Впоследствии дополненной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Впоследствии дополненной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
subsequently supplemented
Translate
впоследствии дополненной -

- впоследствии [наречие]

наречие: subsequently, afterwards, after, afterward, thereafter, at a later date, in the sequel



Впоследствии приложения дополненной реальности распространились на такие коммерческие отрасли, как образование, связь, медицина и развлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, augmented reality applications have spanned commercial industries such as education, communications, medicine, and entertainment.

Впоследствии были идентифицированы другие каспазы млекопитающих, в дополнение к каспазам в организмах, таких как плодовая муха Drosophila melanogaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other mammalian caspases were subsequently identified, in addition to caspases in organisms such as fruit fly Drosophila melanogaster.

Впоследствии в кредитное соглашение были внесены поправки и дополнения, отражающие просроченные или частичные платежи в счет возмещения кредита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were subsequent amendments and extensions to the loan agreement, reflecting late or partial repayments.

Впоследствии многие считали этих двух свидетелей ненадежными, поскольку у обоих был мотив солгать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two witnesses were later considered by many to be unreliable, both having had a motive to lie.

Попугай был всё ещё в комнате, но он оказался приятным дополнением к данной игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parakeet was still in the room, but it turned out to be a welcome addition to the games at hand.

В дополнение к ним можно было бы разработать конкретную стратегию управления преобразованиями и внедрить оптимальные оперативные процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Follow-up could include the development of a concrete change management strategy for the development and implementation of optimal business solutions.

В дополнение к следующей информации, необходимо также представить, в случае применимости, следующие данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition the following information should also be provided as applicable.

В дополнение к этим политическим инструментам субсидии и налоговая реформа являются важным способом обеспечения лучших рыночных сигналов, касающихся использования природных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to these policy tools, subsidy and tax reform is an important way to provide better market signals regarding the use of natural resources.

Примечание. Вам будет предложено выбрать режим энергопотребления во время начальной настройки консоли; впоследствии этот выбор можно изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: You’ll be prompted to select a power mode during console setup, and you can also change it in console settings.

Никто из присутствовавших не мог впоследствии припомнить, чем кончилась пирушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not one of the party could ever recollect exactly how the carouse terminated.

С дополнением в виде инфляции теория Большого Взрыва превратилась в хорошо согласованную пьесу из трех актов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the addition of inflation, the Big Bang theory became a cohesive three-act play.

Предполагаю, как дополнение к крошечным моментам экстаза, ему нравятся и большие моменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd guess, in addition to the tiny moments of ecstasy, he likes the big moments too.

В дополнение к визитам в больницу, Мы забили холодильник самыми разными фруктами и овощами, чтобы Мо-Мо могла питаться сбалансировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, in addition to the doctor visits, we've stocked the fridge with all kinds of fruits and vegetables so Maw Maw can have a balanced diet.

Если впоследствие у него была причина выйти из себя, это имеет прямое отношение к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If subsequently, he had cause to lose his temper, then that has serious implications for the case.

Если предположить такое, то в дополнение к тому что она в бегах, она может быть еще и ранена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if it were, it would suggest that in addition to being on the run, she could also be wounded.

В дополнение к своей кинематографии он является национальным географическим исследователем моря и выпустил ряд документальных фильмов на эту тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to his filmmaking, he is a National Geographic explorer of the sea and has produced a number of documentaries on the subject.

Снятый с графика за несколько дней до предполагаемого первоначального релиза, фильм впоследствии открылся в некоторых кинотеатрах в мае 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pulled from the schedule days before its intended initial release, the film subsequently opened on selected theatres in May 2017.

Впоследствии поклонники Дона Мартина отметили Национальный день костюма гориллы 31 января.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, Don Martin fans have celebrated National Gorilla Suit Day on January 31.

После Великого пожара в Риме в 64 году нашей эры император Нерон обвинил христиан в том, что они были удобными козлами отпущения, которых впоследствии преследовали и убивали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Great Fire of Rome in 64 AD, Emperor Nero accused the Christians as convenient scapegoats, who were later persecuted and killed.

