Возбуждать интерес, заставить волноваться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Возбуждать интерес, заставить волноваться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to set smb.'s pulse racing, to quicken smb.'s pulse
Translate
возбуждать интерес, заставить волноваться -

- возбуждать [глагол]

глагол: excite, stimulate, stir, agitate, stir up, arouse, rouse, wake, bring, energize

- интерес [имя существительное]

имя существительное: interest, concern, zest, favor, favour, savor, savour, palate, behoof

- заставить

глагол: chock up

- волноваться

глагол: worry, bother, fluster, be agitated, sweat, wave, roll, flap, throb, flutter

словосочетание: run high



Он будет волноваться о том, что ты психически больная, потому что это звучит очень странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be worried you're mentally ill, because you sound like a nut job.

Всё это должно глубоко волновать тех из нас, кому небезразлично будущее религии и будущее веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ought to concern deeply those of us who care about the future of religion and the future of faith.

Слова формируют мысли, возбуждают чувства и приводят к действиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Words shape thought, stir feeling, and force action.

Но я не могу волноваться за него, потому что занята тем, что волнуюсь за тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't get to worry about him, because I'm busy worrying about you.

Даже если это твое обычное эмоциональное состояние, Прекрати волноваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though it's your emotional default, stop worrying.

Я не хочу за тебя волноваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to stop worrying about you.

Все мне говорят - не волноваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone tells me to stop worrying.

Привет. Боже, я уже начал волноваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was starting to get worried about you.

Секретарь отметил, что делегациям не стоит волноваться насчет того, что ляжет в основу для согласования различных положений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretary pointed out that delegations should not worry about what would be the basis for the harmonized provisions.

Таким образом, французская прокуратура может возбуждать дела по своей инициативе даже при отсутствии жалобы со стороны жертв или официального уведомления о совершении преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French public prosecutor's office is therefore able to initiate proceedings even if there is no complaint by victims or official report.

И комментарии так возбуждают!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the commentary's electrifying.

Я просто должен сказать одну вещь, чтобы сделать эти снимки, возбуждающими воображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I Just have to say one thing to make these pictures electrifying.

Но она была все та же; и вид ее все так же, физически оживляя, возбуждая и наполняя счастием его душу, подействовал на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she was still the same, and the sight of her affected him the same way, physically reviving him, stirring him, and filling his soul with rapture.

Тетушка, правда, была уже не настолько молода и не настолько красива, чтобы возбуждать порочные желания, но брачными прелестями она была наделена в изобилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My aunt was, I conceived, neither young enough nor handsome enough to attract much wicked inclination; but she had matrimonial charms in great abundance.

Давай, ты должен признать, что преследование может возбуждать,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to admit, the chase can be exhilarating.

Ух, возбуждает!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's really stimulating.

Когда требуется отвлечь кого-то, не возбуждая лишних подозрений, хорошо задействовать людские предрассудки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you need to distract someone without raising suspicions, it helps to play to preconceptions.

Возможно, его возбуждает гнев и с каждым преступлением он становится всё более дерзким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be anger excitation offender getting more daring with each crime.

В конце концов, я полагаю, у вас была причина волноваться по поводу тридцатилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had reason to worry about turning 30 after all.

Я люблю, когда кофе такой же, как мои мужчины – крепкий, горячий и возбуждающий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I LIKE MY COFFEE LIKE I LIKE MY MEN. STRONG, FULL- BODIED, AND PIPING HOT.

Страховой компании иногда требуется несколько месяцев, чтобы выплатить страховку, и это не то, о чем стоит сейчас волноваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life insurance companies sometimes take several months to pay out a claim, and this is not what you need to be worrying about right now.

Сидя у руля, Дантес мог, не возбуждая подозрений, глядеть в сторону Марселя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dantes could thus keep his eyes on Marseilles.

Я поняла... что меня больше возбуждает эта соусница, чем Барри!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realized I was more turned on by this gravy boat than Barry.

Он не ждал, что она - как и любая женщина -будет слишком уж волноваться из-за мужчины, которому не жена и не мать, когда приходится тревожиться и заботиться о сыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hadn't expected her-any woman-to bother very much over a man she had neither married nor borne when she had one she did bear to cherish and fret over.

Теперь ты можешь не волноваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your worries have been laid to rest now.

Каждый день по городу проходил какой-нибудь полк, и при первых звуках музыки Аменда начинала волноваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every day some regiment or other would march through the town, and at the first sound of its music Amenda would become restless and excited.

А между тем это проделывали чудотворцы, невероятно возбуждая простонародье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet these things the thaumaturgi did, and always to the excitement of the common people.

Так что по-настоящему нас должно волновать то, что происходит здесь и сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

what you really need to worry about - is what's happening in the here and now.

Ипполит Матвеевич начал сильно волноваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ippolit Matveyevich began to get very excited.

Фрейд описывает этот период детства до 5 лет, когда любая часть твоего тела возбуждается практически ото всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Freud describes it as a time before age five when any part of your body can be aroused by almost anything.

Чтобы усилить вражду всей упряжки к Лип-Липу, Мит-Са стал отличать его перед другими собаками, возбуждая в них ревность и ненависть к вожаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To give point to unending pursuit of the leader, Mit-sah favoured him over the other dogs. These favours aroused in them jealousy and hatred.

Ты заставляешь всех сильно волноваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're making everyone nervous.

