Восстановивший - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
возобновивший, возродивший, воскресивший, реконструировавший, отстроивший, отреставрировавший, реабилитировавший, воспроизведший, настроивший, ополчивший, возбудивший, реанимировавший, поправивший, регенерировавший, вернувшийся, реставрировавший, поднявший из пепла, поднявший из развалин, поднявший из руин, отстроивший заново, создавший вновь, воссоздавший
В конце 1814 года был заключен мирный договор, восстановивший довоенные границы. |
A negotiated peace was reached at the end of 1814 that restored the prewar boundaries. |
Гордон Понсфорд, скульптор, восстановивший несколько крупных памятников на Арлингтонском национальном кладбище, выполнил эту работу. |
Gordon Ponsford, a sculptor who restored several major monuments at Arlington National Cemetery, performed the work. |
Во время президентства Кучмы экономика восстановилась, и в последние годы его правления рост ВВП составлял около 10% в год. |
During Kuchma's presidency, the economy recovered, with GDP growth at around 10% a year in his last years in office. |
Если я ошибаюсь, пожалуйста, восстановите его с объяснением здесь. |
If I'm in error, please restore it with an explanation, here. |
Он восстановил поселение Пуна, и видные семьи, которые покинули город во время его разрушения в 1631 году генералом Адильшахи Мураром Яггдео, вернулись. |
He rebuilt the settlement of Pune, and prominent families who had left the town during its 1631 destruction by the Adilshahi general Murar Jaggdeo returned. |
I have restored the link to 1000 Days of Hell. |
|
Иногда файл можно восстановить, создав такой же файл с тем же именем. |
Sometimes you can recover a file by creating a new one with the same name and file type. |
Чтобы уложить бревенчатую гать и восстановить телефонную связь, выслали штрафные батальоны. |
Disciplinary companies had been sent out to lay log roads and restore the telephone connections. |
Президент России опасается того, что если Россия не сможет восстановить положение доминирующей силы, то все может вернуться к хаосу, который поглотил Восточную Европу и Центральную Азию в 1990-ых годах. |
He fears that without Russia restored to its role as a dominant force, the chaos that engulfed Eastern Europe and Central Asia in the 1990s will return. |
Ночного отдыха всегда не хватает, чтобы полностью восстановить силы после долгого дня на марше. |
A night's rest was never enough to recover fully from a hard day's march. |
Ранняя выплавка железа использовала древесный уголь как источник тепла, так и восстановитель. |
Early iron smelting used charcoal as both the heat source and the reducing agent. |
This will delete all of the bookmarks in it and you won’t be able to get them back. |
|
На Аугсбургском промежуточном заседании в 1548 году он принял решение, дающее протестантам определенные льготы до тех пор, пока Трентский Собор не восстановит единство. |
At the Augsburg Interim in 1548, he created a solution giving certain allowances to Protestants until the Council of Trent would restore unity. |
Процесс отжига размягчает металл, позволяя восстановить холодную работу и рост зерна. |
The annealing process softens the metal by allowing recovery of cold work and grain growth. |
Ее не так просто восстановить. |
It's not easily renewable. |
Поэтому я восстановил опровержения, чтобы сделать очень, очень ясным, что предложение о переименовании ABN AMRO оспаривается. |
Pattern matching can be easily implemented when as unification when the host language supports it. |
Итак, я не смогу отпустить вас на работу еще несколько недель, но кроме этого, вы можете восстановить свою обычную активность. |
Now, I can't clear you for police duty for a few more weeks, but other than that, you can resume normal activities. |
Разве хозяин Баскервиль-холла сможет восстановить былую славу своего рода, если у него не будет средств на это? |
How is the owner going to restore the glories of the Baskervilles if he has not money enough to keep up the property? |
Ты нашел способ усовершенствовать ее так, чтобы оставаться человеком и при этом пользоваться ее восстановительными свойствами. |
You've found a way to refine it, haven't you, so you can remain human yet benefit from its restorative effects. |
Экстракорональные препараты обеспечивают ядро или основу, на которую будет помещен восстановительный материал, чтобы вернуть зубу функциональную и эстетическую структуру. |
Extracoronal preparations provide a core or base upon which restorative material will be placed to bring the tooth back into a functional and aesthetic structure. |
Индексы цен могли бы использоваться для преобразования текущей восстановительной стоимости или восстановительной стоимости в любом базовом году. |
Price indices could then be used to convert to current replacement cost, or replacement cost at any base year. |
Он продолжает убеждать членов его семьи восстать против тебя и восстановить старую династию. |
