Валится как сноп - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Валится как сноп - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
falls like a sheaf
Translate
валится как сноп -

- валиться

глагол: fall, come down, topple, flake out, fell, crash, fold up

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- сноп [имя существительное]

имя существительное: sheaf, reap, bottle



Занавески взлетели, и Кэролайн увидела снопы искр, которые металлическая оковка оси высекала из камней мостовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The curtain fell and Caroline could see the sparks from the metal scraping against the street.

Формация звезд, образующих созвездие Девы... это богиня Астрея со снопом пшеницы в руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Y-shaped formation of stars that form Virgo are the Goddess Astraes, with wheat sheaves in her hand.

Снопы могут использоваться для перенаправления кабеля или троса, подъема грузов и передачи энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheaves can be used to redirect a cable or rope, lift loads, and transmit power.

В это время на поляну въехала длинная порожняя подвода с высокими боками, на каких в Польше и Западной России возят снопы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just then a long, empty cart with high sides, such as is used in Poland and western Russia for transporting sheaves, drove into the clearing.

Долгие периоды тьмы, постепенно увеличивающие облачка света и порхания моих я в снопах сияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long darks, the growings of nebulous lights, and the fluttering apparitional selves that dawned through the growing light!

С этими деньгами мы смогли бы починить целый сноп вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, with all that money we could do a heap of fixing' up round here.

Семь снопов сеятель ситом Сеять устал, и отсевки оставил .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a sieve of sifted thistles and a sieve of unsifted thistles.

Сноп света, вырвавшийся из двери, на мгновение озарил их веселые лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ray of light which escaped from the door crimsoned for a moment their jovial faces.

Нюра хохочет визгливо на всю Яму и валится на подоконник, брыкая ногами в высоких черных чулках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Niura laughs shrilly over all Yama, and throws herself down on the sill, kicking her legs in high black stockings.

Она сидит на снопах в изящном венке из колосьев, перевитых лютиками и другими полевыми цветами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is seated on sheaves of wheat and crowned with a gallant garland of wheat ears interlaced with salsify and other flowers.

Может я не раскрываюсь потому что чтобы я ни делал, всё валится из рук

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I'm not letting loose because every time I do, things fall apart.

И теперь вся эта башня валится тебе на голову...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and now the tower is crashing down on you.

Небольшое приспособлениеполучилась прелестная колхозная сноповязалка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few small adjustments-and you get a lovely harvester for the collective farm.

Когда я щелкну пальцами, ты впадешь в глубокое сноподобное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I snap my fingers, you are going to fall into a deep, dream-like state.

У Кейта есть ищейка, но она не похожа на Снопи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keith's got a beagle, and she doesn't look like Snoopy at all.

Порой они взлетают высоким снопом, - это зенитчики охотятся за аэропланом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often they rise in a sheaf as they follow after an airman.

Он грабит отца и сына, покупает дозу, а потом валится от передозировки на стол в общественном парке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He mugs father and son, uses the cash to buy dope, and then O.D.'s at a public picnic table.

Я доила коз, сбивала масло, вязала снопы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I milked goats, churned butter, bailed hay.

Он подбросил в огонь еще одну деревяшку, и сноп искр поднялся в воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put another piece of wood into the flames, sending sparks swirling up with the smoke.

Вдруг захрипели меха, и брызнул сноп белого света. Все осветилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly all became lighted up.

Вести плуг, вязать снопы - какое наслаждение!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To guide the plough, to bind the sheaves, is joy.

Просыпается, и у него припадок кашля. Он валится на статую, ломает ей причинное место и тут же им давится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wakes up having... one of his famous coughing fits... flails around and falls right onto the statue... becoming penilely impaled.

Огромные буханки хлеба, снопы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great loaves of bread, sheaves of corn.

Мусорная печь в подвале внезапно засветилась пламенем, и через дымоход вихрем промчался сноп искр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the cellar, the incinerator glowed suddenly and a whirl of sparks leaped up the chimney.

Только в дверях я на минуту оглянулся с мимолетной мыслью - сколько всего произойдет до того, как я снопа увижу эти комнаты, если мне еще суждено их увидеть!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only wondered for the passing moment, as I stopped at the door and looked back, under what altered circumstances I should next see those rooms, if ever.

Напротив, покуда они враждуют, они подпирают друг друга подобно трем снопам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, so long as they remain in conflict they prop one another up, like three sheaves of corn.

Стрелочники, давясь морозом, видели, как мотало на стыках длинные пульманы, окна бросали в стрелочников снопы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hunched up from the cold and lit by rapid shafts of light from the windows, the switchmen watched as the long pullman cars rattled over the junction.

Одна соломинка может сломаться, но сноп всегда будет крепким .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One twig might bend... but the bundle will always remain strong.

И да, я могу списать на то, что он скучал по тебе - у него всё из рук валится с тех пор, как вы порвали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, yes, I can attest to the fact that he missed you, everything has really fallen apart for him since you two broke up.

Где-то наверху выстрелили из двух маленьких медных шестифунтовых пушек, и ядро упало в воду, подняв сноп брызг, засверкавших в лучах солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From a point above two little brass 6-pounders were discharged, and the round-shot came skipping down the empty reach, spurting glittering jets of water in the sunshine.

Снопы искр взносились высоко, будто раздуваемые гигантскими мехами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Showers of sparks were thrown high into the air as though the fire were being blown by some giant bellows.