Концентрация сперматозоидов и периметры подвижности снижаются у самцов рыб, подвергающихся воздействию ксеноэстрогенов в дополнение к нарушению стадий сперматогенеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sperm concentrations and motility perimeters are reduced in male fish exposed to xenoestrogens in addition to disrupt stages of spermatogenesis.

В дополнение к тем, что в городе, в соседних городах также есть ряд университетов, колледжей, профессиональных училищ и других учебных заведений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to those in the city, the surrounding cities also has a number of universities, colleges, trade schools, and other educational institutions.

Студенты медресе принимают ряд исламских религиозных предметов в дополнение к основным учебным предметам и сидят на уровнях PSLE и GCE O, как их сверстники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madrasah students take a range of Islamic religious subjects in addition to mainstream curriculum subjects and sit for the PSLE and GCE 'O' Levels like their peers.

Самка, собранная в 1913 году вместе с единственным самцом, была передана другу коллекционера и впоследствии исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The female collected in 1913 along with the sole male was given to a friend of the collector and subsequently has vanished.

В дополнение к Снуп Доггу, Орландо Джонс, Эмбер Стивенс Уэст и Л. Скотт Колдуэлл также снялись в эпизоде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to Snoop Dogg, Orlando Jones, Amber Stevens West, and L. Scott Caldwell also guest-starred in the episode.

Одним из первых дополнений к франшизе стала серия журналов 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the first additions to the franchise was a series of magazines in 2003.

В дополнение к строкам, Smalltalk имеет класс объектов последовательности символов, называемых Symbol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to strings, Smalltalk has a class of character sequence objects called Symbol.

Впоследствии он вернулся в Детройт фри пресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He subsequently returned to the Detroit Free Press.

Впоследствии племя было обвинено в измене и осаждено мусульманами под командованием самого Мухаммеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, the tribe was charged with treason and besieged by the Muslims commanded by Muhammad himself.

В дополнение к более шумным общественным протестам, бойкотам и бутылкам, которые опустошались на улицах нескольких городов, у компании были более серьезные причины для беспокойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the noisier public protests, boycotts, and bottles being emptied into the streets of several cities, the company had more serious reasons to be concerned.

Блокировка YouTube была впоследствии снята 10 апреля. По словам местных жителей, в мае 2008 года там все еще могли быть некоторые блокировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blocking of YouTube was subsequently lifted on April 10. There may still have been some blocking in May 2008 according to local inhabitants.

Контакты австронезийских моряков со Шри-Ланкой и Южной Индией также привели к обмену пищевыми растениями, которые впоследствии стали источником ценной торговли пряностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact with Sri Lanka and Southern India by Austronesian sailors also led to an exchange of food plants which later became the origin of the valuable spice trade.

Вода используется в дополнение к углекислому газу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water is used in addition to carbon dioxide.

К июлю 1975 года Международный Институт Стратегических Исследований включил в свой список механизированную дивизию в дополнение к трем пехотным дивизиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By July 1975 the International Institute for Strategic Studies was listing a mechanised division in addition to three infantry divisions.

Herbst Gaming впоследствии изменила свое название на Affinity Gaming и отказалась от использования имени ужасного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Herbst Gaming subsequently changed its name to Affinity Gaming and dropped its use of the Terrible's name.

У него был кредитный контракт с Кристал Пэлас в 2017 году, и впоследствии он был куплен командой за 26 миллионов фунтов стерлингов 1 сентября 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a loan spell with Crystal Palace in 2017, and was subsequently bought by the team for £26 million on 1 September 2017.

В 1824 году он основал на свой собственный счет компанию по производству разрезных колец с помощью машин, к которым впоследствии добавил изготовление стальных ручек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1824 he set up on his own account as a manufacturer of split-rings by machinery, to which he subsequently added the making of steel pens.

Все герои имеют базовую атаку в дополнение к мощным способностям, которые являются основным методом ведения боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All heroes have a basic attack in addition to powerful abilities, which are the primary method of fighting.

Петабайтное запоминающее устройство, содержащее Халмана и другие формы жизни, но также зараженное вирусом, впоследствии запечатывается учеными в хранилище Пико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The petabyte storage device, containing Halman and other lifeforms, but also infected with the virus, is subsequently sealed by scientists in the Pico Vault.

