Высотный жилой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
высотный - altitude
высотный ареал - altitudinal area
высотный интервал - pitch interval
высотный карбюратор - high-altitude carburettor
высотный полет - high-altitude flying
высотные синоптические наблюдения - upper-air synoptic observations
высотный аэростат повышенного давления - high-altitude superpressurized aerostat
высотный кондоминиум - high-rise condominium
высотный корректор (двигателя) - mixture control assembly
высотный самолет - high altitude aircraft
Синонимы к высотный: высотный, многоэтажный
Значение высотный: Производящийся на большой высоте (во 2 знач.).
слой породы над жилой - hat
жилой фургон - camper van
рынок жилой недвижимости - residential real estate market
более жилой - more residential
большой жилой - large residential
временный жилой район - temporary municipality of residence
городской жилой - urban residential
жилой вариант - residential option
Малоэтажный жилой - low-rise residential
незаконное занятие жилой площади - irregular occupation of quarters
Синонимы к жилой: жилой, населенный, обитаемый, пригодный для жилья
Значение жилой: Предназначенный для жилья.
Высотный жилой дом обычно называют жилой башней, многоквартирной башней или многоквартирным домом в Австралии. |
A high-rise apartment building is commonly referred to as a residential tower, apartment tower, or block of flats in Australia. |
Его снос, чтобы освободить место для новой жилой застройки, начался в апреле и был завершен в июле 2012 года. |
Its demolition to make way for a new housing development began in April and was completed in July 2012. |
Похоже что-то не так в магнитосфере, поэтому я запущу высотный метеозонд для сбора информации. |
It seems something ain't right in the magnetosphere, so I'm launching this high-altitude weather balloon to gather more data. |
Виагра - таблетка, ставшая золотой жилой для ее производителя - гиганта Пфайзер. |
Viagra, the little pill that has started a gold rush for its manufacturer, the drug giant Pfizer. |
Это самый большой государственный жилой комплекс в районе Цзюнь Ван с населением 37 000 человек. |
It is the largest public housing estate in the Tsuen Wan District with the population of 37,000. |
Меры включают в себя лежачие горбы, шиканы, удлинители бордюров и схемы типа жилой улицы и общего пространства. |
Measures include speed humps, chicanes, kerb extensions, and living street and shared space type schemes. |
В течение 19 века большинство зданий были перестроены в более крупном масштабе,и улица превратилась из жилой в преимущественно торговую. |
Through the 19th century most buildings were redeveloped at a larger scale and the street evolved from residential to mainly retail uses. |
Многие старые здания стали лофтами и жилыми домами, Космо Лофт – первый жилой/рабочий лофт на территории Голливуда. |
Many old buildings became lofts and apartment buildings, Cosmo Loft - the first residential loft in Hollywood. |
Жилой район Merirahu находится в Таллинне, в Рокка-аль-Маре, на берегу моря. |
Merirahu residential area is situated in Rocca al Mare, Tallinn, on the seashore. |
Эксклюзивный жилой комплекс «The Sunset» находится в местечке Torviscas Alto, Costa Adeje, в непосредственной близости от самой престижной зоны острова, где расположены самые фешенебельные отели. |
The Sunset is located in Torviscas Alto, Costa Adeje, a high-class residential area very close to the most expensive and chic hotel area on the island. |
Жилой дом удачно вписался в атмосферу исторической улицы, не утратив при этом характерных черт стиля компании. |
The residential house is naturally included into the atmosphere of the historical street without losing the characteristic features of the company style. |
По-видимому, слуги в отсутствие хозяина ограничивались уборкой жилой части дома: лабораторию, как и прежде, загромождали всевозможные станки и детали механизмов. |
We discovered that the servants had confined their cleaning to the domestic areas of the house, for the laboratory was as cluttered with pieces of engineering machinery as before. |
Тебе интересно проектировать жилой квартал, Говард? |
You're interested in housing projects, Howard? |
Помните, что жилой сектор имеет вот такой размер, а второе здание находится справа. |
Remember the bedroom tract is about this size and the second block comes here. |
Я хочу переделать старый жилой дом в роскошный эко-отель. |
I'm planning to refurbish an old apartment building, turn it into a luxe eco-hotel. |
