Выглядеть как показано на рисунке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выглядеть как огурчик - look fine
будет выглядеть так же, - will look the same
заставить его выглядеть - make him look like
заставить ее выглядеть - make her look like
выглядели как - have looked like
выглядеть как проклятый - look like a goddamn
я хочу, чтобы хорошо выглядеть - i want to look good
не хорошо выглядеть - not look good
ты будешь выглядеть - you are gonna look
Я буду выглядеть после того, как - am gonna look after
Синонимы к выглядеть: глядеть, казаться, представляться на взгляд, смотреть, смотреться, облюбовать, наглядеть, высмотреть, присмотреть, насмотреть
Значение выглядеть: Иметь тот или иной вид.
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
идти как можно скорее - go as soon as possible
до того как - before
видеть как - see as
как подмигивая - like winking
как Tweedledum и Tweedledee - like Tweedledum and Tweedledee
видеть как на ладони - see at a glance
Как интересно! - How interesting!
Как он работает - How does he work
льготный тариф (публикуемый в отдельной колонке как процент от классного тарифа) - reduced rate (published in a separate column as a percentage of the tariff class)
также известный как - also known as
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
показание сердечного ритма - heart rate response
был показан на - was broadcast on
Было показано, что помощь - has been shown to help
было показано, что увеличение - has been shown to increase
который, как показано - which as shown
недавно было показано - recently shown
свидетельское показание отобранное под присягой - testimony by deposition
показаны жирным шрифтом - are shown in bold
Приверженность показано - commitment shown by
Показано, что - are shown to be
Синонимы к показано: показанный, указанный
мальчик на побегушках - errand boy
сдавать на хранение - deposit
находящийся на высоте - elevated
брать на время - borrow
реагировать на окружающий мир - to react to the world around you
лежать на - lay on
не являющийся на вызов суда - contumacious
держащийся на воде - waterborne
переводить на другой путь - switch
похожий на пудинг - puddingy
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
на рисунке - in fig
пунктирная линия на рисунке - the dashed line in the figure
как можно видеть на рисунке - as can be seen in figure
может отличаться от показанного на рисунке - may differ from that shown
наблюдается на рисунке - observed in figure
На рисунке 10 показан - figure 10 shows
показана на рисунке - is shown in figure
описано на рисунке - described in figure
На рисунке 1 представлена - figure 1 presents
усилительный мостик в протекторном рисунке - tread reinforcement fillet
В этом случае форма График повторных попыток будет выглядеть так, как показано в следующей таблице. |
In this scenario, the Retry schedule form would look like the following table. |
Должно было выглядеть, будто ЗСА убили невинного мусульманина, чтобы возбудить антиамериканские настроения. |
My guess is to make it look like PFA is killing innocent Muslims, stir up anti-American sentiment. |
Вся операция могла выглядеть так: субмарина проникает под ледник, сверлит нужного диаметра шахту. |
The sub could have approached from the ocean, submerged beneath the ice shelf, and drilled upward into the ice. |
Было показано, что частицы с кинетической энергией около 50 эВ могут переотражать пленку, уже нанесенную на подложку. |
It has been shown that particles with kinetic energies around 50 eV can resputter the film already deposited on the substrate. |
В таблице 22 показано, что оперативная деятельность примерно 13 организаций, т.е. более половины от их общего числа, может характеризоваться степенью раздробленности «ниже среднего». |
Table 22 shows that the operations of some 13 entities, or more than half of the total, can be characterized by a below average degree of fragmentation. |
Детская должна выглядеть, как безопасное и уютное место, ассоциирующееся у ребенка со спокойствием, надежностью, теплом и комфортом. |
Your nursery should feel like a safe and cozy place that your baby associates with restfulness, security, warm, and comfort. |
На лестнице нас может обнаружить любой, поэтому мы должны выглядеть как нечто среднее между рабочим и служащим. |
In the stairway, we can be discovered by anyone, now, so we have to be a combination of a workman and an office man. |
Ну, фотограф посчитал, что так я буду выглядеть более... респектабельно. |
Well, the photographer thought this staging Would make me look more... |
Поэтому хорошая жизнь заключается не в том, чтобы выглядеть хорошо, чувствовать себя хорошо или иметь хорошее, а в том, чтобы быть хорошим и хорошо поступать. |
So, the good life is not about looking good, feeling good or having the goods; it's about being good and doing good. |
