В то время как на работе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
передача в дар - donation
происходящий в помещении - indoor
приводить в беспорядок - clutter
загнать в лунку - hole
служить в армии - to serve in the military
вводящий в заблуждение - misleading
годный в один конец - single
находиться в клетке - cage
игра в пятнашки - spot game
в будущем - in future
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
землю с кем-то - land someone with
купить (для) кого-то - buy (for) someone
щекотать кого-то розового - tickle someone pink
жизнь чернокожих также что-то значит - life black also mean something
каким то - somehow
что с возу упало то пропало - what's lost is lost
приветствует то обстоятельство - welcomes the fact
главное то - the main thing is
поверить не могу в то - I can't believe it
дать кому-то / что-то / когда-то над - give someone/something a/the once-over
Синонимы к то: так, в таком случае, ведь, мера, осмотр, что это, тая
Значение то: Употр. в начале главного предложения для подчёркивания его связи с предшествующим придаточным условным предложением.
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
время полного затмения - total eclipse time
дать время суток - give the time of day
время простоя сети - network downtime
замечательно проводить время - have a wonderful time
Стандартное время Сьерра-Леоне - sierra leone time
Атлантическое летнее время - atlantic daylight time
время гашения обратного хода - blanking period
время выборки информации - information readout time
воинская служба в мирное время - peacetime soldering
во-время - during
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
принимать как гостя - guest
как твои дела - how are you
выглядит как) - look (like)
как ягненок - like a lamb
как тонкий, как рельс - as thin as a rail
думать как - think of as
простой как пикстафф - plain as a pikestaff
как по мне - as for me
сладкий, как сироп - sweet as syrup
ждали как манны небесной - We are waiting like manna from heaven
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
диктовать на машинку - write
находящийся на берегу - ashore
скачки на приз - jumps for a prize
делать поправку на преувеличение - discount
на практике - on practice
на траверзе - on the traverse
отдавать на попечение - recommend
стать на точку зрения - take a stand
основанный на аналогии - based on analogy
вызывать на соревнование - stump
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
годные к работе бедняки - fit for the poor
испытание при работе на швартовах - bollard test
благодаря работе - thanks to the work
как дома, так и на работе - both at home and at work
в своей будущей работе - in its future work
информация о ее работе - information on its work
называется к работе - called to work
о моей работе - about my work
представлена информация о работе - provided information on the work
Собираюсь вернуться к работе - am going back to work
Называй любое время и мы приступим к работе, что бы у тебя там ни было. |
Any hours you like, and we'll work around whatever you have on. |
Colleagues are people who hang out at work and talk about work. |
|
Я думаю, мы найдем дополнительное время для встречь на работе из нашего общего времени. |
I assume we'll deduct any extra time we spend together at work from our weekly quota. |
Еще одной проблемой является нерегулярность в работе веб-сайтов: на время завершения настоящего документа оба веб-портала не работали. |
Another problem is in the irregularity of the websites: at the time of finalizing the present document, both Web portals were not operating. |
Они организовали находиться на работе в одно и то же время. |
They all orchestrated being on work detail at the same time. |
За время своего пребывания в должности он привлек к работе с сингапурскими художественными школами международных художников. |
During his tenure, he has brought international artists to work with Singapore art schools. |
Франт некоторое время прислушивался к работе мотора, сперва с критическим, а затем с удовлетворенным выражением лица; потом он позволил мне проводить его в мастерскую. |
The young swell listened a moment to the humming of the engine, made at first a critical, then an appreciative face, and let me conduct him to the office. |
Если я не ошибаюсь, ты был занят в то время, когда мы ездили в лагерь беженцев, чтобы поговорить с ними о работе. |
If I remember right you were busy the last time we went to a refugee camp to interview people for jobs. |
В результате многие матери уходят с работы, чтобы заботиться о своих детях, в то время как отец остается на работе, чтобы материально поддержать семью. |
As a result, many mothers leave work to take care of their children while the father remains at work to financially support the family. |
Популярная на работе, она часто пела песни за обедом или во время работы. |
Popular at work, she often sang songs at lunch, or while working. |
В настоящее время нет вообще никаких программ по совместной работе ФБР и полиции Лос-Анджелеса. |
There's no current cooperation between the fbi and lapd at all. |