Когда он садился в тюрьму, никто и не думал, что когда-нибудь компьютер можно будет поместить в жилой комнате. |
When he went away, no one had heard of a computer you could fit in your living room. |
Теперь это называется жилой площадью. |
It's now known as living space. |
One house in this ruin, the farmhouse, is still inhabited. |
|
Касательно судебного приказа по жилой застройке, по делу Соединенные Штаты и НАСПЦН против города Йонкерс. |
In the matter of court-ordered housing in the case of the United States and the NAACP versus City of Yonkers. |
In an urban area loyal to the Caliphate. |
|
В полумиле от места жилой район, если срезать к юго-востоку через лес. |
There is a residential area about a half mile away if he cut southeast of the woods. |
Sir, that's far too fast. This is a residential area. |
|
It's a housing project that's been empty since the war. |
|
Фарфрэ, купив дворы и склады, решил купить и жилой дом просто потому, что он примыкал к ним, а это было удобно. |
Farfrae, who had already taken the yards and stores, had acquired possession of the house for the obvious convenience of its contiguity. |
Over there in the residential part of the complex should be a telegraph office. |
|
В 1953 году они переехали в федеральный жилой комплекс рядом с доками Байонны. |
In 1953, they moved to a federal housing project near the Bayonne docks. |
Отчаявшись, Стайлз обращается за помощью к Одессе, привозя свою семью в жилой комплекс, который Одесса использует как нарколабораторию. |
Desperate, Styles contacts Odessa for help, bringing his family to the housing project Odessa uses as a drug lab. |
Каждый жилой дом - это сообщество студентов, деканов факультетов и преподавателей-резидентов, а также столовая, библиотека и места для отдыха. |
Each residential house is a community with undergraduates, faculty deans, and resident tutors, as well as a dining hall, library, and recreational spaces. |
В 2008 году на Виктория-стрит был построен жилой дом Victoria Court, полный роскошных квартир. |
In 2008, Victoria Court, an apartment building full of luxury flats, was started on Victoria Street. |
Средняя стоимость жилой недвижимости без земли составляет 1187 евро за квадратный метр, а жилой земли-8,6 евро за квадратный метр. |
The average residential property without land costs 1,187 euro per sq metre and residential land 8.6 euro per sq metre. |
Многоквартирный жилой дом в столичном районе Мельбурна также вырос с появлением политики планирования Мельбурна 2030. |
Apartment building in the Melbourne metropolitan area has also escalated with the advent of the Melbourne 2030 planning policy. |
Многофункциональный жилой, торговый и обеденный комплекс Mitchell and Hilarie Morgan Residence Hall and Dining Complex открылся в июле 2013 года. |
A mixed-use residential, retail, and dining facility, the Mitchell and Hilarie Morgan Residence Hall and Dining Complex, opened in July 2013. |
Вскоре после этого израильская бомба разрушила жилой дом в городе, и под обломками были обнаружены свидетельства существования древней церкви. |
Shortly afterwards, an Israeli bomb destroyed an apartment block in the city and evidence for an early church was revealed underneath the rubble. |
Известно, что в Society Hill сосредоточена самая большая концентрация оригинальной жилой архитектуры 18-го и начала 19-го веков в любом месте Соединенных Штатов. |
Society Hill is known to have the largest concentration of original 18th- and early 19th-century residential architecture of any place in the United States. |
Йохансен прокомментировал в своем блоге, что сайт Fravia был золотой жилой во время его обучения на инженера-реверсивиста. |
Johansen commented in a blog post that Fravia's site was a goldmine during his education as a reverse engineer. |
Жилой район расположен на высоте 612 м над уровнем моря. |
The residential area is located at an altitude of 612 m above sea level. |
Старый фермерский Парк-жилой район на юго-востоке прихода. |
Old Farm Park is a residential area in the south-east of the parish. |
На участке Пилигрима высился жилой дом единство, пока, по словам Пилигрима, он не закрыл Солнце, и ему не понадобилось электрическое освещение даже в солнечные дни. |
A Unity housing high rise went up on Pilgrim's lot, until, according to Pilgrim, it blotted out the sun and he needed electric lights even on sunny days. |
В 2014 году было объявлено, что заводская площадка будет превращена в жилой комплекс. |
In 2014 it was announced that the factory site will be turned into a residential development. |