Начинаешь волноваться о будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worry about that later.

Я не подвергаю это сомнению, но не нужно об этом так волноваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not disputing it, but there's no need to get so excited about it.

Он выжил, но это тоже самое, так как мы возбуждаем иск в интересах семью за превышение полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did, but it's the same sort of action, so we file suit on behalf of the family for excessive force.

Это не подлежит сомнению; об этом не стоит и возбуждать дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's certain; that nobody need go to counsel for.

Я бы хотела быть полезной, но Сай возбуждал очень много дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to be helpful, but Cy prosecuted so many cases.

Вот почему это так возбуждает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what makes it so hot.

Прокуратура США отказалась возбуждать уголовное преследование или подавать гражданский иск против сотрудников FPI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Attorney's Offices declined to criminally prosecute or file any civil action against FPI staff.

Многие аналитические процедуры включают использование флюорометра, обычно с одной возбуждающей длиной волны и одной длиной волны обнаружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many analytical procedures involve the use of a fluorometer, usually with a single exciting wavelength and single detection wavelength.

Она начинает быстро терять вес и возбуждается от того, сколько энергии у нее есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She begins losing weight rapidly and is excited by how much energy she has.

Объявленный первоначально сыном своего отца, он выступал по всему Ланкаширу, возбуждая Оранжевое мнение против либеральной политики ирландского самоуправления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Announced initially as his father's son, he spoke all over Lancashire, stirring up Orange opinion against the Liberal policy of Irish home rule.

Но вопрос в том, почему читателя энциклопедии должно волновать, знает ли публика имя Пишташа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the question is, why would an encyclopedia reader care whether the audience knows Pish-Tush's name?

Он также верил в фундаментальное биологическое объяснение естественной бисексуальности, при котором все люди биологически способны возбуждаться обоими полами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also believed in a basic biological explanation for natural bisexuality in which humans are all biologically capable of being aroused by either sex.

Эта область обычно подавляется сигналами от теплового центра в передней гипоталамо-преоптической области, но возбуждается холодными сигналами от кожи и спинного мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This area is normally inhibited by signals from the heat center in the anterior hypothalamic-preoptic area but is excited by cold signals from the skin and spinal cord.

Те, кто поддерживает эту идею, утверждают, что молодые люди, имеющие больше возбуждающих нейротрансмиттеров, способны быстрее справляться с внешними событиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who support this notion argue that young people, having more excitatory neurotransmitters, are able to cope with faster external events.

Имена клиентов Салдарриаги не были раскрыты, и прокуроры отказались возбуждать дело против кого-либо еще, ссылаясь на отсутствие доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The names of Saldarriaga's clients were not revealed and prosecutors declined to pursue action against anyone else, citing a lack of evidence.

Эти дырки и электроны последовательно захватываются примесными центрами, возбуждающими определенные метастабильные состояния, недоступные экситонам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those holes and electrons are captured successively by impurity centers exciting certain metastable states not accessible to the excitons.

Излучение лучше всего возбуждается электронами, рентгеновскими лучами или ультрафиолетовым светом при 220 Нм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emission is best excited by electrons, X-rays or ultraviolet light at 220 nm.

Когда напряжение чрезвычайно, торможение может быть настолько велико, что оно преодолевает возбуждающее воздействие на альфа-мотонейроны мышцы, заставляя ее внезапно расслабляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the tension is extreme, the inhibition can be so great it overcomes the excitatory effects on the muscle's alpha motoneurons causing the muscle to suddenly relax.

И очень часто слова возбуждают меня как формы, и что-то вырастет из этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a lot of times, the words excite me as shapes, and something'll grow out of that.

Во время последующей борьбы Доминик возбуждается до такой степени, что у него начинается семяизвержение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the struggle that follows, Dominik is excited to the point of ejaculation.

Кроме того, попкап-это отъявленные воры, а Зума-это нагло поднятая петля пуза, что еще больше возбуждает мои подозрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also popcap are notorious thieves and Zuma is blatantly lifted Puzz Loop, which raises my suspicions even more.

Он может работать путем уменьшения высвобождения возбуждающего нейротрансмиттера глутамата из пресинаптических нейронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may work by decreasing release of the excitatory neurotransmitter glutamate from pre-synaptic neurons.

Это можно увидеть в нормальной реакции горя, шизофрении и некоторых эмоционально возбуждающих ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be seen in normal grief reaction, schizophrenia and some emotionally arousing situations.

По оценкам, каждый год в Северной Каролине возбуждается более 200 дел об отчуждении привязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is estimated that over 200 alienation of affection cases are filed in North Carolina each year.

Стимуляция аберрантных участков мшистых волокон усиливает возбуждающую постсинаптическую потенциальную реакцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stimulation of aberrant mossy fibre areas increases the excitatory postsynaptic potential response.

Они получают возбуждающий сигнал от мшистых волокон, также синапсирующих на клетках гранул, и параллельных волокон, которые представляют собой длинные аксоны клеток гранул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They receive excitatory input from mossy fibres, also synapsing on granule cells, and parallel fibers, which are long granule cell axons.

Этот постулат не может не волновать, если результат окажется c±v или просто c.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The postulate could not care less if the result happens to be c±v or simply c.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возбуждать интерес, заставить волноваться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возбуждать интерес, заставить волноваться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возбуждать, интерес,, заставить, волноваться . Также, к фразе «возбуждать интерес, заставить волноваться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information