Были взяты из - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Были взяты из - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
were taken from
Translate
были взяты из -

- были

It was

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.



фильмы в Португалии с тех пор, в то время как обязанности по распространению фильмов Sony Pictures в стране были взяты на себя Big Picture Films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

films in Portugal since then, while the distribution duties for Sony Pictures films in the country were taken over by Big Picture Films.

Кроме того, были убиты, ранены и взяты в плен 250 офицеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A general and two hundred and fifty officers among the dead, wounded or captured.

Были взяты пробы соли у 121 торговца солью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salt samples were taken from 121 salt traders.

Два ВСУ отступили, в то время как большинство мотоциклистов были взяты в плен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two AFVs retreated, while the majority of the motorcyclists were taken prisoner.

Тысячи Кодавов были схвачены вместе с Раджой и взяты в плен в Серингапатаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of Kodavas were seized along with the Raja and held captive at Seringapatam.

Все, кроме четырех из 42 гравированных медных иллюстраций, были взяты почти непосредственно из книги Андреаса Везалия De humani corporis fabrica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All but four of its 42 engraved copperplate illustrations were taken almost directly from Andreas Vesalius's De humani corporis fabrica.

Многие из изображений, использованных Гиллиамом, были взяты из известных произведений искусства, а также из викторианских иллюстраций и гравюр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the images Gilliam used were lifted from famous works of art, and from Victorian illustrations and engravings.

И появился новый поворот, Келси Рихтер, дочь подозреваемого террориста Джей Ди Рихтера, и окружной судья Дороти Рихтер, были сегодня взяты под стражу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in another twist, Kelsey Richter, daughter of suspected terrorist JD Richter and circuit court judge Dorothy Richter, was taken into custody today...

И все то, что волновало Левина в эту бессонную ночь, все те решения, которые были взяты им, все вдруг исчезло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And everything that had been stirring Levin during that sleepless night, all the resolutions he had made, all vanished at once.

В общей сложности 285 британцев были убиты, взяты в плен или ранены, включая капитана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A total of 285 Britons were killed, captured, or wounded, including Capt.

Катушечная пружина, живая задняя ось и приводной вал были взяты из заднеприводной Короллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coil-sprung, live rear axle and the drive shaft was taken from the rear-wheel drive Corolla.

Мы были взяты в лагерь военнопленных советских евреев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were taken to the Russian Jews' POW camp.

Правила были взяты из английского перевода французской книги по этикету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules were drawn from an English translation.

Пограничные трубы были взяты на вооружение многими группами волынщиков, которые искали подходящий инструмент, чтобы играть свою музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Border pipes have been taken up by many groups of pipers who were looking for a suitable instrument with which to play their music.

Многие мигающие консоли были взяты напрокат у реквизиторской компании, а не сфабрикованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many blinking consoles were rented from a props company rather than being fabricated.

Примечательным примером был набег Абенаки на Йорк в начале 1692 года, когда около 100 английских поселенцев были убиты, а еще около 80 взяты в заложники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A notable example was the early 1692 Abenaki raid on York, where about 100 English settlers were killed and another estimated 80 taken hostage.

Образцы крови были взяты из той же вены на противоположной ноге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood samples were drawn from the same vein in the opposite leg.

Некоторые сцены были взяты из романтической эпической поэмы Орландо Фуриозо Людовико Ариосто, другие-из произведений Данте Алигьери и Франческо Петрарки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the scenes were taken from the romantic epic poem Orlando Furioso by Ludovico Ariosto, others from works by Dante Alighieri and Francesco Petrarca.

Были взяты мазки из влагалища на предмет ДНК, а также образцы на анализ токсинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sex swabs have been taken for suspect DNA, along with tox samples.

В качестве испытуемых были взяты американцы и японцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the study, Americans and Japanese were taken as subjects.

Два морских пехотинца были взяты в плен врагом и я не скажу больше этого

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two Marines were taken by the enemy and I won't say more than that.

