Включенное состояние - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
средство включения - engaging means
дистанционное включение свинца - remote turn-on lead
включен параметр - enabled parameter
включение будущего - future inclusion
для включения в повестку дня - for inclusion in the agenda
защита включена - protection enabled
ионное соединение включения - ionic intercalation compound
который был включен - which has been incorporated
путь торпеды до включения взрывателя - arming run
рекомендован для включения - recommended for inclusion
Синонимы к включенное: инкорпорировавший, вводивший, вливавший, подключавший, подсоединявший
имя существительное: condition, status, state, position, fortune, situation, shape, form, plight, environment
превосходное состояние - excellent condition
приход в состояние покоя - coming to rest
3-состояние выхода - 3-state output
аболиционист состояние - abolitionist state
беспристрастное состояние - impartial state
должны стоить целое состояние - must have cost a fortune
график состояние - schedule condition
губчатое состояние - sponge-like state
возбужденное триплетное состояние - excited triplet state
дать состояние спецификации искусства - give state of the art specifications
Синонимы к состояние: положение, расположение, местонахождение, местоположение, позиция, состояние, свойство, качество, структура, строение
Значение состояние: Положение, в к-ром кто-н. или что-н. находится.
Пульсация выходного напряжения-это название, данное явлению, при котором выходное напряжение повышается во включенном состоянии и падает во выключенном состоянии. |
Output voltage ripple is the name given to the phenomenon where the output voltage rises during the On-state and falls during the Off-state. |
Регистрируемые параметры включают качество пищи, санитарное состояние питьевой воды, а также любые иные параметры, включенные в оценку определенных критериев состояния здоровья. |
Parameters include quality of food, sanitary status of drinking water, and all other parameters included in the evaluation of defined health condition criteria. |
Командный центр позволяет управлять людьми в соответствии с включенной сенсорной информацией-состоянием БМД, охватом системы и ударами баллистических ракет. |
The command center allows for human management in accordance to the incorporated sensory information- BMDS status, system coverage, and ballistic missile attacks. |
По состоянию на 6 ноября 1973 года Холл является зданием, включенным в список II класса, и в настоящее время является гостиницей. |
The Hall is a Grade II Listed Building as at 6 November 1973 and is now a hotel. |
Другими словами, тиристор может быть только полностью включен или выключен, в то время как транзистор может находиться между включенным и выключенным состояниями. |
In other words, a thyristor can only be fully on or off, while a transistor can lie in between on and off states. |
По состоянию на февраль 2001 года в этом районе насчитывалось 21 здание, включенное в Список I Класса, 92 здания со статусом II* и 1548 зданий, включенных в список II класса. |
As of February 2001, there were 21 Grade I-listed buildings, 92 with Grade II* status and 1,548 Grade II-listed buildings in the borough. |
При правильном соединении двух из этих переключателей, переключение любого из них изменяет состояние нагрузки с выключенного на включенное или наоборот. |
By correctly connecting two of these switches together, toggling either switch changes the state of the load from off to on, or vice versa. |
В случае указателя поворота он включается в мигающем режиме при приблизительно равной продолжительности включенного и отключенного состояний. |
NaCMC represents the sodium salt of carboxymethylcellulose, customarily referred to as CMC. |
Другим важным фактором при коммутации из включенного состояния в выключенное является di/dt тока от MT1 до MT2. |
Another important factor during a commutation from on-state to off-state is the di/dt of the current from MT1 to MT2. |
По этой причине включенные контрольно-пропускные пункты существуют только по состоянию на несколько лет назад. |
For this reason the checkpoints included are only as of several years ago. |
Переключение любого переключателя изменяет состояние нагрузки с выключенного на включенное или с включенного на выключенное. |
Toggling any switch changes the state of the load from off to on, or from on to off. |
Убаюканная шумом и движением я впала в состояние безмятежной невесомости. |
Lulled by the noise and the motion into an illusion of serene weightlessness. |
Можно также создавать этикетки для продуктов, включенных в заказы на перемещение или заказы на покупку, а также для выпущенных продуктов. |
You can also generate labels for products that are included in purchase orders or transfer orders, and for released products. |
Напомнил ему, что состояние влюбленности здорово вдохновляет поэтов... |