В законе Nº 5 от 1995 года содержатся ясно выраженные положения, запрещающие использование женщин на вредных для здоровья и тяжелых работах, а также на работе в ночное время. |
Under the Labour Code, women are expressly prohibited from performing work that would be hazardous to their health or excessively hard work, such as night work. |
На два дня опережаем расписание, - и они остановились поговорить о работе как братья, забыв на какое-то время о ней, о клацающем гуле машин, заглушавших слова. |
Two days ahead of schedule, and they stood talking about the job, like brothers, forgetting her for a moment, the clanging roar of machines around them drowning out their words. |
Уолтари следовал последовательному графику, писал с 9 утра до 4 или 5 вечера, перерывы на еду в определенное время, члены семьи оставляли его на работе. |
Waltari followed a consistent schedule, writing from 9 AM to 4 or 5 PM, meal breaks at predetermined times, family members leaving him to his work. |
Все удовлетворительно отчитались о своем местопребывании - большинство людей в это время были на работе. |
The locals are all accounted for satisfactorily. Most people are at work at that time of day. |
В этой связи он запрашивает информацию о проводимой в настоящее время работе по подготовке к принятию федерального закона о преступлении пытки. |
In that connection he requested information on preparations under way for the adoption of a federal law on the offence of torture. |
Предпочитаешь проводить время с ним, чем на работе? |
Would you rather spend your time with your soul mate than at work? |
I think for once you'll have the unique opportunity to finally do your job. |
|
Не нуждаясь в работе, они тратили свое время на поддержку экологических и благотворительных целей. |
Without the need for a job, they spent their time supporting environmental and charitable causes. |
Эти атаки возникали повсюду: в магазине хозтоваров, на работе, даже в постели во время чтения книги. |
The attacks happened everywhere: in the hardware store, in my office, or even while reading a book in bed. |
Стравинский говорил, что настоящий композитор все время думает о своей незавершенной работе. |
Stravinsky said a true composer thinks about his unfinished work the whole time. |
Рекомендуется использовать темный пользовательский интерфейс при работе в ночное время на компьютере. |
It is recommended to use a dark user interface while working at night on the computer. |
Во время обеда многие люди на работе или в школе, поэтому они берут свой обед с собой. |
During lunch many people are away at work, or at school, so they carry their lunch with them. |
К сожалению, при моей работе, все время в разъездах, выговор сильно портится. |
It's only that, when you're a salesman traveling all the time, your accent gets contaminated. |
Странно, хотя я работала в непривычное время, она никогда не спрашивала меня о моей работе. |
Oddly, although I worked strange hours, she never asked about my work. |
что благодаря позитивности и тяжёлой работе горстка людей может всё изменить... Во время моего пребывания на посту городского управляющего. |
That with hard work and positivity, a group of people can make a difference during my term as your city councilor... |
В последнее время Вы даже не проявляете интереса к Вашей работе! |
Recently, you don't even show an interest in your work! |
My time whilst in your family's employ. |
|
Это было лучшее, что пришло ей в голову во время долгих размышлений о возможной работе. |
She had been counting up her possibilities, and this was the most promising idea that had occurred to her. |
Дженни понимала, почему все свободное время он проводил в клинике - в работе он находил забвение. |
No wonder he'd found refuge in his work and spent almost every waking moment at his practice. Now she understood what drove him. |
Я полностью отдаюсь работе последнее время, несмотря на весь этот дурдом. |
I've been finding so much gratification in my job lately, despite all of its craziness. |
Неужели ты не хочешь провести время на природе, с товарищами по работе? |
Don't you wanna be alone with nature and your fellow workers ? |
Прекрасно, что он вкалывает вдвойне после изоляции, но всё время сидеть на бумажной работе? |
After the sequester, fine, but taking on a desk job full-time? |
Твой дедушка договорился о работе в больнице для меня и Мэла и мы просто стали проводить время вместе. |
Well, your grandfather arranged for myself and Mal to come to the to work and then we, we just started going out together. |
Чем ты занят в личное время - меня не касается, но, чёрт побери, когда ты на работе, будь любезен вести себя профессионально! |
What you do on your own time is not my business but, damn it, when you're here I want you to maintain a professional veneer. |
По-видимому Габриэль был уволен из-за трудностей в работе, в то время, как Бартли получил повышение несколько раз и сделал небольшое состояние. |
Seems Gabrielle was fired for apparently being difficult to work with while Bartley went on to be promoted several times and make a small fortune. |