Он представлял 70-й жилой округ, который включает в себя весь округ Монткальм и часть Северо-Западного округа Иония, включая город Иония. |
He represented the 70th House District, which includes all of Montcalm County and a portion of North-west Ionia County including the city of Ionia. |
На этих кадрах утверждалось, что при строительстве жилой башни использовались небрежное поведение и конструкционно небезопасные материалы. |
The footage alleged that neglectful behaviour and structurally unsafe material were used in the construction of the residential tower. |
В общей сложности насчитывается 8551 жилой дом, в котором в среднем на одно домохозяйство приходится 03 человека. |
There are a total of 8,551 dwellings with average people per household of 03. |
Муданья, жилой и коммерческий комплекс в этом городке находится под охраной государства как историческое место. |
Mudanya, a residential and commercial development in this township is under state protection as a historical site. |
Американский жилой модуль должен был служить жилым помещением станции. |
The US Habitation Module would have served as the station's living quarters. |
BAF-это военизированный аэропорт и жилой комплекс, расположенный рядом с древним городом Баграм высотой в милю в афганской провинции Парван. |
BAF is a militarized airport and housing complex located next to the ancient mile-high city of Bagram in the Parwan Province of Afghanistan. |
Его северная граница включала в себя часть территории, которая в настоящее время образует жилой комплекс Нансторп. |
Its northern boundary included part of the area that now forms the Nunsthorpe housing estate. |
Спекулятивные заимствования в сфере жилой недвижимости были названы одним из факторов, способствующих кризису низкокачественных ипотечных кредитов. |
Speculative borrowing in residential real estate has been cited as a contributing factor to the subprime mortgage crisis. |
A new accommodation block at the forestry school was named in his honour. |
|
В 2012 году компания Mars One предположила, что транзитный жилой модуль может быть спроектирован и построен компанией Thales Alenia Space. |
In 2012, Mars One speculated that the Transit Living Module might potentially be designed and built by Thales Alenia Space. |
Мендоса идет с Сарчи и Батлером в жилой дом, где на них нападают Сантино и Джимми Тратнер. |
Mendoza goes with Sarchie and Butler to an apartment building where they are attacked by Santino and Jimmy Tratner. |
Эти косилки ориентированы на жилой рынок, и, как правило, цена является наиболее важным пунктом продажи. |
These mowers are targeted at the residential market and typically price is the most important selling point. |
В настоящее время жилой комплекс на этом месте имеет Шрусбери-стрит в качестве основного подъездного пути. |
The housing estate now on the site has Shrewsbury Street as its main access-way. |
Большая часть Бендината-это жилой район, и он расположен рядом с городом Порталс-Ноус. |
Much of Bendinat is a residential area, and it is situated next to the town of Portals Nous. |
Северный Портленд в основном жилой и промышленный. |
North Portland is largely residential and industrial. |
Дом Лайдекера в Лос-Анджелесе, построенный Говардом Лайдекером, является примером обтекаемого современного дизайна в жилой архитектуре. |
The Lydecker House in Los Angeles, built by Howard Lydecker, is an example of Streamline Moderne design in residential architecture. |
Количество жилой площади в городских районах сократилось с 5,7 квадратных метров на человека в 1926 году до 4,5 квадратных метров в 1940 году. |
The amount of living space in urban areas fell from 5.7 square metres per person in 1926 to 4.5 square metres in 1940. |
12 февраля 2009 года самолет Colgan Air рейса 3407 остановился на малой высоте и нырнул в жилой район недалеко от Буффало, штат Нью-Йорк. |
On 12 February 2009, Colgan Air Flight 3407 stalls at low altitude and dives into a residential area near Buffalo, New York. |
Селли-Оук-это промышленный и жилой район на юго-западе Бирмингема, Англия. |
Selly Oak is an industrial and residential area in south west Birmingham, England. |
Residential area to the south of the city. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «высотный жилой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «высотный жилой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: высотный, жилой . Также, к фразе «высотный жилой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.