Reminded him that the state of love was a good stunt for poets. |
Он также описывал состояние при котором человек ощущает вещи сразу несколькими сенсорными системами. |
Doesn't he also have the condition that causes a person to experience things in more than one sensory pathway simultaneously? |
Сайт явно интерактивен и ввел Джеффа в трансовое состояние. |
The Web site was interactive in some way, and in his case, it had induced a trance state. |
Он также позволяет описание некоторых характеристик незанятых традиционных жилищ и жилищ с жителями, не включенными в охват переписи. |
It also allows for the description of some features of unoccupied conventional dwellings and of dwellings with residents not included in census. |
Эко испытывает сильнейшую сенсорную перегрузку, которая может вызвать состояние комы. |
Echo is experiencing extreme sensory overload. |
Китайская делегация не может согласиться с определенными элементами, включенными в представленный в нынешнем году проект резолюции. |
The Chinese delegation cannot agree to certain elements contained in this year's draft resolution. |
Включенная асимметричная тяга истощает запасы энергии со скоростью 9. |
Sustained asymmetric thrust draining energy banks at depletion rate nine. |
На спасательной лодке меня доставили сначала в порт Наха на Окинаве, а затем в военно-морской госпиталь, где тщательно проверили мое физическое состояние. |
The dinghy took me to the dock at Naha on Okinawa, where I was rushed to the Navy hospital for a thorough physical exam. |
Если при включении консоли Xbox One экран остается пустым, см. способы устранения такой проблемы в статье Устранение неполадок, если при включенной консоли Xbox One экран телевизора или монитора пуст. |
If you're experiencing a blank or black screen on your Xbox One display, see Troubleshooting a blank TV screen or monitor while your Xbox One is on for help troubleshooting the issue. |
Всегда включенный экран потребляет меньше энергии, и при его использовании вместо цветного дисплея экономится заряд аккумулятора. |
The always-on display uses less power, and using it instead of the colour display gives you longer battery life. |
Кто-то покупает газ по низким регулируемым ценам, а продает его по более высоким рыночным ценам, зарабатывая на разнице целое состояние. |
Somebody is buying gas at the low regulated price and selling it at the higher market-oriented price, making fortunes on this arbitrage. |
Так, если индикатор перекупленности/перепроданности указывает на состояние перекупленности, прежде чем продавать бумагу, разумно дождаться поворота цен вниз. |
For example, if an overbought/oversold indicator is showing an overbought condition, it is wise to wait for the security’s price to turn down before selling the security. |
Это, и разрешение оставить включенным свет в их ванной. |
Well, that and allowing her to keep her bathroom light on. |
Это будет капитуляция в непрестанно капающее, капающее, капающее состояние. |
It would be a surrender to the incessant drip, drip, drip of existence. |
Состояние коммандера Дейты не меняется, как и не обнаружены причины его отключения. |
Commander Data's condition remains unchanged with no further indication as to the cause of his collapse. |
Турки говорят... что, с его помощью, дервиши впадали в состояние транса, солдаты мужали, а другие... ощущали сладострастие и блаженство. |
The Turks say... that, upon the smoke, dervishes draw ecstasy, soldiers courage, and others... voluptuousness and bliss. |
В таком состояние опасно идти по заснеженной дороге. |
It's dangerous to pass a snow-covered road with that leg. |
Твоё психическое состояние не их дело, солги. |
Your mental health is none of their business, lie. |
Я не мог понять, почему твоё состояние так быстро ухудшалось. |
I couldn't work out why you were going downhill so rapidly. |
У нее было тяжелое эмоциональное состояние. |
She was in a difficult emotional state. |
В моей жизни было время... когда я впал в состояние апатии вне всякого сравнения. |
There was a time in my life... when I fell into a state of ennui beyond compare. |
Его физическое состояние никак с этим не связано. |
His present physical state has nothing to do with this. |
Кроме того, снотворное, которое его сестра давала ему, могло бы усугубить его состояние. |
On top of that, the sleep aid that his sister gave him could have exacerbated his condition. |
Мистер Сент-Джон зашел лишь раз; взглянув на меня, он сказал, что мое состояние - это болезненная реакция после длительной и чрезмерной усталости. |
Mr. St. John came but once: he looked at me, and said my state of lethargy was the result of reaction from excessive and protracted fatigue. |
Если бы она разрешила его продавать, я бы сколотил состояние. |
If she let me sell it, I'd make a fortune. |
Я бы там мог сделать состояние, вправляя вывихнутые шеи. |