Вот, дядя Г ерасим, вороного жеребца бы снопы возить, живо бы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say, Uncle Gerasim, if we could take that raven horse now, to cart the corn, that 'ud be quick work!

Мы укрываемся за каждым выступом, за каждым столбом проволочного заграждения, швыряем под ноги наступающим снопы осколков и снова молниеносно делаем перебежку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We crouch behind every corner, behind every barrier of barbed wire, and hurl heaps of explosives at the feet of the advancing enemy before we run.

Из середины раскола вырвался пылающий факел, изрыгающий на большое расстояние огонь, горячие угли и снопы искр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the midpoint of this division, a flaming torch sprang up spewing out over a considerable distance fire, hot coals and sparks.

Вероятней первая причина, недаром Дэн постоянно занимается каким-нибудь спортом, требующим много сил, и к ночи валится в постель, изнемогая от усталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably the former, since he played some sort of vigorous sport every day of his life to make sure he went to bed exhausted.

И селянин какой-то мрачный, а должен быть веселый, и нет у снопа таинственных, верных -перевернутой запятой и двух точек, и бумага лучше, чем Лебщевская.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peasant had a sort of gloomy look instead of being cheerful, they lacked the proper quotation marks and colon, and the paper was better than Lebid's.

Прожектор-искатель почти не помогал, - он давал слишком узкий сноп света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

K?ster helped himself out with the spotlight, but the beam was narrow.

Те, кому приходилось видеть фейерверк, припомнят огненные снопы скрещенных молний, называемые букетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any one who has seen fireworks will recall the sheaf formed of interlacing lightnings which is called a bouquet.

С этими деньгами мы смогли бы починить целый сноп вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, with all that money we could do a heap of fixing' up round here.

С этими деньгами мы смогли бы починить целый сноп вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, with all that money we could do a heap of fixing' up round here.

За бортом на воде раскинулся широкий сноп света, освещая ее из глубины, словно в бассейне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wide arc of light spread through the water behind the ship, illuminating it from within like a lit swimming pool.

Затем он снова валится на тюфяк и продолжает спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he drops back again and sleeps on.

Он свернул за угол, увидев яркий сноп света, бивший из окон через три или четыре дома впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned a corner when he saw a slant of light ahead; it was a goal for three or four blocks.

Блиставший огнями фасад увеселительного заведения бросал снопы света на четыре прилегающие к нему улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lit-up front of the establishment threw a bright light into the four streets which met in front of it.

Сноп слепящего света был удушливо теплым -Рубашов вынул платок и вытер вспотевший лоб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lamp gave off cascades of white light, and radiated a steady heat which forced Rubashov to wipe the sweat from his forehead.

Обе фары кадилляка были зажжены. Машина стояла так, что снопы света падали через окна прямо на цветущую сливу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both headlamps of the Cadillac were on and the car had been shoved forward so that the beam shone through the window into the yard and fell directly upon the plum tree.

А он разрывает снопы, и что-то командует, и кричит на баб, и быстрым движением поправляет ремень на маховом колесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's untying the sheaves, and giving orders, and shouting to the women, and quickly setting straight the strap on the moving wheel.

Шипели сварочные аппараты, и снопы искр вздымались над склонившимися темными фигурами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bellows hissed and showers of sparks rained down upon the solemn, bowed figures.

Как сноп повалился от перенесенного волнения -не растолкать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He collapsed from anxiety as if he were cut down-you can't rouse him.

Но тут внезапно он снопа ощутил тревогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet he felt a sudden and unexpected wariness.

Я держу левую, босс. Но когда я наношу ею удар, она валится вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I keep holding my left up, then I throw a punch and it drops.

Фарфрэ и Люсетта пошли в ту сторону, где работали люди и где снопы - по дюжине в минуту - грузили на повозки и фургоны, увозившие их с поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They went on towards the scene of activity, where the sheaves were being handed, a dozen a minute, upon the carts and waggons which carried them away.

Нижние шпили увенчаны причастниками со снопами пшеницы и чашами с гроздьями винограда, символизирующими Евхаристию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower spires are surmounted by communion hosts with sheaves of wheat and chalices with bunches of grapes, representing the Eucharist.

Ее изображают зрелой женщиной, часто коронованной и держащей в руках снопы пшеницы и Факел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is depicted as a mature woman, often crowned and holding sheafs of wheat and a torch.

В большинстве стран-производителей риса они используются для обмолота и транспортировки снопов во время уборки риса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most rice-producing countries, they are used for threshing and for transporting the sheaves during the rice harvest.

Но если нет, то они запрещались до следующего отказа от первого снопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if not, they were prohibited until the next waiving of the first sheaf.

Его сельскохозяйственное назначение состояло в том, чтобы дать возможность полевым рабочим разрезать пшеничные снопы перед их обмолотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its agricultural purpose was to enable field workers to cut wheat sheaves open before threshing them.

Подготовленные ветки можно хранить зимой в темноте, в виде снопа,и подвязывать при необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later sued the duo alleging breach of contract, but lost in court.

Категория снопов на участке называется топосом или топосом Гротендика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A category of sheaves on a site is called a topos or a Grothendieck topos.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «валится как сноп». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «валится как сноп» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: валится, как, сноп . Также, к фразе «валится как сноп» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information