Быть самым последним - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть постоянным покупателем - patronize
быть в охоте - to be on the hunt
быть убитым - to be killed
быть в порядке - be alright
быть вне себя от волнения - go out of mind
быть в конкуренции с - be in competition with
быть любопытным - be curious about
быть жестоким - be violent
быть обильным - be abundant
быть воплощением - be the incarnation of
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
отвечать тем же самым - to answer the same
ответил тем же самым - said the same
был самым важным аспектом - was the most important aspect
был самым эффективным - was the most efficient
тем самым подтвердить - thereby confirm
самым значительным - be the most significant
показав тем самым, что - thus showing that
по причинам, самым известным - for reasons best known
являются самыми дней - are the biggest days
разница между самым высоким и самым низким - the difference between the highest and lowest
до последней нитки - to the skin
за последнее столетие - over the last century
а в последнее время также - and recently also
в качестве последнего удара - as a final blow
для последней цели - for the latter purpose
вырос в последнее время - has grown recently
Последнее танго - last tango
на последнем этапе - at the last stage
последнее свидетельство - last testimony
Последнее, что вам нужно - the last thing you need
Этот последний фильм занял два года на подготовку и три года на съемки, и остается, на 735 минут, самым длинным китайским фильмом, когда-либо сделанным. |
This last film took two years to prepare and three years to shoot, and remains, at 735 minutes, the longest Chinese film ever made. |
Находясь на своем посту с 1975 года, Лихи в настоящее время является самым старшим действующим сенатором и последним, кто служил во время президентства Джеральда Форда. |
Having been in office since 1975, Leahy is currently the most senior incumbent Senator, and is the last one to have served during the presidency of Gerald Ford. |
Это дает им возможность, оставаясь опытными хирургами, обогащать свои знания и умения соответственно самым последним достижениям медицинской науки и техники. |
Consequently they are not only good surgeons but are also versed in the latest scientific methods. |
А затем, едва мы миновали последний ряд, я оказался лицом к лицу с самым поразительным из всех марсианских зрелищ. |
Then, as we emerged from between the projectiles in the front rank, I was confronted with the most astonishing sight of all. |
Его самым последним занятием были Наследственные Туры бизнес, который он начал в 1950ых в основном для помощи богатым евреям разыскать их умерших родственников. |
His most recent employment was Heritage Tours a business he started in 1 950s mostly for aiding rich Jewish people to search for their dead families. |
Циклон 05B, который обрушился на Ориссу 29 октября 1999 года, стал самым смертоносным за последние четверть века. |
Cyclone 05B, a supercyclone that struck Orissa on 29 October 1999, was the deadliest in more than a quarter-century. |
Ураган Катрина стал самым смертоносным ураганом в США за последние семь десятилетий, когда было подтверждено более 1600 смертей и более 1000 человек пропали без вести. |
Hurricane Katrina was the deadliest hurricane in the US in seven decades with more than 1,600 confirmed deaths and more than 1,000 people missing. |
С 266 567 единиц, проданных в Японии в 2012 году, Aqua считается самым успешным запуском на японском рынке за последние 20 лет. |
With 266,567 units sold in Japan in 2012, the Aqua is considered the most successful nameplate launch in the Japanese market in the last 20 years. |
С высоким коэффициентом усиления фильтр придает больший вес самым последним измерениям и, таким образом, следует им более чутко. |
With a high gain, the filter places more weight on the most recent measurements, and thus follows them more responsively. |
Согласно самым последним сведениям, тысячи мятежных Джаффа повторно заверяют свою преданность Гоаулдам. |
According to the latest intelligence, the Jaffa rebels are re-pledging their loyalty to the Goa'uld by the thousands. |
Все 10 лет ты приходил раньше всех рано утром и уходил самым последним поздно ночью. |
For ten years, you've been the first one in the morning and the last one out at night. |
Самым последним соответствующим законодательством ЕС является директива Совета 2009/157, которая в 2009 году отменила и заменила несколько более ранних директив и правил ЕС. |
The most recent relevant EU legislation is Council Directive 2009/157, which in 2009 repealed and replaced several earlier EU directives and regulations. |
У меня нет мужества, дорогой, - пробормотала она. - У меня только жалкий страх перед последним и самым большим страхом. |
It's not courage with me, darling, she murmured. With me it is simply fear-miserable fear of the great last fear. |
В 2004 году рост ВВП составил 6,4%, а в 2007 году-7,1%, что является самым быстрым темпом роста за последние три десятилетия. |
In 2004, the economy experienced 6.4% GDP growth and 7.1% in 2007, its fastest pace of growth in three decades. |
The most recent example is the Crimean Crisis of 2014. |
|
Холт изображал Катерину на протяжении всего тура, но пять отдельных актеров изображали Петруччо, причем последний, Малькольм Тирни, считался самым успешным. |
Holt portrayed Katherina for the duration of the tour, but five separate actors portrayed Petruchio, with the last, Malcolm Tierney, considered the most successful. |
