Все прояснилось - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: all, every
имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all
местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot
словосочетание: all outdoors, old and young
все хорошо - all is well
у тебя не все дома - you are not all there
все наши - all our
все из рук валится - all of the hands falls
все равно (или одно) как - all the same (or one) as the
иметь все основания - have every reason
все сроки - all terms
слушать в все уши - be all ears
ведь все - after all
странно все это - it's all strange
Синонимы к все: все еще, весь, до сих пор, вот и все, что угодно, по сей день, конец, всегда, все подряд
Значение все: Всё время, всегда, постоянно.
прояснить - clarify
давайте проясним - let's be clear
прояснить этот вопрос - clarify this issue
группа прояснила один случай - group clarified one case
прояснить идеи - clarify ideas
это прояснить - this is to clarify
прояснить различие - clarify the distinction
позвольте мне прояснить - allow me to clarify
пожалуйста прояснить ситуацию - please clarify the situation
прояснить расхождение - clear up discrepancies
Синонимы к прояснилось: выясниться, объясниться, прояснить, разгуляться, просветлеть, озариться, высветиться, разъясниться, ставший отчетливо различивым
Одрикур прояснил несколько рифмованных схем, найденных в книге ОД. |
Haudricourt clarified several rhyming patterns found in the Book of Odes. |
Когда я понял, что его убили не на вулкане, всё немного прояснилось. |
Well, once I realised that he wasn't actually killed up that volcano, then, er, things became a little clearer. |
Это бы многое прояснило, позволило бы вам действовать намного эффективнее. |
It would certainly clear things up a lot and make your operations together more effective. |
Looks like you're in the clear with hamilton. |
|
Внезапно ее лицо прояснилось. - Знаете, у меня будет ребенок. |
Then she brightened up. Did you know? I'm going to have a baby. |
Но поездка в Северную Ирландию кое-что для меня прояснила: роман между мной и Маргарет привлек общественный интерес. |
But one thing the trip to Northern Ireland has made very clear to me is that the romance between Margaret and myself has caught the public eye. |
Но до того как Феникс взлетел, прояснилась еще одна страница в истории воды на Марсе. |
But before Phoenix has even had a chance to make it off the launch pad, a new wrinkle in the saga of Water on Mars has revealed itself. |
Вы прояснили мне некоторые вещи |
You cleared some stuff up for me. |
Лицо настоятельницы, до этой минуты мрачное и встревоженное, прояснилось. |
The prioress's face, up to that moment troubled and clouded, grew serene once more. |
Когда погода прояснилась, кавалерия Джексона под командованием полковника Дж. |
As the weather became clear, Jackson's cavalry under Col. |
После великолепного куриного супа и многочисленных холодных кушаний, сопровождаемых превосходным шабли, похоронная атмосфера несколько прояснилась. |
After the delicious chicken soup, and plenty of cold viands accompanied by an excellent chablis, the funeral atmosphere lightened. |
К счастью, руководство по стилю наконец-то прояснилось. |
Mercifully, the Manual of Style has finally been clarified. |
Я считаю, что это означает, что вся эта дискуссия, хотя она многое прояснила, показывает . |
I believe that this means that all of this discussion, whilst it has clarified a lot of things, shows . |
Но когда его зрение прояснилось, выяснилось, что он ошибся с местом. |
The moment his vision cleared, however, he realized he'd made a mistaken assumption. |
Мой путь позора оставил мне кучу мозолей, и ничего не прояснил. |
My walk of lame left me with a lot of blisters and a little clarity. |
She prayed that his wits would be likewise clarified. |
|
That's what I thought at first, but now it's all clear. |
|
Взгляд миссис Джо был устремлен на меня и на сержанта, и эта новая угроза несколько прояснила мой ум. |
The sergeant and I were in the kitchen when Mrs. Joe stood staring; at which crisis I partially recovered the use of my senses. |
Все утро шел частый, мелкий дождик, и теперь недавно прояснило. |
A fine rain had been falling all the morning, and now it had not long cleared up. |
Мы уже прояснили тему супружеской конфиденциальности. |
You have already ruled on spousal shield. |
Я ещё не закончила мой докторскую диссертацию, и мне жаль, если я не прояснила это по телефону. |
I haven't quite finished my doctoral dissertation yet, and I'm sorry if I didn't make that clear on the phone. |
На следующий день немного прояснилось, и Макфейлы, осужденные на две недели безделья в Паго-Паго, принялись устраиваться. |
It was fine enough next day, and the Macphails, condemned to spend a fortnight of idleness at Pago-Pago, set about making the best of things. |
Он стал яростно тереть глаза и, когда зрение прояснилось, увидел перед собой не лошадь, а большого бурого медведя. |
He rubbed his eyes savagely to clear his vision, and beheld, not a horse, but a great brown bear. |
In fact, the count's face brightened. |
|
Мы же вместе прояснили терминологию. |
We clarified nomenclature together. |
И это... многое прояснило для меня, Марси. |
And it really- it clarified things for me, Marcy. |
This... ordeal has clarified some things for me. |
|
And somehow that clarified things for me. |
|
Когда мои мысли таким образом прояснились, прояснилось и лицо Джо, словно он одновременно со мной тоже принял какое-то решение. |
As I cleared, Joe cleared, and it seemed as though he had sympathetically arrived at a resolution too. |
В голове у старика теперь совсем прояснилось, и он был полон решимости, хотя и не тешил себя надеждой. |