При этом сильно рисковать он не хочет: каждый раз, когда он делает рискованную ставку и проигрывает, Россия начинает выглядеть слабой и глупой. |
But there is no point taking big risks; every time he gambles and loses, Russia appears silly and weak. |
Чем известнее компания, тем выше штраф — поскольку Вашингтон в отношении России стремится выглядеть непреклонным и жестким. |
The bigger the name, the bigger the fine as Washington is eager to appear tough on Russia. |
Как отметила Financial Times: «Ким Чен Ир Северной Кореи, вероятно, является единственным лидером в мире, который может заставить Пекин выглядеть бессильным. |
As the Financial Times observed, “North Korea’s Kim Jong-il is probably the only world leader who can make Beijing look powerless. |
If it's a blueish color, it means 16 percent by weight. |
|
Это должно быть публично, выглядеть как естественное нападение. И когда все погибнут, будет новая Верховная Жрица. |
This will be done publicly as if it were a natural disaster, and whoever is left standing will be the next Divine. |
Я знаю, что научные эксперименты требуют расходов, которые по недомыслию могут выглядеть оправданными. |
I know that scientific experiments require expenses that, to a lesser mind, can appear indulgent. |
Я долго добивалась, чтобы отслеживание защиты свидетелей передали нашему отделу, поэтому не заставляйте меня выглядеть жадной нерасчетливой стервой. |
I worked hard to get new identities under our roof. Don't make me look like a greedy overreaching bitch. |
Она будет выглядеть очень важной, и ей придётся срочно передать её. |
But it'll appear to be of a high grade, so she will have to pass it on quickly. |
Когда вы ее снова увидите, она будет выглядеть на свой возраст. |
When you see her again, she'll be of a believable age. |
It's gonna look good on anyone's letterhead. |
|
и тот факт, что он носил очки с чистыми простыми линзами, чтобы выглядеть более богатым. |
and the fact that he wore horn rims with clear lensesjust to look more Waspy. |
Казалось бы, трудно было выглядеть более угрюмым, чем выглядел старший мальчик, однако сейчас его лицо еще больше потемнело. |
If that dark-visaged eldest boy could look more malicious than he had already looked, this was the time when he did it. |
So, what are we looking for? What does a piece of that asteroid look like? |
|
I don't want to look like every other EMH on the block. |
|
Теперь нам надо на это ответить, иначе мы будетм выглядеть слабаками. |
Now, we got to answer back, or we look weak. |
Все это и помогает дать форму, дать понять дизайнеру о том, какова должна быть форма, или как это должно выглядеть. |
Those come back to inhabit and help give form, help give guidance to the designer about how that form should be, or how it should look. |
Вот как Форман будет выглядеть в самый радостный день своей жизни. |
Here's my impression of Foreman on the happiest day of his life. |
Clothes simply must not be serious nowadays. |
|
Прыгая через мою голову, ты заставляешь меня выглядеть слабой. |
Going over my head made me look weak. |
You'll look like a million bucks in the morning. |
|
Поскольку ты не стремишься выглядеть, как будто ты старался специально, знаешь, о чем я? |
You don't want to look like you've made too much of an effort, you know what I mean? |
Вам сейчас необходимо выглядеть, как настоящий президент. |
It is imperative that you look presidential right now. |
Ты никогда не приспособишься, если будешь выглядеть, как человек с материка. |
You're never gonna fit in here - looking like you're from the mainland. |
Представляю, насколько уставшим я буду выглядеть, когда Вы увидете меня еще через 2 месяца. |
Imagine how tired I'm gonna look a couple of months from now. |
Не заставляйте нас выглядеть идиотами, так как мы не можем... |
Don't make us look like idiots since we can't... |
Ладно, у тебя съемки, маленькая леди, в течение следующих 3 недель, а ты не сможешь, если будешь выглядеть как боец ММА. |
Okay, I have P.R. set up for you, little lady, for the next three weeks that you can't do if you look like an MMA fighter. |
Он будет выглядеть как детектор-широкий, краткий, коррелированный рост частоты шума. |
It would appear as a detector-wide, brief, correlated rise in noise rates. |
Кроме того, средиземноморская плодовая муха, диета самцов, как было показано, влияет на успех спаривания самцов, продолжительность связывания, передачу спермы и участие самцов в Лексах. |
In addition, The Mediterranean fruit fly, male diet has been shown to affect male mating success, copula duration, sperm transfer, and male participation in leks. |
Последнее было показано в 1967 году ее первые поэтические книги-сюр-Ле-Шан. |
The latter had illustrated in 1967 her first poetic book Sur le champ. |
