Будет интересно узнать, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Будет интересно узнать, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be interested to know
Translate
будет интересно узнать, -

- будет

it will.

- интересно [наречие]

наречие: interestingly

- узнать

get to know



Я думаю, что он был как бы любитель гоночной езды, так что было бы довольно интересно узнать о нем больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he was a bit of a boy racer, so it would be quite interesting to find out more about him.

И нам теперь было бы интересно узнать, какие сейчас модны рукава и платья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we are very pleased to hear what you tell us about the latest fashions for long sleeves.

Интересно то, что из тех двух мест, которые сержанта Колборна попросили проверить и узнать о Терезе Хальбах, он поехал только в одно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it is interesting that of those two places that Sergeant Colborn is asked to check out and inquire after Teresa Halbach... he only goes to one.

Если ему так интересно узнать правду, почему тебя это беспокоит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you wanna know the truth I think you've gone right out of your mind.

Кроме того, я уверен, нашим рекламодателям и конкурентам, наверно, интересно об этом узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure that some of our advertisers and rival publications might like to know about it as well.

Мне интересно узнать, есть ли у других пользователей мнения по этому предложению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A purely religious reason also made him Richelieu's ally against the Habsburgs.

Есть интересная работа о том, как наш разум и вербальные способности могли развиться не для того, чтобы узнать истину, а для того, чтобы манипулировать друг другом, защищая репутацию, Нам отлично удаётся оправдывать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's some really interesting work on how our high intelligence and our verbal abilities might have evolved not to help us find out the truth, but to help us manipulate each other, defend our reputation , We're really, really good at justifying ourselves.

Послушай, Стив, мне было бы интересно узнать точку зрения оппозиции на продление лицензии публичных домов в Сиднее, в особенности точку зрения Дэвида Поттера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, look, Steve, I'd be interested in knowing the Opposition's view on extending licensed brothel facilities in Sydney, particularly David Potter's view.

Интересно было бы узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I wonder what that can be.

Было также черезвычайно интересно узнать больше о жизни известного во всём мире английского поэта и драматурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also extremely interesting to learn more about life of the world-famous English poet and playwright.

Я просто подумал, вам будет интересно узнать, что кто-то брал Сессну вчера вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I just thought you'd be interested to know someone took the Cessna up last night.

Ни один из них не утверждал, что с нетерпением ждал самого убийства, хотя Леопольд признался, что ему интересно узнать, каково это-быть убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither claimed to have looked forward to the killing itself, although Leopold admitted interest in learning what it would feel like to be a murderer.

Мисти несколько смущенно признает своим поведением и диалогом, что ей действительно интересно узнать его получше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Misty somewhat admits by her behavior and dialogue that she's really interested in getting to know him better.

Жаль, что они так неприступны, - заметил он. -Было бы интересно узнать, как они живут на своей планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a pity they make themselves so unapproachable, he said. It would be curious to know how they live on another planet; we might learn a thing or two.

Во втором раунде твой брат попадет в тюрьму, если не будет осторожен, а у Фиона есть несколько компаньонов, которым очень интересно узнать, где она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In round two your brother lands in jail if he's not careful and Fiona has some associates who are very interested to know where she is.

Мне интересно узнать существует или нет очень массивная, как мы обычно говорим сверхмассивная чёрная дыра в центре нашей галактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm interested in finding whether or not there is a really massive, what we like to call supermassive black hole at the center of our galaxy.

Просто интересно узнать об атрибутах шаблонов в целом - в данном случае, невидимость или нет столбцов, которые не имеют содержимого ни в одной из ячеек, входящих в них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just wondering about the attributes of templates in general- in this case, the invisibility or not of columns that have no content in any of the cells comprising them.

я уверен что газетчикам Будет интересно узнать что вы склонны к... к...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm sure the boys at the city desk would be interested to learn that you're addicted to... to...

Ей было бы интересно узнать, устанавливало ли правительство квоты для достижения такого показателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be interesting to know whether the Government had used quotas to arrive at that figure.

Интересно, что сумел узнать этот шпион во время своей поездки в Европу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wondered what that spook had discovered on his trip to England.

Подумал, что тебе будет интересно узнать, что я идентифицировал след, оставленный на отворотах рубашки заклинателя змей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thought you might be interested to know that I have identified the trace left in the snake charmer's shirt lapels.

Интересная версия. Но она не приближает меня к тому, что я хочу узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is all very interesting, but it isn't getting me any nearer to what I came to find out.

Гораздо интереснее узнать, почему с нами не желают общаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would be most interested to learn why they are reluctant to talk to us.

Мы пошли осматривать достопримечательности, это было очень интересно узнать другой город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went sightseeing, it was very interesting to get to know about the other town.

И сейчас мне очень интересно узнать кое-что о некоторых частях твоего тела и их твердость, учитывая окоченение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now I'm real curious about certain parts of your body and its relative hardness, now that this rigor mortis done kicked in.

Тогда, быть может, нам будет интересно узнать, что количество ангелов, добываемых охотниками, непрерывно возрастает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then maybe you'd also be interested in knowing that the number of angels your hunterships are finding out there has been increasing.

Я был подростком, и мне стало очень интересно узнать о своём детстве в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was a teenager, and I became very curious about my childhood imprisonment.

Мне было бы интересно узнать, делал ли кто-нибудь это в прошлом и писал ли об этом, даже если это просто оказалось тупиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be interested to know if anyone has done this in the past and written about it, even if it just turned out to be a dead end.

