Грузоподъёмность парома - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Грузоподъёмность парома - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ferry capacity
Translate
грузоподъёмность парома -

- грузоподъемность [имя существительное]

имя существительное: carrying capacity, bearing capacity, carrying



Двойные цены в кронах и евро используются на всех паромах, курсирующих между Данией и Германией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Double krone-euro prices are used on all ferries going between Denmark and Germany.

Индонезийские официальные лица заявили, что на борту затонувшего парома находилось более 300 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indonesian officials stated that more than 300 people were aboard the sunken ferry.

шлюпка или головной поплавок парома с продольным тросом должны нести белый круговой огонь, расположенный на высоте не менее 3 м над уровнем воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leading boat or float of a longitudinal-cable ferry-boat shall carry a white light visible from all directions, placed not less than 3 m above the water level.

Последний звонок от персонала парома был передан в центр морской безопасности в Дакаре в 10 часов вечера и сообщил о хороших парусных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last call from the ferry staff was broadcast to a maritime security center in Dakar at 10 pm and reported good sailing conditions.

Однако он ограничен грузоподъемностью в 47 тонн, по сравнению с 122,5 тонны для C-5 Galaxy и 150 тонн для Ан-124.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is restricted by cargo-weight capacity of 47 tonnes, compared to 122.5 tonnes for the C-5 Galaxy and 150 tonnes for the An-124.

Кавано принюхался, но запах отработанного двигателем парома топлива совершенно перебивал более тонкие авуирлийские ароматы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cavanagh sniffed carefully, but the smell of the ferry's locally grown fuel oil completely overwhelmed the more subtle Avuirlian aromotional cues.

Матросы бросили сходни, и из парома гуськом выехали на волю несколько десятков автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sailors dropped a gangplank, and one after the other several score automobiles drove off the ferry.

Нам сообщили, что капитан парома намеренно пытался направить судно на близлежащую электростанцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're now being told the ferry captain was intentionally trying to steer the ferry into the nearby power plant.

Эта новая машина обладает большой мобильностью, при этом ее грузоподъемность составляет 1 тонну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This newly developed machine was highly mobile with a load capacity of 1 ton.

У нас есть данные об установленной в законодательном порядке допустимой грузоподъемности транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have data on the legally permissible load capacity of vehicles.

Стоимость каждой лицензии на автомобиль грузоподъемностью три тонны эквивалентна 200 долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each licence for a vehicle with a three-ton load capacity costs the equivalent of US$ 200.

Существующий шлюз построен 75 лет назад и допускает движение судов полной грузоподъемностью только до 8000 тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The existing lock is 75 years old and only allows navigation of ships of up to 8,000 t dw.

Осуществлен ремонт технологических кранов и грузоподъемных механизмов, очистка оборудования оборотного цикла цеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The repair of operating cranes and lifting mechanisms, reversible circuit equipment clearing was also performed.

В этом месте находится переправа кабельного парома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the site is a cable ferry crossing.

Пойди туда и скажи ей, что Десаи возможно видели к югу от парома Истсайд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go out there and tell her there's been a possible Desai sighting just south of the Eastside ferry.

И я разработала предложение выехать на место на грузовом судне и двух списанных рыболовецких траулерах, с грузоподъемным краном, мусорорубильной машиной и термопластавтоматом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I actually developed a proposal to go out with a cargo ship and two decommissioned fishing trawlers, a crane, a chipping machine and a cold-molding machine.

Более рациональное использование грузоподъемности транспортных средств приводит к сокращению числа перевозок, способствуя тем самым уменьшению грузонапряженности, сокращению расхода топлива и загрязнения атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing capacity utilization reduces vehicles' movements, thereby relieving congestion and reducing energy consumption and air pollution.

Мы едем в твоем грузоподъемнике или все-таки на моей машине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are we gonna drive there in your forklift or are we taking my car?

Это произведение я назвал Грузоподъемность лифта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, this here poem is called Elevator Capacity.

Это, учитывая количество бочек и грузоподъемность десятка грузовиков, может побить этот рекорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, given the sheer number of barrels, and the holding capacity of a dozen trucks, this could dwarf that.