Однако 25 июня его корабль был отбит конфедеративным капером кофе, а Каутц и его команда были взяты в плен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, his ship was recaptured by the Confederate privateer Coffee on June 25, and Kautz and his crew were taken prisoner.

В конце концов около 700 Пекотов были убиты или взяты в плен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end, about 700 Pequots had been killed or taken into captivity.

Они были взяты в плен, и вскоре после этого японцы обстреляли Форт Бриер-де-Л'Иль, атаковав его пехотой и танками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were taken prisoner and soon after the Japanese bombarded Fort Brière de l'Isle, attacking with infantry and tanks.

Все четверо были арестованы и взяты под залог в размере 12 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All four were arrested and held on $12,000 bail altogether.

Пять синглов были взяты из Paranoid & Sunburnt, четыре из которых были коммерчески выпущены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five singles were taken from Paranoid & Sunburnt, four of which were commercially released.

Костюмы также были взяты напрокат у компании Daybreak Vintage, расположенной в Олбани, штат Нью-Йорк,которая также выставляется на выставке винтажной одежды Manhattan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The costumes have also been rented from the Daybreak Vintage Company located in Albany, NY which also exhibits at the Manhattan Vintage Clothing Show.

Остальные демонстранты были взяты под стражу после вторжения в центральные офисы Советского туристического бюро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the demonstrators were taken into custody after invading the midtown offices of the Soviet tourist bureau.

Все образцы должны быть доставлены с помощью уполномоченных курьеров в тот же день, когда были взяты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All samples shall be shipped via approved courier on the same day that they are collected.

Оба брата были взяты в плен, заразились оспой и чуть не умерли от голода в неволе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two brothers were held as prisoners, contracted smallpox, and nearly starved to death in captivity.

Большая часть западной Джорджии и часть Алабамы были взяты из ручьев, чтобы оплатить расходы, понесенные Соединенными Штатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most of western Georgia and part of Alabama was taken from the Creeks to pay for expenses borne by the United States.

Некоторые погребальные принадлежности, такие как деревянный ящик-каноп, были взяты из более старых гробниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the burial equipment, such as the wooden canopic box, were taken from older tombs.

В хронике Ан Historie van Zeeland Януса Рейгерсберга записано, что три тысячи солдат армии Зеландии были убиты, а многие взяты в плен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chronyk en Historie van Zeeland of Janus Reygersberg records that three thousand of the Zeeland army were killed, and many captured.

Были взяты дополнительные позиции, подготовленные к атаке на вторую цель, но наступление было приостановлено 7 сентября после крупных контратак немцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More ground was taken, preparatory to an attack on the second objective but the offensive was suspended on 7 September, after large German counter-attacks.

Образцы радиоуглерода были взяты из 4 объектов на краю участка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radiocarbon samples were taken from 4 features on the edge of the site.

Эти конкретные русские пули были взяты из партии, захваченной шведскими полицейскими в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These particular Russian slugs were taken from a batch seized by Swedish police last year.

Он не удивился тому, что постоянно меняющиеся пейзажи внизу были взяты прямо из легенд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was not surprised that the ever-changing landscapes below them were straight out of legend.

Сообщалось об 11 американских жертвах; 45 военнослужащих, а также Торнтон были взяты в плен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 American casualties were reported; 45 troops as well as Thornton were held as prisoners.

Ряд рисунков, использованных для лицевой стороны национальных монет евро, были взяты из реверса бывших до-евро монет этих стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of the designs used for obverse national sides of euro coins were taken from the reverse of the nations' former pre-euro coins.

Недовольство было высоким в сельских районах, так как так много мужчин были взяты на службу, промышленные рабочие места были недоступны, заработная плата росла медленно, и инфляция была такой же плохой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discontent was high in rural areas since so many men were taken for service, industrial jobs were unavailable, wages grew slowly and inflation was just as bad.

