В глазах зрителей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В глазах зрителей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the eyes of the spectators
Translate
в глазах зрителей -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



В первом полуфинале Англия обыграла Новую Зеландию на глазах у 68 843 зрителей в Йокогаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first semi-final, England took on New Zealand in front of 68,843 spectators in Yokohama.

Большая часть эпизода крушения, произошедшего на глазах у нескольких тысяч зрителей, была заснята на видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the crash sequence, which occurred in front of several thousand spectators, was caught on video.

Она теряет контроль над тачкой, и та скатывается со скалы в мутную реку — прямо на глазах у ошеломленных зрителей в Сквидпорте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She loses control of the wheelbarrow and it rolls down a cliff into a muddy river — in front of aghast onlookers at the Squidport.

17 октября 2003 года Аделаида Юнайтед выиграла свой первый матч НСЛ против Брисбен Страйкерс со счетом 1: 0 на глазах у более чем 16 000 зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 17 October 2003, Adelaide United won its first NSL match, against Brisbane Strikers 1–0 in front of a crowd in excess of 16,000 people.

Он принял участие в матче открытия чемпионата Великобритании на стадионе Олд Траффорд против Сенегала на глазах примерно 75 000 зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He officiated in the opening Great Britain match at Old Trafford against Senegal in front of approximately 75,000 spectators.

Франция выиграла 15-10 на глазах у 30 000 зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France won 15-10 in front of 30,000 spectators.

А сейчас Джулия вложила в нее всю муку души; не у героини ее разбивалось сердце, оно разбивалось на глазах у зрителей у самой Джулии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She put into it now all the agony of her spirit; it was no longer the broken heart of a character that she portrayed but her own.

До сих пор было проведено 13 матчей немецкой команды, сыгранных на глазах не менее 100 000 зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, there were 13 matches of the German team played in front of at least 100,000 spectators.

На глазах у 63 000 зрителей США завоевали первый титул чемпиона мира по футболу после победы со счетом 2: 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In front of 63,000 spectators, the U.S. clinched the first World Cup championship title after a 2–1 win.

Профессиональные бейсболисты исчезают на глазах у зрителей во время короткого отключения электроэнергии в середине матча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professional baseball players disappear in front of the spectators during a short power outage in the middle of a match.

я забил головой на глазах двадцати пяти тысяч зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I scored a header in front of 25,000 people.

Смерть персонажа всегда была слышна позади скена, так как считалось неуместным показывать убийство на глазах у зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The death of a character was always heard behind the skênê, for it was considered inappropriate to show a killing in view of the audience.

Следующим у нас – парень, которого не назовёшь железным человеком, но, надеемся, он сможет набрать очки в глазах наших зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well up next, a guy who's not exactly an iron man, but... hopefully he can score a few points with our viewers.

Финальный эпизод отчета Кольбера посмотрели 2,481 миллиона зрителей, что сделало его самым посещаемым эпизодом в истории шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final episode of The Colbert Report was watched by 2.481 million viewers, making it the most-watched episode ever in the show's history.

Второй сезон Сатьямев Джаяте собрал в Индии аудиторию в 600 миллионов зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second season of Satyamev Jayate drew an audience of 600 million viewers in India.

Впрочем, это все в ваших глазах романтизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course it is all sheer romanticism to you.

Некоторые из них могут принимать только 50 человек, а некоторые предназначены для тысячи зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some can host only 50 people, and some are meant for thousands of spectators.

В запавших глазах отражалась смесь надежды, неуверенности, подозрения, страха и беспомощной любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His sunken eyes reflected a mixture of hope, uncertainty, suspicion, fear, and helpless love.

Его осудят в суде, и его казнят на глазах у всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's going to be convicted in a court of law, and he is going to be executed before the world.

Я бы хотел побудить всех наших зрителей держаться подальше...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to urge all of our viewers to stay away...

Пока он готовится выйти на арену, где уже ждут З 000 зрителей,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he gets ready to walk out to the arena And the three thousand people who are there.

Я помню ясно, живо, отчетливо все, что делал в тот день до того момента, когда, я стоял на вершине Примроз-Хилла и со слезами на глазах благодарил бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember, clearly and coldly and vividly, all that I did that day until the time that I stood weeping and praising God upon the summit of Primrose Hill.

В глазах Софи замерцал огонек.— Мой дед вырезал такие из дерева, это было его хобби. А вообще это изобретение Леонардо да Винчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now there was a glint in Sophie's eye. My grandfather used to craft these as a hobby. They were invented by Leonardo da Vinci.

Невольные слезы выступили у меня на глазах -слезы разочарования и досады. Мне стало стыдно, и я отерла их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A puerile tear dimmed my eye while I looked-a tear of disappointment and impatience; ashamed of it, I wiped it away.

Пусть эти кольца будут постоянным знаком что вы соединены священными узами брака, в глазах присутствующих здесь людей и бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let these rings be a permanent sign that you are united in holy matrimony, in the eyes of these people, and in the eyes of God.

О забеге разговоров не заводили, но в глазах у противников полыхала готовность отплатить за поруганную спортивную честь и втоптанную в грязь справедливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one spoke of the race, but outraged sportsmanship glinted perilously in every eye.

Я взглянул в его сторону - и вдруг заметил слезы у него на глазах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glancing at his face I saw that his bright-blue eyes were moist.

Вся душа его была переполнена воспоминанием о Кити, и в глазах его светилась улыбка торжества и счастья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His whole soul was filled with memories of Kitty, and there was a smile of triumph and happiness shining in his eyes.

