В приложении к Конвенции о - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В приложении к Конвенции о - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
annexed to the convention on
Translate
в приложении к Конвенции о -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er



В приложение VIII к Базельской конвенции включены соединения цинка, но не сам этот металл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zinc compounds, not the metal, are listed in Annex VIII to the Basel Convention.

Исходя из этого, КРСОЗ постановляет рекомендовать КС включить данное вещество в одно или несколько приложений к Конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on this, the POPRC decides to recommend that the COP list the substance under one or more of the annexes to the Convention.

Шесть приложений к Конвенции охватывают различные источники загрязнения с судов и обеспечивают всеобъемлющую основу для достижения международных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six Annexes of the Convention cover the various sources of pollution from ships and provide an overarching framework for international objectives.

29 июня 2005 года Мексика внесла предложение о включении гамма-гексахлорциклогексана (линдана) в приложение А к Стокгольмской конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mexico proposed oin June 29, 2005 that gamma-hexachlorocyclohexane (Lindane) be added to Annex A of the Stockholm Convention.

Приложение 15 берет свое начало в статье 37 Чикагской конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annex 15 has its origins in Article 37 of the Chicago Convention.

У Казахстана нет цели, но он заявил, что желает стать стороной, включенной в Приложение I к Конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kazakhstan does not have a target, but has declared that it wishes to become an Annex I Party to the Convention.

Административный комитет утвердил проекты пояснительной записки и комментария к Конвенции, содержащиеся в приложении 2 к настоящему докладу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Administrative Committee approved the draft Explanatory Note and comment to the Convention as contained in annex 2 to this report.

Самое раннее определение оккупации содержится в статье 42 приложения к Гаагской конвенции 1899 г. IV уважение законов и обычаев сухопутной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest definition of occupation is found in Article 42 of the Annex to the 1899 Hague Convention No. IV Respecting the Laws and Customs of War on Land.

Он только что продал приложение к игре, пользующейся большим спросом, за 180 миллионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just sold his game app, sweets rush, for $180 million.

Он использовал анти-родительское приложение, чтобы спрятать настоящий рабочий стол от своих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used a parental guidance app to hide what was on his tablet from his parents.

Заметка попалась мне на глаза, когда я рассеянно просматривал газетное приложение с объявлениями о путешествиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only an accident that I happened to notice that as I glanced randomly through the newspaper's travel supplement.

Все конвенции о наркотических средствах и психотропных веществах и конвенции о незаконной торговле наркотиками были ратифицированы и полностью осуществляются в Республике Хорватии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Conventions on narcotic drugs and psychotropic substances and Conventions on illicit traffic have been ratified and fully implemented in Republic of Croatia.

Словения использовала Конвенцию и заключительные замечания и рекомендации Комитета по ее предыдущему докладу в целях продвижения вперед по пути обеспечения равенства мужчин и женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slovenia had used the Convention and the concluding comments and recommendations of the Committee on its previous report to drive gender equality forward.

Поэтому необходимо предпринять дополнительные усилия, для того чтобы устранить эту проблему, включая более широкое применение статьи 4.1 Конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, fresh efforts were needed to repair that damage, including a broader application of article 4.1 of the Convention.

Это приложение использует систему распознавания лиц, чтобы следить за вашей мимикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This app uses facial recognition software to track your expressions.

Эта задача выполняется главным образом посредством толкования положений Конвенции МДП по многочисленным запросам заинтересованных сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This task has been mainly implemented by provision of interpretation of the TIR Convention upon numerous requests of parties concerned.

Делегация настаивала на том, что, поскольку Конвенция не дает достаточно четких указаний насчет данной проблемы, делегациям необходимо принять по данному вопросу однозначное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He insisted that since the Convention was not sufficiently clear on the matter, delegations needed to take a clear-cut decision on the matter.

Если владельцем нужного файла являетесь вы, то на начальном экране или в средстве запуска приложений щелкните OneDrive, а затем выберите документ Word, чтобы открыть его в окне браузера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the file you want to edit is yours, from either your home screen or the app launcher, click OneDrive, and then select a Word document to open it in your browser window.

Я хочу, чтобы люди скачивали или использовали мое приложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want people to download or use my app.

Узнайте, как указать рекламодателей, которые могут показывать рекламу в вашем приложении или на сайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learn how to limit which advertisers can run ads on your app or site.

Проба должна быть помещена в опечатанный мешок; на его этикетке помимо данных, указанных в приложении VI, проставляется номер вагона или название судна указывается информация, перечисленная в приложении VI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sample shall be placed in a sealed sack; its label shall bear the number of the wagon or the name of the ship, in addition to the information mentioned in Annex VI.

Скачайте мобильное приложение от Facebook, чтобы с его помощью просматривать статьи перед их публикацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Download and use Facebook’s mobile app to preview your articles before you set them to live mode.

Если вы разрабатываете игры только для мобильных устройств, воспользуйтесь приглашениями в приложение, чтобы подобрать наиболее эффективное решение для каждой из своих игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are a mobile-only game developer we encourage you try out App Invites and determine the best solution for each of your games.

Чтобы люди могли быстро выполнить вход из Центра приложений, для этого источника рекомендуем настроить тот же ряд разрешений, которые ваша игра запрашивает на Facebook.com и на мобильной платформе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To ensure smooth login from App Center, you should configure the set of permissions granted via App Center to match the permissions your game expects on Facebook.com and on mobile.

PowerPoint откроет ваше почтовое приложение и вложит файл в новое сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PowerPoint will open your email application and attach your file to a new message.

Это должен быть ID друга, который тоже использует ваше приложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ID must be a friend who also uses your app.

Потом однажды ты становишься просто приложением к кому-то еще...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then one day you're just an appendage to someone else...