Ровно до того момента, когда мне пришлось спрыгнуть с парома и меня спасли бабы на банане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right up until the point I had to jump off the ferry to be rescued by a hen party on a giant banana.

Сатурн-V был выше, тяжелее и имел большую грузоподъемность, как для низкой околоземной орбиты, так и для транслунной инъекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Saturn V was taller, heavier, and had greater payload capacity, both to low Earth orbit and to translunar injection.

В июне 2012 года в распоряжении USMC было 32 IDWSs; V-22 часто летали без них, поскольку добавленный вес уменьшал грузоподъемность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were 32 IDWSs available to the USMC in June 2012; V-22s often flew without it as the added weight reduced cargo capacity.

Разработанный как общий разведывательный самолет, он обладал многими характеристиками, которые подходили для этой роли, включая значительную грузоподъемность и дальность полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developed as a general reconnaissance aircraft, it possessed many features that lent itself to the role, including considerable load-carrying ability, and long range.

GSLV Mk III имеет более высокую грузоподъемность, чем аналогично названный GSLV Mk II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GSLV Mk III has a higher payload capacity than the similarly named GSLV Mk II.

Они играли в Кэмдене, штат Нью-Джерси, на пристани парома Федерал-стрит, потому что в городе было трудно получить разрешение на черные бейсбольные матчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They played in Camden, New Jersey, at the landing of the Federal Street Ferry, because it was difficult to get permits for black baseball games in the city.

Maersk Eindhoven обладает большой грузоподъемностью, надежным двигателем и низким расходом топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maersk Eindhoven has a large cargo capacity, a reliable engine and low fuel consumption.

Впоследствии он приказал арестовать руководство парома, обвинив его в грубой халатности за перегрузку судна сверх заявленной вместимости в 101 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He subsequently ordered the arrest of the ferry's management, accusing them of gross negligence for having overloaded the vessel beyond its stated capacity of 101.

Он не может продолжать расти, как это должно быть с неуклюжими и неадекватными паромами в течение любой части года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It cannot continue to grow as it ought with clumsy and inadequate ferries for any portion of the year.

Один припадок заставил его упасть с парома в Бруклине и чуть не утонуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One fit caused him to fall out of a ferry in Brooklyn and nearly drown.

Тандемные вертолеты также широко используются из-за их большей грузоподъемности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tandem rotor helicopters are also in widespread use due to their greater payload capacity.

По размерам и грузоподъемности Сатурн-V превосходил все предыдущие ракеты, успешно летавшие в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Saturn V's size and payload capacity dwarfed all other previous rockets successfully flown at that time.

Была начата оценка возможностей ремонта и повторного использования парома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An assessment into possibilities to repair and to reuse the ferry was started.

После завершения строительства пирс на Блейни-стрит станет домом для небольших и средних круизных судов, коммерческих судов и парома Салем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When finished, the Blaney Street pier will be home to small to medium-sized cruise ships, commercial vessels and the Salem Ferry.

Это была последняя записанная передача с парома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the last recorded transmission from the ferry.

В манифесте было указано 250 пассажиров и экипажей на борту, однако сообщалось, что на борту парома находились 357 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manifest listed 250 passengers and crews on board, however reports stated that 357 people were on board the ferry.

Таким образом, они не смогли определить общий вес парома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, they weren't able to determine the total weight of the ferry.

Производный от AW139, AW149 имеет больший фюзеляж и более мощные двигатели, что приводит к большему объему груза и грузоподъемности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Derived from the AW139, the AW149 has a larger fuselage and more powerful engines, resulting in a greater cargo volume and payload carrying ability.

Морской пассажирский транспорт обслуживается несколькими береговыми паромами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sea passenger transport is served by several coastal ferries.

Они будут гораздо более мощными, чем самолеты с неподвижным крылом, с точки зрения чистой грузоподъемности в течение десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These would be far more capable than fixed-wing aircraft in terms of pure cargo carrying capacity for decades.

UH-60L также отличался большей мощностью и грузоподъемностью с модернизированными двигателями T700-GE-701C и улучшенной коробкой передач, как от SH-60B Seahawk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UH-60L also featured more power and lifting capability with upgraded T700-GE-701C engines and an improved gearbox, both from the SH-60B Seahawk.