Улыбайся мило с Эдди и опять завоюй признание зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smile nice with Eddie for the weekend, win back some audience goodwill.

Плохо, он начал избивать меня на глазах у Рози

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He started beating on me. In front of Rosie.

Ты опускаешься прямо на глазах, и ещё кичишься этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're easy on the eyes and pretty conceited about it.

затем страстном. Когда она наконец отстранилась, Лэнгдон прочел в ее глазах обещание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

completely. When she pulled away, her eyes were full of promise.

Вы серьёзно опустились в моих глазах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have lost a great deal of face in my estimation.

В глазах Нуартье выразилось колебание; по-видимому, он искал причин этой просьбы и не находил их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a doubtful expression in Noirtier's eyes; he was evidently trying to discover the motive of this proceeding, and he could not succeed in doing so.

Однако все были очень веселы и скорей напоминали зрителей, только что смотревших фарс или выступление фокусника, чем людей, присутствовавших на заседании суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still they were all exceedingly amused and were more like people coming out from a farce or a juggler than from a court of justice.

Он решил остаться в Филадельфии и бороться до конца - вернуть себе положение, которое он занимал до пожара, оправдаться в глазах общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to stay in Philadelphia and fight the thing to a finish-putting himself where he had been before the fire; rehabilitating himself in the eyes of the public.

Ли пальцами вытер слезы на глазах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee wiped his eyes with his fingers.

Луна, смотри на меня, как безмолвный задушевный друг, пока на мечтательных глазах моей милой не появятся слёзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silent moon, cast your amiable eye on me, While my dreamy eyes shed tears for you, girl.

Дэниел, поправь меня, если я ошибаюсь, но я уверена, что когда это действительно происходило, у тебя не было этих зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daniel, correct me if I'm wrong, but I'll bet when this really happened you didn't have this audience.

Для зрителей казалось,что они все поскакали вместе; но для ездоков были секунды разницы, имевшие для них большое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the spectators it seemed as though they had all started simultaneously, but to the racers there were seconds of difference that had great value to them.

Кроме того, благодаря увеличению международного населения, многоязычный человек может легко общаться и переводить для перспективных зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also due to the increase of international population, a multilingual person can easily communicate and translate to perspective viewers.

Через некоторое время глаза зрителей стекленеют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a while, the audience's eyes glaze over.

Первоначально состоявший из одного кукольника, к 1730 году три кукольника использовались для управления каждой куклой на виду у зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially consisting of one puppeteer, by 1730 three puppeteers were used to operate each puppet in full view of the audience.

Фильм собрал в общей сложности 120 000 зрителей в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movie drew 120,000 viewers in Japan in total.

Все соревнования будут проходить на Минск-Арене вместимостью 8000 зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All competitions will take place at the Minsk-Arena with a seating capacity of 8,000.

Его творчество было популярно как у группы, так и у зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His work was popular with both the band and with audiences.

Босуэлу был предоставлен безопасный проход с поля боя, и лорды отвезли Марию в Эдинбург, где толпы зрителей осудили ее как прелюбодейку и убийцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bothwell was given safe passage from the field, and the lords took Mary to Edinburgh, where crowds of spectators denounced her as an adulteress and murderer.

Тем не менее, он выразил, что он переключил свои настройки комментариев таким образом, чтобы он мог перенаправить зрителей, чтобы вместо этого комментировать на форумах его Broarmy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he expressed that he toggled his comment settings this way so that he could redirect viewers to instead comment on the forums of his Broarmy.

Это можно сделать с помощью инструментов анализа данных и управления кампаниями, чтобы правильно отделить зрителей и представить им рекламу с соответствующим контентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be done with the use of data analytics and campaign management tools to properly separate the viewers and present them ads with relevant content.

Во время отложенной трансляции HBO бой достиг пика в 585 000 зрителей, в среднем 521 000 зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a delayed HBO broadcast, the fight peaked at 585,000 viewers, with an average of 521,000 viewers.

В ноябре он дирижировал финальной версией своей пятой симфонии, получая многократные овации от зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November he conducted the final version of his Fifth Symphony, receiving repeated ovations from the audience.

Греческий фестиваль ежегодно собирает 20 000 зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Greek Festival draws 20,000 patrons annually.

Капли лидокаина можно использовать на глазах для коротких офтальмологических процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lidocaine drops can be used on the eyes for short ophthalmic procedures.

Этот инцидент стал национальной новостью по всей Америке, поскольку угроза взрыва мистификации была вызвана одним из зрителей Денино под его именем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident made national news across the US as a hoax bomb threat had been called in by one of Denino's viewers under his name.

Критики комментировали Дейва как антизлодея, то есть ненавистного в глазах главного героя, но все же по-настоящему хорошего человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics have commented Dave to be an anti-villain, that is to say, hated in the eyes of the protagonist, yet truly a good person.

14 апреля 1921 года он был взят из Килморна-Хауса, который был подожжен, и застрелен на глазах у своей жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 14 April 1921, he was taken from Kilmorna House, which was set alight, and shot dead in front of his wife.

Это принесло плохую прессу в CVU, ANI и, возможно, в глазах большого числа участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This brought bad press at CVU, ANI, and perhaps in the eyes of a large number of contributors.

Он слышит случаи неправомерного поведения отдельных игроков, клубов или зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It hears cases of misconduct by individual players, clubs or spectators.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в глазах зрителей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в глазах зрителей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, глазах, зрителей . Также, к фразе «в глазах зрителей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information