Заявления свидетелей идут в отдельном приложении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Witness statements go in a separate appendix.

Есть приложение к журналу Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got the New York Journal Magazine supplement.

Приложение не загрузилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attachment wouldn't download.

Это явное нарушение пересмотренной в 2009 году Тихоокеанской Рыболовной конвенции 1985 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a clear violation of the 2009 revision to the Pacific Fisheries Treaty of 1985.

В их приложении - нет; в их основах - да. Выучиться не значит знать; есть знающие и есть ученые - одних создает память, других -философия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not their application, certainly, but their principles you may; to learn is not to know; there are the learners and the learned. Memory makes the one, philosophy the other.

И если верить пометкам GPS на этих фото, он удовлетворял свои прихоти на крупнейших фантастических конвенциях страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And according to the GPS tags on those photographs, he's been working his mojo at most major sci-fi conventions in America.

На этом корабле тебя защищает Женевская конвенция и гуманность капитана Майка Слэттери и команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While aboard this ship, you are protected by the Geneva Convention and by the humanity of Captain Mike Slattery and this crew.

Это мощное заклинание, превращенное в приложение, но Эми никогда, ни разу его не использовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, this is a powerful magic spell transformed into an app, but Amy has never, ever used it.

Он пытается создать приложение под название Братан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's trying to get an app called... Bro off the ground.

Ну, что же, Иван Вонифатьевич, не беда, пускай завтра утром выпускают экстренное приложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can't be helped, Ivan Vonifatievich. Let them bring out a special supplement tomorrow.

Simon можно обновить для запуска сторонних приложений, вставив карту PCMCIA или загрузив приложение во внутреннюю память телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Simon could be upgraded to run third party applications either by inserting a PCMCIA card or by downloading an application to the phone's internal memory.

Он включает в себя автобиографическое приложение, защищающее его поведение в конце войны, когда он сотрудничал с римскими войсками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He includes an autobiographical appendix defending his conduct at the end of the war when he cooperated with the Roman forces.

Средства индивидуальной защиты, подпадающие под действие директивы, должны соответствовать основным требованиям охраны труда и техники безопасности, изложенным в приложении II к Директиве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personal protective equipment falling within the scope of the Directive must comply with the basic health and safety requirements set out in Annex II of the Directive.

Micro QR code-это уменьшенная версия стандарта QR-кода для приложений, где размер символов ограничен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Micro QR code is a smaller version of the QR code standard for applications where symbol size is limited.

Тип 5 был 8 Уровень 750 wpm с использованием модема, который был очень дешевым в качестве передатчика; следовательно, система была популярна для приложений сбора данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type 5 was 8 level 750 wpm using a modem that was very inexpensive as a transmitter; hence the system was popular for data collection applications.

Они были заменены в этом приложении в конце 20-го века рефлектометрами временной области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were superseded in this application late in the 20th century by time-domain reflectometers.

ARQC, созданный карточным приложением, представляет собой цифровую подпись реквизитов транзакции, которую эмитент карты может проверить в режиме реального времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ARQC created by the card application is a digital signature of the transaction details, which the card issuer can check in real time.

В этом приложении кристаллический фиолетовый работает как интеркалирующий краситель и позволяет количественно определять ДНК, которая пропорциональна количеству клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this application, crystal violet works as a intercalating dye and allows the quantification of DNA which is proportional to the number of cells.

Глобальная торговля слоновой костью моржа ограничена в соответствии с перечнем в Приложении 3 к СИТЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global trade in walrus ivory is restricted according to a CITES Appendix 3 listing.

Услуги Periscope доступны как в самом мобильном приложении, так и в Twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The services of Periscope are available in the mobile application itself as well as on Twitter.

Приложение 23-а к USMCA требует от Мексики принятия законодательства, улучшающего возможности профсоюзов по ведению коллективных переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

USMCA Annex 23-A requires Mexico to pass legislation that improves the collective bargaining capabilities of labor unions.

Это игра или программное приложение, которое испытывает наше терпение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it a game or a software application that tests our patience?

После получения значительного финансирования приложение достигло более 2 миллионов активных пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After acquiring significant funding, the app reached over 2 million active users.

Обычно приложение считывает этот блок первым, чтобы убедиться, что файл на самом деле является BMP-файлом и что он не поврежден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A typical application reads this block first to ensure that the file is actually a BMP file and that it is not damaged.

Kik Messenger - это первое приложение, разработанное компанией Kik Interactive и выпущенное 19 октября 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kik Messenger is the first app developed by Kik Interactive, and was released on October 19, 2010.

Совместимость TextSecure была добавлена в приложение iOS в марте 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TextSecure compatibility was added to the iOS application in March 2015.

ViolaWWW изначально был приложением для HyperCard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ViolaWWW was originally an application for HyperCard.

В 2011 году компания Fog Creek выпустила Trello-совместное веб-приложение для управления проектами, работающее в рамках бизнес-модели freemium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, Fog Creek released Trello, a collaborative project management hosted web application that operated under a freemium business model.

Приложение может настроить сервер UDP на номер порта 7654 следующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An application may set up a UDP server on port number 7654 as follows.

Покупателям, которые использовали приложение для проверки цен в магазине кирпича и раствора, предлагалась скидка 5% на покупку того же товара у Amazon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shoppers who used the app to check prices in a brick-and-mortar store were offered a 5% discount to purchase the same item from Amazon.

В настоящее время на этот сайт распространяется крупное приложение для планирования от SENSE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site is now subject to a major planning application from SENSE.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в приложении к Конвенции о». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в приложении к Конвенции о» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, приложении, к, Конвенции, о . Также, к фразе «в приложении к Конвенции о» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information