В 2015 году ВОЗ содействовала запуску программы ликвидации в Йемене, которая впоследствии была приостановлена из-за конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, WHO facilitated the launch of an elimination program in Yemen which was subsequently put on hold due to conflict.

Пейшото предлагает привлекательное дополнение к жанру сельского магического реализма....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Peixoto offers an appealing addition to the genre of rural magical realism….

Некоторые из этих курортов обслуживали тех, кто страдал от ожирения и чрезмерного баловства в дополнение к различным другим медицинским жалобам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of these spas catered to those suffering from obesity and overindulgence in addition to various other medical complaints.

Он считал, что 1-это простое число, от которого впоследствии отказались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He considered 1 to be a prime number, a convention subsequently abandoned.

Поскольку все ситуации не охвачены, некоторые государства имеют свои собственные стандарты в дополнение к MUTCD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the subtitle, it takes its place where it should be- beside the Old Testament and the New Testament.

Грааль дарует значительно увеличенный рост существ и еженедельный доход, в дополнение к бонусу, уникальному для города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Grail bestows greatly increased creature growth and weekly income, in addition to a bonus unique to the town.

В дополнение к утонченной красоте девушки Гибсона, она была спокойна, независима, уверенна в себе и стремилась к личной самореализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the Gibson Girl's refined beauty, in spirit, she was calm, independent, confident, and sought personal fulfillment.

Впоследствии она дистанцировалась от своих дней улья, но в 2007 году снова начала гастролировать со своими старыми песнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She subsequently distanced herself from her beehive days, but started touring with her old songs again in 2007.

Прикосновение было унаследовано ветвью семьи Сетон-Стюарт в 1866 году и впоследствии было сдано в аренду владельцам, живущим в Аллантоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Touch was inherited by the Seton-Steuart branch of the family in 1866, and was subsequently let, the owners living at Allanton.

ДНК сначала упаковывается со специфическими ядерными основными белками, которые впоследствии заменяются протаминами при удлинении сперматозоидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DNA is first packaged with specific nuclear basic proteins, which are subsequently replaced with protamines during spermatid elongation.

Марк Пратор также был отпущен из группы, и впоследствии его заменил Брент Смедли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mark Prator was also let go from the band, and was subsequently replaced by Brent Smedley.

Это выглядит как добросовестное дополнение, но это препринт, в котором обсуждается немного неортодоксальный вариант галактического ореола темной материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like a good-faith addition, but it's a preprint discussing a slightly unorthodox variant of the galactic dark matter halo.

Однако, митохондрия имеет много других функций в дополнение к продукции АТФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the mitochondrion has many other functions in addition to the production of ATP.

В дополнение к резонансным модам структуры тела, заключенный объем воздуха показывает резонансные моды Гельмгольца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the resonant modes of the body structure, the enclosed air volume exhibits Helmholtz resonance modes.

В дополнение к своей школе он читал курс из четырнадцати лекций по экспериментальной философии для подписчиков по одной гинее каждый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to his school he gave a course of fourteen lectures in experimental philosophy to subscribers at one guinea each.

Он кажется всеобъемлющим, но нуждается в дополнении Швеции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems comprehensive, but needs Sweden added.

В дополнение к обычным комнатам в саду часто устанавливают шатер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the regular rooms, a marquee is frequently erected in the garden.

В дополнение к засухе и голоду начинают распространяться такие болезни, как холера и корь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to drought and famine, diseases, such as cholera and measles are beginning to spread.

Первоначально он должен был стать дополнением для Super NES, но сделка провалилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was originally intended to be an add-on for the Super NES, but the deal fell through.

Чечевица, овощи и молочные продукты являются важным дополнением и часто подаются с рисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lentils, vegetables and dairy products are essential accompaniments and are often served with rice.

Я надеюсь, что никто не увидит проблемы с этим дополнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope no one will see a problem with this addition.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «впоследствии дополненной». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «впоследствии дополненной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: впоследствии, дополненной . Также, к фразе «впоследствии дополненной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information