Размер флотилии может изменяться в соответствии с эксплуатационными требованиями или грузоподъемностью конкретного LSI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flotilla's size could alter to fit operational requirements or the hoisting capacity of a particular LSI.

Было предоставлено девять электрических кранов с четырьмя стреловыми кранами вдоль каждой боковой балки, каждый из которых имеет 5-тонную грузоподъемность и 30-футовый Кливер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine electric cranes were provided, with four jib cranes along each side girder, each having a 5-ton capacity and 30 foot jib.

Все доходы от этой песни были пожертвованы тем, кто пострадал в результате аварии парома Севол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All proceeds from the song were donated to those affected by the Sewol ferry accident.

1 ¼ - тонная серия M880 была основана на Dodge W200, гражданском/коммерческом грузовике грузоподъемностью 4×4 тонны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1¼ ton M880-series was based on the Dodge W200, a ¾ ton capacity 4×4 civilian/commercial truck.

Аналогичная 1-тонная серия M890 была основана на Dodge D200, гражданском/коммерческом грузовике грузоподъемностью 4×2 тонны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The similar 1¼ ton M890-series was based on the Dodge D200, a ¾ ton capacity 4×2 civilian/commercial truck.

В следующем году грузоподъемность модели была увеличена до 2 тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the next year the payload of the model was increased to 2 tons.

Эта линия грузовиков Грэма с тех пор использовала только шасси Dodge, от 1 тонны до 3 тонн грузоподъемности, и Dodge продолжал производить легкие грузовики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Graham truck line from then on used only Dodge-built chassis, from 1-ton to 3-ton capacity, and Dodge kept making light-duty trucks.

LB-30As были назначены на трансатлантические рейсы командованием парома RAF между Канадой и Прествиком, Шотландия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LB-30As were assigned to transatlantic flights by RAF Ferry Command, between Canada and Prestwick, Scotland.

После первоначальной модели Boeing разработал увеличенный вариант полной массы 777-200 с большей дальностью полета и грузоподъемностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the original model, Boeing developed an increased gross weight variant of the 777-200 with greater range and payload capability.

В то время как корабль имел огромную грузоподъемность, было мало интереса к эксплуатации судна из-за его большой стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the ship had an enormous lifting capacity, there was little interest in operating the vessel because of her great cost.

Его передвижные портовые краны-одни из самых больших в Африке, грузоподъемность которых составляет 208 метрических тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its mobile harbour cranes are one of the biggest in Africa, with a lifting capacity of 208 metric tonnes.

Поплавок-это форма двухколесной конной повозки с опущенной осью для придания особенно низкой грузоподъемности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A float is a form of two-wheeled horse-drawn cart with a dropped axle to give an especially low load-bed.

Откидывающаяся наружу дверь увеличивает грузоподъемность, но она требует сильного запирающего механизма, чтобы держать ее закрытой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outward-swinging door increases the cargo capacity, but it requires a strong locking mechanism to keep it closed.

В результате авиакатастрофы было уничтожено около четверти грузоподъемности авиакомпании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About a quarter of the airline's carrying capacity was destroyed as a result of the crash.

Чтобы избежать этого, потребуется крайне неэффективное маневрирование, что значительно снизит грузоподъемность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avoiding these would require hugely inefficient maneuvering, greatly reducing payload capacity.

Как сообщается, характеристики Миража как бомбардировщика были в лучшем случае скромными, возможно, из-за его ограниченной грузоподъемности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reportedly, the Mirage's performance as a bomber was modest at best, perhaps due to its limited payload capacity.

Для перевозки доступны прицепы грузоподъемностью от 0,5 до 5 с лишним тонн грузов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For transport, trailers with capacities from 0.5 to 5 plus ton cargoes are available.

Первоначальный капитан и первый помощник были частью команды парома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original captain and first officer were part of the ferry crew.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «грузоподъёмность парома». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «грузоподъёмность парома» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: грузоподъёмность, парома . Также, к фразе «грузоподъёмность парома» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information