Nowcast-это особый тип средневзвешенного показателя, который придает больший вес самым последним данным о качестве воздуха при изменении уровня загрязнения воздуха. |
The Nowcast is a particular type of weighted average that provides more weight to the most recent air quality data when air pollution levels are changing. |
Заметными примерами являются сильные ливни с градом, которые обрушились на денвер 11 июля 1990 года и 8 мая 2017 года, причем последний был самым дорогостоящим в штате. |
Notable examples are the severe hailstorms that hit Denver on July 11, 1990 and May 8, 2017, the latter being the costliest ever in the state. |
Anime Vegas был ежегодным трехдневным аниме-Конгрессом, проводившимся в ноябре в различных местах Лас-Вегаса, штат Невада, самым последним из которых был Renaissance-Las Vegas. |
Anime Vegas was an annual three-day anime convention held during November at various locations around Las Vegas, Nevada, the most recent being the Renaissance-Las Vegas. |
Самым последним был проект жилой застройки нового типа - многоквартирный дом, где каждая квартира спланирована и отделана как дорогой частный дом. |
The latest was a project for a new type of residential development - an apartment building, with each unit complete and isolated like an expensive private home. |
You know' it's... it's quite low on the to-do list. |
|
Уровень инфляции до января 2008 года составлял около 1,14%, что является самым высоким показателем за последний год, по данным правительства. |
The inflation rate until to January 2008, was about 1.14%, the highest in the past year, according to the government. |
Это число эволюционировало, и самым последним изменением стало отделение Северного Калимантана от Восточного Калимантана в 2012 году. |
This number has evolved, with the most recent change being the split of North Kalimantan from East Kalimantan in 2012. |
Во время представления настоящего доклада самым последним инцидентом было нападение на деревни в районе Тавила, совершенное в конце февраля 2004 года. |
At the time of submission of this report, the most recent incident was an attack on villages in the Tawila area at the end of February 2004. |
Как смеешь ты так грубо обращаться даже с самым последним из подданных моего отца-короля? |
How dar'st thou use the King my father's meanest subject so? |
Последний суд, созданный Иаковом и его мастерской, был самым большим и самым важным духовным образом, созданным в баптистерии. |
The Last Judgment, created by Jacobus and his workshop, was the largest and most important spiritual image created in the Baptistery. |
Последние два фильма были в свое время самым кассовым фильмом Шекспира. |
The latter two were both, in their time, the highest-grossing Shakespeare film ever. |
Самым последним событием, о котором упоминалось, была высадка Аполлона-11 на Луну в 1969 году. |
The most recent event referenced was the 1969 Apollo 11 Moon landing. |
С 2019 года он является самым последним губернатором штата Калифорния от Республиканской партии. |
As of 2019, he is the most recent Republican governor of California. |
Долина джурупа стала самым последним и 482-м инкорпорированным муниципалитетом штата 1 июля 2011 года. |
Jurupa Valley became the state's most recent and 482nd incorporated municipality on July 1, 2011. |
Now the last option was the longest, and the most difficult. |
|
В целом, исторические записи фрагментарны и скудны, и глобальная программа вулканизма признает извержение 1320 года до н. э. Самым последним событием. |
Overall, historical records are fragmentary and scarce, and the Global Volcanism Program recognizes the 1,320 BCE eruption as the most recent event. |
Фильмы и телепередачи (Майкрософт) дает доступ к самым последним фильмам и телепередачам в формате HD с вашего устройства под управлением Windows 10. |
Microsoft Movies & TV brings you the latest HD movies and TV shows on your Windows 10 device. |
В последние несколько лет появилась заметная тенденция: пытаясь уменьшить неравенство, некоторые страны начали вводить или повышать минимальные зарплаты, причём самым свежим примером здесь является Мексика. |
One remarkable trend of the last few years has been the adoption or increase of minimum wages by countries hoping to mitigate inequality, with Mexico being the most recent example. |
Он также является самым последним французом, выигравшим свой домашний Гран-При. |
He is also thus far the most recent Frenchman to win his home Grand Prix. |
Самым последним территориальным флагом является флаг Северных Марианских островов, который был принят 1 июля 1985 года. |
The most recently adopted territorial flag is that of the Northern Mariana Islands, and was adopted on July 1, 1985. |
День, когда мы привезли Пола в госпиталь в последний раз, был самым трудным в моей жизни. |
The day we took Paul into the hospital for the last time was the most difficult day of my life. |
В этих примерах жирная строка является самым последним добавленным комментарием. |
In these examples the boldface line is the most recently added comment. |
Самым последним общим предком всех ныне живущих организмов является последний универсальный предок, живший около 3,9 миллиарда лет назад. |
The most recent common ancestor of all currently living organisms is the last universal ancestor, which lived about 3.9 billion years ago. |
Девять штатов запретили использование ящиков для беременности, причем Род-Айленд был самым последним по состоянию на июль 2012 года. |