Две предварительные игры для каждого эпизода были взяты из библиотеки игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two preliminary games for each episode came from a library of games.

Четверо других должностных лиц компании также были взяты под стражу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four other company officials were also taken into custody.

Мандт, если наркотики были взяты из вещдоков, то и все бумаги на них были изъяты, понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mundt, whatever drugs might've been taken out of the property room, you will have a voucher, you understand?

Немцы утверждали, что более 90 000 солдат Красной Армии были взяты в плен, а еще большее число убито.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans claimed that over 90,000 Red Army soldiers had been taken prisoner, and a greater number killed.

Это было обнаружено в 1973 году, и после этого были взяты пробы мочи у людей, живущих или работающих вблизи Брумфилда, которые могли пить воду из водохранилища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was uncovered in 1973 and following this, urine samples were taken from people living or working near Broomfield who could have drunk water from the reservoir.

Ценности и принципы, провозглашенные в этом манифесте, были взяты из широкого спектра фреймворков разработки программного обеспечения, включая Scrum и Kanban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The values and principles espoused in this manifesto were derived from and underpin a broad range of software development frameworks, including Scrum and Kanban.

Все эти автомобили... их называют по названиям организаций трудящихся, потому что они все были национализированы, взяты рабочими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can see all the cars. They've got the name of the workers' organisation... because they've all been nationalised, they've all been taken over by the workers.

Спасти их не удалось; 750 человек, включая Дьюри, были убиты, а остальные взяты в плен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could not be saved; 750, including Dury, were killed and the rest captured.

Отвечая на вопрос Дэвиса о Лейле, Фицджеральд говорит, что в городе не осталось детей, все они были убиты или взяты в плен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When questioned about Leila by Davis, Fitzgerald says that there are no children left in the city, all of them having been killed or taken prisoner.

Строка внизу, говорящая о том, что некоторые материалы были взяты из старого источника общественного достояния, является достаточным кредитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A line at the bottom saying that some of the material was taken from an old public-domain source constitutes sufficient credit.

Здесь были исторические книги, мемуары специалистов по теории и практике скалолазания, путеводители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were histories, guidebooks, books of interviews with climbers and theorists.

теперь, когда карты всех семи ключей вместе взяты, то расположение того, что именно они похоронили будет известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now when the maps of all seven keys are put together, the location of what it is they buried will be known.

Бой продолжался около трех часов, но в конце концов командиры второй линии были убиты или взяты в плен, как и командиры первой линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fighting lasted about three hours, but eventually the leaders of the second line were killed or captured, as those of the first line had been.

К сожалению, многие пакеты были взяты в плен, где кольца плотно обмотаны вокруг их середины, а банки помещены в коробки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadly, many packs have been taken into captivity, where rings are put tightly around their middles and the cans are put into boxes.

Сноски 3, 4, 5 взяты из книги, на которую ссылается сноска 6, Mänchen-Helfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Footnotes 3, 4, 5 are taken from the book referenced by footnote 6, by Mänchen-Helfer.

В попытке запечатлеть спонтанность живых выступлений, пять из восьми песен Wild Life были впервые взяты группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an attempt to capture the spontaneity of live performances, five of Wild Life's eight songs were first takes by the band.

У его семьи был набор его отпечатков пальцев, которые были взяты в начальной школе, как часть программы идентификации детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His family had a set of his fingerprints that were taken in grade school, as part of a children's identification program.

Такие артисты, как Марк Смит, Скрим, The Flaming Lips и Джоанна Ньюсом были взяты интервью журналом и показаны на обложке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artists such as Mark E Smith, Skream, The Flaming Lips, and Joanna Newsom were interviewed by the magazine, and featured on the cover.

Опорные пункты, которые не могли быть взяты, должны были быть обойдены и захвачены последующими войсками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strongpoints which could not be taken were to be by-passed and captured by follow-up troops.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были взяты из». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были взяты из» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, взяты, из . Также, к фразе «были взяты из» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information