Некоторые сотрудники спят, дремлют или принимают силовой сон только во время отведенного им перерыва на работе. |
Some employees sleep, nap, or take a power-nap only during their allotted break time at work. |
Твой дедушка договорился о работе в больнице для меня и Мэла и мы просто стали проводить время вместе. |
Well, your grandfather arranged for myself and Mal to come to the hospital to work and we just started going out together. |
Помните, что прежде чем эти функции станут доступны в вашем экземпляре Office дома или на работе, может пройти некоторое время. |
Remember that it may take some time before these features are available in your installation of Office both at home and at work. |
Израиль на короткое время запретил импорт iPad из-за опасений, что его Wi-Fi может помешать работе других устройств. |
Israel briefly prohibited importation of the iPad because of concerns that its Wi-Fi might interfere with other devices. |
Примерно в это же время у Нолла впервые появилась возможность (отчасти благодаря его работе над программой) заняться компьютерной графикой в кино — для съемок фильма Джеймса Кэмерона (James Cameron) «Бездна» (The Abyss). |
Around this time, partially because of his work on the program, Knoll got his first chance to work in computer graphics for a movie — James Cameron’s The Abyss. |
В то время я был весь в работе и нищий. |
That was back when I was a working stiff. |
Он с трудом приспосабливается к работе, надевая шорты во время своих обходов, что не дает его клиентам недостатка в развлечениях. |
He has trouble readjusting to work, wearing shorts on his rounds, which provides his clients with no shortage of amusement. |
Отдает в время своей пастырской работе. |
Giving all that time to his outreach work. |
Но совет вернулся к работе, поэтому сейчас не очень хорошее время, чтобы Стефан сорвался. |
But with the council back on the alert, It is not a good time for Stefan to fly off the handle. |
Настало время нам закатать рукава и приступить к работе. |
It is time we rolled up our sleeves and got to work. |
В настоящее время рассматриваются предложения о подключении к работе Комитета по вопросам развития юга Африки. |
Proposals to join the Southern African Development Committee were under consideration. |
На своей обычной работе, чем бы вы ни занимались, выделите время, чтобы установить справедливость. |
But in your professional lives, whatever you do, take time out to just do some justice. |
Во время своего пребывания в Галле он помогал Эберту в его работе по тромбозу, и пара опубликовала ряд совместных работ. |
During his time at Halle, he assisted Eberth with his work on thrombosis, and the pair published a number of papers together. |
Начальник и несколько сотрудников подтвердили, что он присутствовал на работе во время стрельбы. |
Supervisor and a handful of coworkers confirmed he was on the clock during the shooting. |
Любовь делает нас могущественными, но в то же время — причиняет боль, и мы выражаем это в наших словах и историях, но затем даже ожидаем, чтобы любовь была могущественной и мучительной. |
Love is powerful and at times painful, and we express this in our words and stories, but then our words and stories prime us to expect love to be powerful and painful. |
Это означает травму, полученную при чрезмерных движениях тазом во время секса. |
It means an injury caused by excessive movement of the pelvis during sex. |
В настоящее время большинству пользователей необходимо ознакомиться с новой структурой и научиться пользоваться ею. |
Now, the users at large need to become familiar with the new structure and how to use it. |
Делегация Канады указала, что ее правительство придает важное значение работе ЕЭК в области разработки стандартов на скоропортящиеся продукты. |
The delegation of Canada stated that its Government attached importance to ECE's work on the standardization of perishable produce. |
Теоретически сбои в работе системы или ошибки по вине персонала могут произойти в трех случаях. |
In theory, staff or system error could cause loss in three situations. |
Это оправдывает то... что вы построили свою маленькую империю на моей работе? |
That's your excuse... to build your little empire on my work? |
Мне не нужен на работе взбалмошный, сентиментальный человек... как ты. |
Such a non-thinking, single-minded emotional person like you, I don't need. |
Мне позвонить Куантико и поделиться своими предположениями о Вашей сверхурочной работе? |
Shall I call Quantico and share my theories about your extracurricular activities? |
Мой единственный грех - это полная отдача работе... |
My only sin is squeezing out the little talent I have, and working hard. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в то время как на работе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в то время как на работе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, то, время, как, на, работе . Также, к фразе «в то время как на работе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.