И как интересно было бы узнать, какое из этих взаимодействий вызвало проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'd be interesting to know which interactions was causing the problem.

Я не буду отрицать, что это, возможно, изменилось, но мне было бы интересно узнать, когда это изменилось, и когда семимесячная беременность была отмечена или преподана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't deny this may have changed, but I'd be interested to know when it changed, and when the seven month pregnancy was celebrated or taught.

Будет интересно узнать данные EIA за прошлую неделю, который выйдут в среду после обеда, было ли вновь увеличение запасов сырой нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be interesting to watch the EIA’s data for last week, due on Wednesday afternoon, and see if there was another sharp increase in oil stocks.

мне было бы интересно узнать настоящую причину реверсии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i'd be interested in knowing the real reason for reversion.

Вам, может быть будет интересно узнать, что полиция Суррея опознала вас и вашу жену по групповой фотографии, снятой на пляже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be interested to hear that both you and your wife Christine were easily recognized and picked out by the Surrey police from a group of people photographed here.

Возможно, вам будет интересно узнать о том, что проведенный в 2004 году мета-анализ не обнаружил свидетельств полезности раздельного образования для мальчиков и девочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case you're wondering, a 2014 meta-analysis found no evidence for single-sex education being beneficial for boys or girls.

Придется узнать некоторые интересные факты, и я знаю, кто в этом нам поможет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna have to brush up on a few fun facts, and I know exactly who can help us.

Я думал, вам будет интересно узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I thought you'd want to know.

Ему было бы интересно узнать, почему иностранцы и лица без гражданства не имеют права на приобретение собственности, а могут лишь пользоваться ею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was curious to know why foreigners and stateless persons were not entitled to purchase property, but could only use it.

Этот бак помог нам узнать много интересного в Нью-Йорке мы занимались им несколько месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We did some interesting stuff in that tank in New York for the few months we played around with it.

Итак, я с командой урагана, и мне было интересно узнать о теме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I'm with the hurricane crew, and I was wondering about a topic.

Придется узнать некоторые интересные факты, и я знаю, кто в этом нам поможет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna have to brush up on a few fun facts, and I know exactly who can help us.

Но я подумал, вам будет интересно узнать, что мы можем увеличить цену акций...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I just thought you'd be interested to know that we could skyrocket the share price

Уверен, АТФ было бы очень интересно узнать, как умер Уинстон, который, судя по документам, был твоим самым доверенным перевозчиком оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm sure the ATF would be very interested to know how Winston here, who on paper is your most reliable gun runner, ended up dead.

Думаю, что вам наверно интересно узнать, что я при этом почувствовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thought you might be interested in my reaction.

Было интересно узнать о вашей семейной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interesting, hearing about your matrimonial affairs.

Но, возможно, вам будет интересно узнать, что я разработал для НАСА систему удаления отходов в невесомости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you may be interested to know I designed the zero-gravity waste-disposal system for NASA.

Наконец, лично мне было бы интересно узнать, кто решил наклеить крокодила на рубашку lacoste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, personally, I would be interested in knowing who chose to stick the Crocodile on a lacoste shirt.

И напоследок, возвращаясь к двум категориям людей, я решил, что было бы интересно узнать, как пройдут тест хорошо владеющие числами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then just to finish, going back to the two kinds of people, I thought it would be really interesting to see how people who are good with numbers would do on this quiz.

Я ничего не менял...было бы интересно узнать ваши мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haven't made any change...would be interested in your thoughts.

Подслушивая, можно порой узнать немало интересного и поучительного, - ухмыляясь, перебил он ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eavesdroppers often hear highly entertaining and instructive things, he grinned.

Я думал, вам будет интересно узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I thought you'd want to know.'

Пришлось Нелл наняться подмастерьем к мастеру-шифровальщику и узнать все про коды и ключи к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end, Princess Nell had to apprentice herself to a master cipherer and learn everything there was to know about codes and the keys that unlocked them.

Чак, Вы говорили что это мой единственный путь узнать про моего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chuck, you said this might be my only way to learn about my dad.

Я думаю, это из ЦРУ звонят, узнать код доступа к членству в TED.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that's the CIA asking what the code is for a TED membership.

Без сомнения, для вас было неожиданностью узнать, что ваша покойная жена утонула в каюте собственной яхты, а не в открытом море, как вы предполагали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt you have suffered a shock, a very severe shock, in learning that your late wife was drowned in her own cabin, and not at sea as you supposed.

То, что вам скажет источник - хочу узнать это первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the informer tells you, - I want to be the first to know.

Монте-Кристо горел нетерпением узнать, кто его враги и сколько их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monte Cristo was eager to ascertain the strength and number of his enemies.

В то время, я была слишком занята разводом, у меня не было возможности, остановиться и спросить себя, как он мог об этом узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time I was so chewed up over the divorce, I never stopped to ask myself how he could have found out.

Но все еще умираем от нетерпения узнать почему ты депортировала Дженни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we'll still dying to know why you deported Jenny in the first place.

Без камер или возможности видеть через дым, мы не можем узнать где она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without camera coverage or the ability to see through the smoke, we can't confirm her whereabouts.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будет интересно узнать,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будет интересно узнать,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будет, интересно, узнать, . Также, к фразе «будет интересно узнать,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information