Готовиться к адвокатуре - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Готовиться к адвокатуре - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
read for the bar
Translate
готовиться к адвокатуре -

- готовиться

глагол: prepare, train, qualify, study, be afoot, busk, buckle

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst



После университета Хейуорд отправился в Лондон готовиться к адвокатуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Hayward went to London to read for the Bar.

И так каждый день приходится готовить обед. Как мне это осточертело! Я хочу хоть на время избавиться от кухни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to see about the food every day at home, I get that sick of it I want a thorough change.

Я вам больше не нужна, так пойду готовить обед, уж половина пятого, заявила Сильвия и чуть не столкнулась на верхней площадке лестницы с графиней де Ресто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't want me now, I must go and look after my dinner; it is half-past four, remarked Sylvie. The next instant she all but collided with Mme. de Restaud on the landing outside.

Интересно, ведь мексиканцы не умеют готовить еду, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is interesting, they can't do food, the Mexicans, can they?

Он будет греть воду, готовить еду, подзаряжать топливные элементы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll still produce hot water, prepare the food, recharge the power cells.

Как будто единственной причиной её существования было готовить для меня обильную, калорийную пищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed like her only reason to exist was to make rich, heavy dishes for me.

Она умела вкусно готовить, безмерно восхищаться мною и страстно меня любить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could cook and adore and it had a talent for making love.

Его движения были автоматическими, когда он мысленно начал готовить себя к предстоящему поединку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movements were automatic and ritualistic as he began to mentally set himself for the upcoming bout.

Всё отрицаете, дурите голову адвокату, который пытается вам помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deny everything, completely fool the lawyer who's trying to help you.

Она пишет письмо своему адвокату, месье Уеллсу с просьбой приехать и заверить новое завещание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It writes a letter to a lawyer, you. Wells, asking that the cape to finish the new will.

Мне нужно ваше добро, чтобы продолжить готовить нового человека к более важным заданиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need your authority to proceed with all urgency in preparing the new man for the bigger task.

Помимо этого, они могут готовить тематические доклады в целях повышения уровня осведомленности населения по конкретным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can also prepare thematic reports to raise awareness about specific issues.

Иностранцам, помещенным под стражу в ожидании высылки, должно оказываться содействие в обращении к адвокату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreigners in detention pending deportation should be supported in contacting legal counsel.

Когда здесь был ледниковый период, вы приспособились готовить мамонтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Ice Age was here, you lot managed to cook mammoth.

Ребята, не стоило готовить для меня ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys really didn't have to cook me dinner.

Я знаю, что буду готовить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know what I'll be cooking up.

У тебя есть какие-то вопросы ко мне, перед тем, как мы начнем готовить Иззи к операции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have any questions or concerns you'd like to discuss with me before we brief Izzie.

Научитесь готовить его сами, и сможете повсюду оставлять его отпечатки пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can duplicate it, you can leave their fingerprint wherever you want.

Моя работа готовить первооткрывателей, а не подхалимов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's my job to nurture trailblazers, not sycophants.

Как я только что сообщил адвокату, Валери Гилберт выступила неофициально, и подтвердила показания Лакс Кэссиди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I have just informed counsel Valerie Gilbert has come forward privately and corroborated the testimony of Lux Cassidy.

Мне пришлось спускаться в кухню, самому их разогревать и готовить себе чай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to go down to the kitchen and warm it up myself - and make myself a cup of tea - to say nothing of stoking the boiler.

Я понимаю, вы не хотите, чтобы кто-то чужой заглядывал в ваши отчетности, но я знакома с программой Быстрая Отчетность. Я могу готовить отчеты во сне, и могу сделать ваш за семь дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you don't want a stranger looking into your books, but I know QuickBooks, I can do payroll in my sleep, and your quarterly 1087 is due in seven days.

Я должна ехать домой и готовить ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to go home and make dinner.

Ваш бывший муж, обратился к новому адвокату, который считает, Что были учтены интересы одной стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your ex-husband has got a new lawyer who believes, that only one party has been heard.

Он рад, что она нашла себе развлечение, но после работы ему не хочется самому готовить еду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was glad for her to have the entertainment, but he had no inclination to cook for himself alone when he got in at night.

Я уверен, она великолепна, но суть в том, чтобы стандартизировать для Сиэттл Грейс Мерси Вест методику борьбы с грыжами чтобы можно было одинаково готовить все операционные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure it's lovely, but the point here is to standardize the way Seattle Grace Mercy West approaches the hernia so every O.R. can be prepped the same way.