He continues trying to persuade members of his family to rise up against you and restore the old dynasty. |
Восстановить события, которые произошли шестнадцать лет назад? |
Reconstruct something that happened sixteen years ago? |
Восстановительный процесс в Косово сам по себе содействовал увеличению промышленного производства в регионе так же, как и расширение импортного спроса в Западной Европе. |
Reconstruction work in Kosovo itself has helped to raise industrial production in the region as did the recovery in West European import demand. |
Он завершал ... кое-какие восстановительные работы на корабельных силовых установках. |
He was, uh, following up on some repairs to the ship's power plant. |
Западные домены, которые либо поддерживали сегунат, либо оставались нейтральными, также быстро заявили о своей поддержке восстановительного движения. |
Western domains that had either supported the shogunate or remained neutral also quickly announced their support of the restoration movement. |
Стэкпол рассказал всю историю своих взаимоотношений с Каупервудом, и рассказ этот потряс собрание и еще сильнее восстановил всех против Каупервуда. |
Stackpole related the full story, which somehow seemed to electrify the company, so intense was the feeling against Cowperwood. |
С начала контакта с инопланетным зондом все попытки восстановить мощность провалились. |
Since contact with the alien probe, all attempts to regain power have failed. |
Этот проект поможет Анголе восстановить обрабатывающую промышленность и будет спо-собствовать развитию частного сектора. |
The project will assist Angola to rehabilitate its manufacturing industry and develop its private sector. |
Имея такой обмен, можно было бы восстановить веру к банковской системе, а популярность кредитования можно было бы вернуть за малую плату налогоплательщиков или же вообще бесплатно. |
With such a swap, confidence could be restored to the banking system, and lending could be reignited with little or no cost to the taxpayer. |
Не прикасайся к нему, иначе будущее восстановится. |
Don't touch him, or time will reassert itself. |
Он... работал здесь много лет, пытался восстановить это место, превратить его в мемориал. |
He's been, uh... working here for years trying to renovate this place, turn it into a memorial. |
Чтобы восстановить полную функциональность Office, можно приобрести новую версию системы на веб-сайте www.office365.com или у авторизованного продавца. |
To return to full Office functionality, you can purchase a new version of Office by visiting www.office365.com or any participating retailer. |
Он восстановил Ле диске Верт с Рене де Soher в 1951 году, и составили сборник его стихов в 1959 году. |
He reestablished Le Disque vert with René de Soher in 1951, and compiled a collected volume of his poetry in 1959. |
В 2011 году, после арабской весны, экономика резко упала, но затем восстановилась с ростом ВВП на 2,81% в 2014 году. |
In 2011, after the Arab Spring, the economy slumped but then recovered with 2.81% GDP growth in 2014. |
Его снесли и восстановили в 1879 году, но работы шли очень медленно. |
It was torn down and rebuilt in 1879, but the work went very slowly. |
Чтобы сохранить копию в другом месте, нажмите и удерживайте (или щелкните правой кнопкой мыши) кнопку Восстановить, выберите элемент Восстановить в и укажите новое расположение. |
To save it in a different place, press and hold (or right-click) Restore, select Restore to, and then choose a new location. |
Hayes так и не смог восстановить себя в качестве лидера рынка в течение этой эпохи. |
Hayes was never able to re-establish itself as a market leader through this era. |
УНИТА находился в тяжелом положении, но восстановился благодаря помощи Южной Африки, а затем был значительно усилен американской поддержкой в 1980-х годах. |
UNITA was hard-pressed but recovered with South African aid and then was strengthened considerably by U.S. support during the 1980s. |
Затем, в 1572 году, восстановительные работы на укреплениях временно прекратились. |
Then, in 1572, the rebuilding work by the fortifications came to a temporary halt. |
Однако в 1995-1996 годах объем производства восстановился до уровня 1989 года в некоторых категориях стран. |
However, output recovered to 1989 levels in some categories in 1995-1996. |
Поэтому бывает чрезвычайно трудно устранить последствия краха государства и восстановить его законный авторитет. |
It therefore becomes extremely difficult to reverse the collapse of the State and restore its legitimate authority. |
В 1879 году Перкин показал, что мовеин B связан с сафранинами окислительной / восстановительной потерей Р-толильной группы. |
In 1879, Perkin showed mauveine B related to safranines by oxidative/reductive loss of the p-tolyl group. |
Его брат Текумсе восстановил союз для войны Текумсе, которая закончилась со смертью последнего в 1813 году. |
His brother Tecumseh re-established the alliance for Tecumseh's War, that ended with the latter's death in 1813. |