SOUNDS LIKE I COULD MAKE A FORTUNE DOING NECK ADJUSTMENTS. |
Седьмая, если вы продолжите изнурять себя, ваше состояние лишь быстрее усугубится. |
Seven, if you continue to exert yourself, your condition will only deteriorate more rapidly. |
Иностранцы, участвующие в соревнованиях и спортсмены, включенные в списки ФИФА, должны будут получать визы, но в упрощенном порядке. |
Foreigners participating in events and athletes included in the lists of FIFA, will have to obtain visas, but in a simplified manner. |
Если она началась со Смита, то определенно нуждается в том, чтобы быть включенной в статью и выставленной на всеобщее обозрение. |
If it began with Smith is definatly needs to be included in the article and exposed to the world. |
Было шесть возможных способов выполнить это задание, и выбор определялся числом, включенным в начало каждого сообщения, называемого индикатором сообщения. |
There were six possible ways to make this assignment and the choice was determined by a number included at the beginning of each message called the message indicator. |
Вероятность перехода из состояния {i} в состояние {j} зависит от высоты барьера свободной энергии между обоими состояниями. |
The probability for a transition from state {i} to state {j} depends on the height of the free-energy barrier between both states. |
Даже включенные статистические данные указывают на то, что примерно половина коренного населения живет так же современно, как и остальная часть Мексиканского общества. |
Even the included statistics point out that about half of the indigenous live just as modernly as the rest of Mexican society. |
Он показывает повторы эпизодов с 6-го сезона, но добавляет дополнительные экранные мелочи, которые появляются, когда обсуждается состояние, инфекция или симптом. |
It features reruns of episodes from Seasons 6-onwards but adds extra onscreen trivia that appears when a condition, infection, or symptom is discussed. |
Совет по семейным исследованиям, организация, включенная в список антигейской группы ненависти Южным Центром по борьбе с бедностью зимой 2010 года, получила 1000 долларов. |
The Family Research Council, an organization listed as an anti-gay hate group by the Southern Poverty Law Center in Winter 2010, received $1000. |
Одноразовый билет-это покупка билета с намерением использовать только часть включенного путешествия. |
Throwaway ticketing is purchasing a ticket with the intent to use only a portion of the included travel. |
Так называемые эндоэдрические фуллерены имеют ионы или небольшие молекулы, включенные в атомы клетки. |
So-called endohedral fullerenes have ions or small molecules incorporated inside the cage atoms. |
ТШО, включенная в любой анализ финансовых выгод, обеспечивает стоимостную основу для определения общей экономической стоимости инвестиций. |
TCO, when incorporated in any financial benefit analysis, provides a cost basis for determining the total economic value of an investment. |
В первоначальных отчетах он был высоко оценен за разнообразие включенных в него продуктов питания, а также за их легкий вес. |
Initial reports praised it for the variety of the foods incorporated, as well as the light weight. |
Другие тенденции, включенные flattops, привет-топ исчезает, и косички. |
Other trends included flattops, hi-top fades, and cornrows. |
Официальная карта зонирования города Лос-Анджелес ZIMAS показывает Высшую школу Венеции как включенную в Венецию, как и Google Maps. |
The City of Los Angeles official zoning map ZIMAS shows Venice High School as included in Venice, as does Google Maps. |
Это слишком долго, чтобы быть включенным в раздел критики, и то, как это происходит сейчас, правильно. |
It is too long to be included in the criticisms section and the way it is now is correct. |
Программа обогащения пищевых продуктов создала пищевую фортификационную смесь, включенную в кукурузную муку и другие дополнительные продукты питания. |
The food fortification program has created a food fortification mix imbedded in maize meal and other complementary foods. |
Я думаю, что он достаточно заметен, чтобы быть включенным. |
I think he is notable enough to be included. |
С тех пор игра была перемещена на сайт Storynexus и изменена, чтобы удалить агрессивную социальную рекламу, включенную в оригинал. |
The game has since been moved to the Storynexus site and modified to remove the aggressive social promotion that the original included. |
Пропаганда высмеивает духовенство включенными играть Anderl Керна, последнего крестьянина. |
Propaganda satirizing the clergy included Anderl Kern's play, The Last Peasant. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «включенное состояние».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «включенное состояние» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: включенное, состояние . Также, к фразе «включенное состояние» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.