The old man's head was clear and good now and he was full of resolution but he had little hope. |
Кровь привела Маргарет в чувство, хотя ее сознание так и не прояснилось. |
The blood-flowing had made Margaret conscious-dimly, vaguely conscious. |
Теперь у вас есть факты (если они, конечно, вас интересуют); у вас есть разные точки зрения в том виде, в каком я их прояснил или счел возможным прояснить. |
You have the facts for the trouble of finding them; you have the points of view as far as I could ascertain or put them. |
Я не все еще мог вспомнить, но тер глаза ладонями и хотел, чтобы в голове прояснилось. |
I couldn't remember all of it yet, but I rubbed my eyes with the heels of my hands and tried to clear my head. |
I was just clarifying the bed issue. |
|
И тогда для Майкла все прояснилось. |
And that's when it dawned on Michael. |
Потому что сейчас у вас нет лихорадки, нет бреда, потому что сознание ваше прояснилось, потому что бьет полночь, а это час убийц. |
Because you are not feverish or delirious to-night, but thoroughly awake; midnight is striking, which is the hour murderers choose. |
Мне нужно, чтобы ты прояснил Харви, что у него нет полномочий в деле о поглощении Хессингтон Ойл. |
I need you to make it perfectly clear to Harvey that he has no say in the Hessington Oil takeover battle. |
Небо прояснилось, полоса лунного света, падавшая на шоссе, протянулась в нашу комнату. |
Outside it had become clearer and a patch of moonlight fell across the path and into the room. |
Now, listen, you had me on the carpet a year ago. |
|
И по дороге на ланч, пока мы ехали на ланч, всё ка как бы прояснилось. Мы вышли из тумана. |
And on the way to lunch, driving to lunch, everything sort of cleared up again, you know, we were in a fog. |
Прояснились новые обстоятельства в истории с рейсом Авиас 514. |
Today, a new development in the story of Avias flight 514. |
При слове деньги у Скарлетт сразу прояснилось в голове и все ее внимание сосредоточилось на собеседнике. |
At the word money, her mind came back to him, crystal clear. |
Облако мути осело не скоро. Когда наконец вода прояснилась, какой-то обитатель морских глубин, почти не изученных человеком, подплыл поближе, чтобы познакомиться с новеньким. |
As the dust settled, one of the ocean's thousands of unknown species swam over to inspect the odd newcomer. |
Зрение немного прояснилось. |
His vision cleared slightly. |
Я надеюсь, что это прояснило, какую формулировку я хочу и почему я рекомендую ее MOSNUM. |
I hope that this has clarified what wording I want and why I recommend it to MOSNUM. |
I clarified the language a bit, hopefully this straightens things out. |
|
В 2007 году Бутан и Индия пересмотрели свой договор о дружбе, который прояснил полный контроль Бутана над своими внешними отношениями, включая границу с Тибетом. |
In 2007 Bhutan and India revised their friendship treaty, which clarified Bhutan's full control of its foreign relations, including its border with Tibet. |
Он прояснил себя как деист в своей автобиографии 1771 года, хотя все еще считал себя христианином. |
He clarified himself as a deist in his 1771 autobiography, although still considered himself a Christian. |
К 17 декабря погода достаточно прояснилась, чтобы ось могла начать крупную операцию. |
By 17 December, the weather had cleared sufficiently for the Axis to begin a major operation. |
Это одновременно прояснило бы структуру дерева, показанного на изображении, и соответствовало бы подписи. |
The milk shark has the widest distribution of any Rhizoprionodon species. |
It seems everything is cleared after the attack. |
|
Недавний филогенетический анализ прояснил ее позицию в отношении родственных штаммов. |
A recent phylogenetic analysis has clarified its position with respect to related strains. |
Ситуация наконец-то прояснилась. Маттео узнает, что письма были подделаны Зденкой и что в комнате была она, а не Арабелла. |
The situation is finally cleared up. Matteo learns that the letters were forged by Zdenka and that it was she and not Arabella in the room. |
Хотя расследование и прояснило ситуацию, нетрадиционный образ жизни сэра Артура по-прежнему вызывал у некоторых удивление. |
Although cleared by an investigation, Sir Arthur's unconventional lifestyle continued to cause some raised eyebrows. |
Хорошо, мои извинения, формулировка была немного двусмысленной, но теперь все прояснилось. |
Ok, my apologies, the wording was slightly ambiguous but all has been clarified now. |
Теперь, когда мы прояснили вопрос с фотографией и ссылками, пришло время прояснить раздел критики. |
Now that we've cleared up the issue of the photo and the links, it's time to clear up the criticism section. |
Ваше очень полезное резюме здесь прояснило вашу позицию и ваш вклад, и я сожалею, что был слишком критичен на этой странице. |
Your very helpful summary here has clarified your position and your contributions, and I am sorry for being overly critical on this page. |
К тому времени, когда погода прояснилась, ВВС были заняты подготовкой к операции Опера. |
By the time the weather cleared, the IAF was preoccupied with preparations for Operation Opera. |
Я считаю, что это означает, что вся эта дискуссия, хотя она многое прояснила, показывает . |
The post-war governments of other countries in Western Europe also followed social liberal policies. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все прояснилось».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все прояснилось» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все, прояснилось . Также, к фразе «все прояснилось» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.