oslo Airport, Fornebu.

Остальная часть личного состава дивизии была переподчинена другим неполным воздушно-десантным частям и соединениям и вновь сформированным воздушно-десантным бригадам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the personnel of the division were reassigned to fill out other incomplete airborne units and formations and to the newly formed air assault brigades.

На рынке будут задействованы три воздушно-десантные дивизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Market would employ three Airborne Divisions.

Воздушно-десантные войска должны были сражаться против превосходящего численностью противника, вооруженного тяжелым вооружением, в том числе артиллерией и танками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airborne soldiers were expected to fight against superior numbers of the enemy armed with heavy weapons, including artillery and tanks.

Неразбериха, обычно вызываемая Воздушно-десантными операциями, в Арнеме отсутствовала, и преимущество внезапности было утрачено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The confusion usually caused by airborne operations was absent at Arnhem and the advantage of surprise was lost.

Командир группы Альфа генерал Виктор Карпухин и другие старшие офицеры подразделения вместе с заместителем командующего Воздушно-десантными войсками генералом А.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alpha Group commander General Viktor Karpukhin and other senior officers of the unit together with Airborne Troops deputy commander Gen.

В дополнение к десантированию десантников должны были быть переброшены воздушно-десантные войска для поддержки как западных, так и восточных оперативных групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the amphibious landings, airborne troops were to be flown in to support both the Western and Eastern Task Forces.

Воздушно-десантные операции по контрабанде оружия из Чехословакии получили кодовое название Операция Балак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airborne arms smuggling missions from Czechoslovakia were codenamed Operation Balak.

Фантомные подразделения также действовали вместе с XXX корпусом и генералом Браунингом, штаб которого находился рядом с 82-м воздушно-десантным штабом в Гросбеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phantom units also operated with XXX Corps and with General Browning whose HQ was next to 82nd Airborne HQ in Groesbeek.

Вторжение в Южную Францию продемонстрировало, что крупномасштабные дневные воздушно-десантные операции вполне осуществимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invasion of Southern France had demonstrated that large scale daylight airborne operations were feasible.

За исключением трех батальонов 2-й парашютно-десантной бригады в Англии, остальные британские воздушно-десантные силы были расформированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for the three battalions of the 2nd Parachute Brigade in England, the remainder of the British airborne forces were disbanded.

Половину перевозимого тоннажа составляли припасы для 82-й и 101-й воздушно-десантных дивизий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half of the tonnage hauled was supplies for the 82nd and 101st Airborne Divisions.

Это накладывает требование, чтобы наземный элемент наведения соответствовал определенным стандартам, а также воздушно-десантные элементы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This imposes a requirement for the ground-based, guidance element to conform to specific standards, as well as the airborne elements.

Порко Россо, итальянский ветеран Первой мировой войны, боец-АС и наемный охотник за головами, отбивается от нападения на паромный лайнер Воздушно-десантных пиратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Porco Rosso, an Italian veteran World War I fighter ace and freelance bounty hunter, fends off an attack on a ferry liner by airborne pirates.

Однако после того, как Генерал Шаманов стал главнокомандующим Воздушно-десантными войсками, было решено сохранить первоначальную структуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However once General Shamanov became commander-in-chief of the Airborne Forces, it was decided to keep the original structure.

Воздушно-десантные самолеты раннего предупреждения были направлены для обеспечения прикрытия юго-восточной Турции, а затем в этом районе были развернуты силы быстрого реагирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airborne early warning aircraft were sent to provide coverage of southeastern Turkey, and later a quick-reaction force was deployed to the area.

В Воздушно-десантных операциях он часто служит главным двигателем 155-мм гаубицы М198, сопровождая 30 снарядов и экипаж из 11 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In air assault operations, it often serves as the principal mover of the 155 mm M198 howitzer, accompanying 30 rounds of ammunition, and an 11-man crew.

Эти парашюты, а также техника, которую использовали с ними дымовые шашки, были совершенно иными, чем те, что использовались армейскими Воздушно-десантными частями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These parachutes, and the techniques smokejumpers used with them, were completely different from those used by Army airborne units.

Кроме того, в середине-конце 1990-х годов бывший 345-й отдельный гвардейский воздушно-десантный полк дислоцировался в Гудауте, Абхазия, Грузия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, in the mid-late 1990s, the former 345th Independent Guards Airborne Regiment was stationed in Gudauta, Abkhazia AR, Georgia.

Таким образом, связь между 1-м воздушно-десантным соединением была плохой, в то время как немецкая оборона координировалась и укреплялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus communication between 1st Airborne units was poor while German defence were being coordinated and reinforced.

В воскресенье 17 сентября 1944 года союзники начали операцию Маркет-Гарден, и британская 1-я воздушно-десантная дивизия была переброшена в Остербик, к западу от Арнема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Sunday 17 September 1944, the Allies launched Operation Market Garden, and the British 1st Airborne Division was dropped in Oosterbeek, to the west of Arnhem.

Он также имеет возможность взлета с жестких, грунтовых и коротких взлетно-посадочных полос, что позволяет воздушно-десантным войскам выполнять воздушно-десантные операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also has the capability to takeoff from austere, unpaved, and short airstrips, allowing airborne troops to perform air-landing operations.

Десантный десантный корабль USS America, спущенный на воду в 2012 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amphibious assault ship USS America, launched in 2012.

Налет включал в себя как Воздушно-десантные, так и штурмовые операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raid included both Airborne and Air Assault insertions.

С 1996 года ВДВ направила 1-ю отдельную воздушно-десантную бригаду в Боснию и Герцеговину в составе многонациональной дивизии ИФОР Север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1996 the VDV dispatched the 1st Separate Airborne Brigade to Bosnia and Herzegovina as part of IFOR's Multi-National Division North.

Операция Фустиан была воздушно-десантной операцией, предпринятой во время вторжения союзников на Сицилию в июле 1943 года во время Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operation Fustian was an airborne forces operation undertaken during the Allied invasion of Sicily in July 1943 in the Second World War.

Из 82-го он перешел на службу начальником штаба XVIII Воздушно-Десантного корпуса в Форт-Брэгге в 2000-2001 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the 82nd, he moved on to serve as Chief of Staff of XVIII Airborne Corps at Fort Bragg during 2000–2001.

Служа в дивизиях пехоты, бронетанковых и новоиспеченных Воздушно-десантных войсках, они воевали на трех континентах-в Африке, Европе и Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serving in divisions of infantry, armour and a fledgling airborne forces, they fought on three continents in Africa, Europe and Asia.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «большой десантный корабль на воздушной подушке». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «большой десантный корабль на воздушной подушке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: большой, десантный, корабль, на, воздушной, подушке . Также, к фразе «большой десантный корабль на воздушной подушке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information