Важным классом окислительно-восстановительных реакций являются электрохимические реакции, в которых в качестве восстановителя используются электроны из источника питания. |
An important class of redox reactions are the electrochemical reactions, where electrons from the power supply are used as the reducing agent. |
В конце VI века династия Суй восстановила город-государство Шаньшань. |
At the end of the 6th century, the Sui dynasty reestablished the city state of Shanshan. |
Вместе мы можем восстановить имя моей семьи и удержать себе Институт. |
Together, we can restore my family name and we can keep the Institute. |
Уходящие на пенсию агенты подвергаются нейролизу, чтобы стереть свои воспоминания о работе в MIB, и могут восстановить свою прежнюю идентичность. |
Retiring agents are neuralyzed to wipe their memories of working for MIB and may have their previous identities restored. |
По освобождении меня снова восстановили, как в первый раз, и сызнова позволили читать в университете. |
After my release, my rights were restored, as they were the first time, and I was again allowed to lecture at the university. |
Она все еще не восстановилась от истощения, а теперь ей приходится лечить его. |
She still hadn't recovered from her near-starvation there, and here she was trying to heal him. |
Впоследствии Феодосий восстановил в составе империи остальную Британию и перестроил многие укрепления-переименовав Северную Британию в Валентию. |
Subsequently, Theodosius restored the rest of Britain to the empire and rebuilt many fortifications – renaming northern Britain 'Valentia'. |
Во-вторых, после ограждения дворов необходимо обеспечить надлежащее техническое обслуживание и улучшить дренаж, восстановив полы и водосточные трубы. |
Second, after fencing off the courtyards, proper maintenance should be provided and drainage should be improved by restoring floors and spouts. |
Это был первый тип восстановительного оборудования, где все процессы происходили в одном сосуде. |
It was the first recovery equipment type where all processes occurred in a single vessel. |
Однако, при помощи нескольких снимков, сделанных в то время моей подругой, мы частично восстановили потерянные эпизоды и добавили комментарии актеров. |
However, with the aid of some stills taken by the girlfriend of the time, we have reconstructed the missing scenes with added narration from the available cast. |
Но, дорогая, вы же знаете, как работает почта -через пень колоду, как говорится, хотя железнодорожное сообщение и восстановилось. |
Well, darling, you know what the mails are now-so uncertain and slipshod even where mail routes are re-established. |
Еще многое предстоит сделать, чтобы восстановить значение остальных 119 возможных показателей. |
There was still a lot of work to do to recover the meaning of the other 119 possible indicators. |
С удивительным упорством он пытался восстановить дыхание, игнорируя ее присутствие, имея единственное намерение - выжить. |
Still, with surprising perseverence, he struggled to keep breathing, ignoring her presence, intent on staying alive. |
Look, we're trying to rebuild a relationship here, right? |
|
Когда суд восстановит мое имя, я уйду, наконец, в отставку, займусь свои корабельным бизнесом и посвящу себя тебе... и нашим детям. |
When I cleaned the name of the court, I'll give quit the army, Continue to deal with ships and commit to you and the kids. |
- окислительно-восстановительный потенциал - redox
- восстановить конституционный порядок - restore constitutional order
- восстановительное действие - reducing action
- быть в состоянии восстановить - be able to restore
- восстановил верховенство закона - restored the rule of law
- Восстановите контакт - reestablish contact
- Восстановите ситуацию - re-establish the situation
- восстановительная операция - reconstructive operation
- восстановительные услуги - restorative services
- восстановить ваши - restore your
- восстановить все расходы - recover all costs
- восстановить доступ к вашей учетной записи - restore access to your account
- восстановить интерес - recover interest
- восстановить их - restore them
- восстановить льготы - restore benefits
- восстановить оборудование - recover equipment
- восстановить раздел - recover partition
- восстановить свой имидж - restore its image
- восстановить свою энергию - recover your energy
- восстановить скелет мамонта по нескольким костям - reconstruct a mammoth from a few bones
- восстановить уважение - restore respect for
- восстановить чье-л. здоровье - to restore smb.'s health
- восстановить эластичность - restore elasticity
- в значительной степени восстановить - largely recovered
- изо всех сил пытается восстановить - is struggling to recover
- немного восстановились - rebounded slightly
- склад с ремонтно-восстановительными мастерскими - reclamation depot
- Необходимо восстановительные работы - necessary remedial work
- меры восстановительного правосудия - restorative justice measures
- Стоимость восстановительная - reinstatement cost