Было показано, что лечение литием снижает плотность нейрофибриллярных клубков в трансгенных моделях в гиппокампе и спинном мозге. |
Lithium treatment has been shown to reduce the density of neurofibrillary tangles in transgenic models in the hippocampus and spinal cord. |
Не то, чтобы статистика для Aus/может выглядеть так плохо в настоящее время, но я буду исходить из i правильно. |
Not that the stats for Aus/Can look that bad currently, but i'll source i properly. |
В сериале показано, что он имеет давнее соперничество с Англией. |
In the series, he is shown to have a long-held rivalry with England. |
Было показано, что КБР действует как частичный агонист рецептора серотонина 5-HT1A. |
CBD has been shown to act as a serotonin 5-HT1A receptor partial agonist. |
Было показано, что персонализация обучения позволяет повысить эффективность обучения на протяжении всей жизни. |
By personalizing instruction, augmented learning has been shown to improve learning performance for a lifetime. |
Было показано, что юмор облегчает переходы, так как юмор, как показано, уменьшает стресс и облегчает социализацию и выполняет функцию социальной связи. |
Humour has been shown to make transitions easier, as humour is shown reduce stress and facilitate socialisation and serves as a social bonding function. |
В 2003 году их живое выступление было показано в Мельбурнском эпизоде Lonely Planet Six Degrees. |
In 2003, their live performance was featured in the Melbourne episode of Lonely Planet Six Degrees. |
И мне интересно, как, черт возьми, это должно выглядеть для студентов. |
And I wonder what the hell it must look like to the students. |
Недоверие к боли - это отсутствие обезболивающей терапии для человека, испытывающего боль, когда лечение показано. |
Undertreatment of pain is the absence of pain management therapy for a person in pain when treatment is indicated. |
В 2016 году в статье Washington Post было показано, что администрация Обамы поместила детей-мигрантов к торговцам людьми. |
In 2016, a Washington Post article exposed that the Obama administration placed migrant children with human traffickers. |
Чтобы функционировать, они должны выглядеть как настоящие кастрюли. |
In order to function, they must look like actual PANs. |
Было показано, что обучение пациентов полезно для самостоятельного лечения артрита. |
Patient education has been shown to be helpful in the self-management of arthritis. |
кроме того, это заставило бы Бога выглядеть безразличным к страдальцам. |
also it would make god look uncaring for sufferers. |
Подкатегории могут выглядеть и работать так же, как и сейчас. |
Subcategories could look and work the same as they do now. |
Отдельные скуты, как показано выше, имеют специфические названия и в целом соответствуют различным видам черепах. |
The individual scutes as shown above have specific names and are generally consistent across the various species of turtles. |
В очередной раз вы пытаетесь исказить факты дела, чтобы заставить себя выглядеть белым рыцарем Викидома. |
Once again you try to twist the case facts to make yourself look the White Knight of Wikidom. |
Хотя в то время аэродром был заброшен, Годдард, как сообщается, видел его таким, каким он будет выглядеть в 1939 году, после того как он был вновь активирован. |
While the airfield was abandoned at the time, Goddard reportedly saw it as it would appear in 1939, after it had been reactivated. |
У нее длинные вьющиеся рыжие волосы, она носит красное платье и красные туфли на высоком каблуке, чтобы выглядеть секретаршей. |
She has long, curly red hair, wears a red dress and red high heel shoes for a secretary look. |
Внезапно текст статьи в diff views становится примитивным шрифтом, немного похожим на попытку 60-х годов выглядеть футуристично. |
Suddenly, the article text in diff views is in a primitive-looking font, a bit like a 60's attempt to look futuristic. |
В экспериментах на растениях было показано, что кремний укрепляет клеточные стенки, улучшает прочность растений, здоровье и продуктивность. |
In plants, silicon has been shown in experiments to strengthen cell walls, improve plant strength, health, and productivity. |
Лебедь заявил, что эти устройства были сделаны так, чтобы выглядеть как чемоданы, и что он узнал об их существовании только несколько лет назад. |
Lebed stated that these devices were made to look like suitcases, and that he had learned of their existence only a few years earlier. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выглядеть как показано на рисунке».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выглядеть как показано на рисунке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выглядеть, как, показано, на, рисунке . Также, к фразе «выглядеть как показано на рисунке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.