Nine states have banned the use of gestation crates, with Rhode Island being the most recent as of July 2012. |
Он сделал себя первым тумабикара-Бутта или канцлером, последним и самым важным чиновничьим постом Гова, который должен был быть учрежден. |
He made himself the first tumabicara-butta or chancellor, the last and most important Gowa bureaucratic post to be established. |
Главные движения совершались за пределы нашей экваториальной родины, Африки, в другие части Старого света, и самым последним направлением был Новый Свет. |
Major moves, outside of our equatorial homeland, from Africa into other parts of the Old World, and most recently, into the New World. |
Следующее поколение имело самые высокие рейтинги среди всех серий Звездного пути и стало самым синдицированным шоу за последние годы его первоначального семисезонного запуска. |
The Next Generation had the highest ratings of any Star Trek series and became the most syndicated show during the last years of its original seven-season run. |
Самым выдающимся Чероки был бригадный генерал стенд Уэйти, последний генерал Конфедерации, сдавшийся в плен. |
The most prominent Cherokee was Brigadier General Stand Watie, the last Confederate general to surrender. |
Последним романом Льюиса был пока у нас есть лица, который он считал своим самым зрелым и мастерским художественным произведением, но который никогда не пользовался успехом у публики. |
Lewis's last novel was Till We Have Faces, which he thought of as his most mature and masterly work of fiction but which was never a popular success. |
Посвященный в 1956 году, это был первый храм Церкви Иисуса Христа Святых последних дней, построенный в Калифорнии, и он был самым большим в мире, когда был завершен. |
Dedicated in 1956, it was the first temple of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints built in California and it was the largest in the world when completed. |
После ухода на пенсию в 1999 году Гретцки сразу же был включен в Зал хоккейной славы, что сделало его самым последним игроком, от которого был отменен период ожидания. |
After his retirement in 1999, Gretzky was immediately inducted into the Hockey Hall of Fame, making him the most recent player to have the waiting period waived. |
Этот последний месяц... был самым лучшим месяцем моей жизни. |
This last month... has been the best month of my life. |
В течение 2014 года в Соединенных Штатах было зарегистрировано 23 вспышки кори и более 600 отдельных случаев заболевания, что является самым высоким показателем за последние десятилетия. |
During 2014 there were 23 outbreaks of measles in the United States and over 600 individual cases, which is the highest seen in decades. |
Самым последним примером является Bobby-C, который, согласно странице обсуждения Libdolittle, был статьей, которая была повторно создана много раз после различных AfD/CSDs. |
The most recent example being Bobby-C, which, per the talk page of Libdolittle, was an article that has been re-created numerous times post various AfD/CSDs. |
Африканские лидеры тем самым проявляют свою решимость активнее участвовать в решении проблем своего собственного континента. |
African leaders have thereby demonstrated their determination to become more involved in solving problems on their own continent. |
Кроме того, эта блокада противоречит самым элементарным гуманитарным и моральным нормам. |
This embargo is, moreover, incompatible with the most elementary humanitarian and moral standards. |
Дэвид вдруг стал самым известным в мире малавийцем, потому что ему посчастливилось быть усыновленным Мадонной - поп-звездой, на которую телекамеры слетаются так же, как пчелы на мед. |
Suddenly, David became the world's best-known Malawian because it was his good fortune to be adopted by Madonna, the pop star who is to TV cameras what honey is to bears. |
Весть об отъезде Инглторпа так всех обрадовала, что завтрак получился самым приятным и непринужденным за все время после смерти миссис Инглторп. |
In the general relief at Inglethorp's approaching departure, we had the most genial breakfast we had experienced since the tragedy. |
Уверен, АТФ было бы очень интересно узнать, как умер Уинстон, который, судя по документам, был твоим самым доверенным перевозчиком оружия. |
And I'm sure the ATF would be very interested to know how Winston here, who on paper is your most reliable gun runner, ended up dead. |
The most filthy ones... are granted a special exemption. |
|
Тут он взял от меня тетрадку и начал немилосердо разбирать каждый стих и каждое слово, издеваясь надо мной самым колким образом. |
He took the MSS. from my hand and began unmercifully criticizing each verse, each word, cutting me up in the most spiteful way. |
Закрыв контору Союза рыжих, они тем самым давали понять, что больше не нуждаются в отсутствии мистера Джабеза Уилсона, - другими словами, их подкоп готов. |
It is so long a chain, and yet every link rings true. |
Например, продолжительность лета может влиять на продолжительность брачного сезона и тем самым влиять на количество выводков, которые может иметь королева. |
The length of summer, for example, can affect the length of the breeding season and thereby impact the number of broods a queen may have. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть самым последним».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть самым последним» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, самым, последним . Также, к фразе «быть самым последним» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.