Адвокату не обязательно любить своего клиента, чтобы достойно его представлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lawyer doesn't have to love their client in order to effectively represent them.

Наверняка, она тоже хочет иметь дом, где нужно готовить детям и убираться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She probably also wants a house to clean and children to cook for.

Китти, хватит готовить... и иди в постель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kitty, stop cooking... and go to bed.

Тогда он не сможет больше готовить эликсир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This way they won't be able to to prepare the magic potion that makes them invincible.

Да, взглянул, когда оно пронеслось мимо меня на большой скорости по пути к одному королевскому адвокату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I caught sight of it as it flew past me at high velocity on its way to one of the silks.

Я попрошу ее готовить вам напиток с травами каждый день. Это намного безопаснее и полезнее, и витаминов больше чем в любых таблетках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to have her make a daily drink for you that'll be fresher, safer, and more vitamin-rich than any pills on the market.

И я едва поспеваю для вас готовить, а вы хоть спасибо разве скажете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I can hardly keep up with the cooking for you and do you ever say thank you?

Будем готовить к осени чудненький проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to cook up some fabulous tie-ins for the fall.

Я буду готовить попкорн с тем с кем захочу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will make popcorn with whomever I want to.

Наконец-то я смогу готовить для вас специальное блюдо, и ни одна собака об этом знать не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Now I'll be able to serve you special dishes that the others will never know about.

Он согласился готовить на моём ужине для клуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's agreed to cater my dinner for the club.

Мне все равно придется готовить для него?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I still have to cook for him?

Что ж, сегодня для тебя буду готовить я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll cook for you today then.

Я уйму времени потратил, чтобы научить Эдди готовить приличные завтраки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's taken me years to teach Eddie how to make a proper breakfast.

Я настаиваю на звонке нашему адвокату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I insist on telephoning our lawyer!

Я хочу, чтобы вы осознали, что вас ждёт, если продолжите готовить это незаконное вещество на моей территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted you to get a little taste of what's gonna happen to you if you keep cooking this illegal substance in my neck of the woods.

Три месяца назад я не умела готовить яичницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three months ago, I couldn't scramble eggs.

К Тому приходила убирать и готовить завтрак грязная, неряшливая поденщица, и у Джулии было чувство, что та догадывается об их отношениях и шпионит за ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a slatternly housekeeper who made Tom's room and cooked his breakfast, and Julia had a feeling that she knew what was going on and was spying on her.

Могу я готовить и для него?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shall I cook some side dishes for him?

В ваши обязанности входит готовить, убирать, относить нашу одежду в химчистку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the job requires cooking, cleaning, taking our clothes to the cleaners.

Мы сможем готовить их в закусочной на заказ, без проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can knock these out in the truck to order, no problem.

Я буду на кухне, готовить пряничных человечков для моих пряничных мальчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be in the kitchen making gingerbread men for my gingerbread boys.

И поскольку у нас выяснилось, кто есть кто, я пойду звонить своему адвокату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now that we've had Mouseketeer roll call... I'm just going to go call my lawyer.

Я просто передал моему адвокату, что речь идет о полутора миллионах, что поместить их он может по своему усмотрению, а цель вклада определят сестры Хелбёрд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I simply told my attorney that there was the million and a half; that he could invest it as he liked, and that the purposes must be decided by the Misses Hurlbird.

И я должна была готовить завтра день рождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and I had to serve for a birthday tomorrow.

Мне нужно готовить своего подопечного к бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I need to get my boy ready for a fight.

Лето кончилось. Самое время готовить одежду к зиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Summer ended, and it came time to switch to our winter uniforms...

Мне не следует позвонить адвокату?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should I be ringing a lawyer?

Эй, зачем готовить, если мир тебя снабжает, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, why cook if the world delivers, right?

Она помогала мне готовить сегодняшнее кушанье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She helped me cook this.

Ещё я нашла в журнале хорошие рецепты для сердечников, буду тебе их готовить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also found these, uh, good heart-healthy recipes in a magazine I'm gonna make.

Ты будешь готовить диссертацию по улицам Парижа в 1932 году?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you prepare a thesis on Paris streets in 1932?

Кухонные плиты появились только в 18 веке, и повара должны были уметь готовить прямо на открытом огне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kitchen stoves did not appear until the 18th century, and cooks had to know how to cook directly over an open fire.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «готовиться к адвокатуре». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «готовиться к адвокатуре» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: готовиться, к, адвокатуре . Также, к фразе «готовиться к адвокатуре» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information