Данное обещание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
данный в разрезе - sectional
на данный случай - on this occasion
данный результат - this result
расходуемое на данный полет топливо - fuel used for the given flight
быть привлеченным на данный рынок (о новых компаниях) - to be attracted to this market (for new companies)
на данный - at the
данный период - the period
на данный отрезок времени - at a given time
данный богом - God-given
погода в данный момент времени - present weather
Синонимы к данный: данный, существующий, указанный, соответствующий
Значение данный: Этот, именно этот.
имя существительное: promise, pledge, word, parole, faith, parole of honor, troth
давать обещание жениться - troth
давший обещание - pledged
обещание (дать) - promise (to give)
подразумеваемое обещание - implied promise
обязывающее обещание - binding promise
обещание качества - value promise
он сдержал обещание - He kept his promise
давнее обещание - long-standing promise
публичное обещание награды - public promise of reward
невыполненное обещание - unfulfilled promise
Синонимы к обещание: обещание, перспектива, посул, залог, обет, зарок, заклад, поручительство, слово, речь
Значение обещание: Добровольное обязательство что-н. сделать.
Джек настаивает, что он невинный свидетель, и избавляется от этого человека, давая пустое обещание посетить его гостиничный номер. |
Jack insists he is an innocent bystander and gets rid of the man by making an empty promise to visit his hotel room. |
Я думаю, мы согласимся с тем, что имеющиеся 15 000 представляют бóльшую мировую угрозу всему поколению Жасмин, чем обещание от них избавиться. |
I think we can agree, however, that having 15,000 of them represents a greater global threat to Jasmine's generation than a promise. |
Данное обвинение выдвинуто в результате полуторагодового расследования, проведённого прокуратурой и полицией Балтимора. |
This indictment is the result of an 18-month investigation by the State's Attorney's office and the Baltimore Police Department. |
Гарри уже почти дошел до нее, когда вспомнил свое обещание не лезть, куда не следует. |
Harry was halfway toward it before he remembered what he'd promised himself about not meddling. |
Особую озабоченность вызывает тот факт, что данное обещание правительства приводит к противоположным результатам. |
A great deal of concern has been expressed about the effect being opposite to this government pledge. |
Данное обстоятельство стало решающим при выборе классификаций. |
That was the deciding factor in the choice of the classifications. |
Данное общее правило предусмотрено в разделах 6 и 371 Уголовно-процессуального кодекса и применимо как таковое. |
This a general rule, stipulated in sections 6 and 371 CPL, and as such is applicable. |
В некоторых субъектах Федерации прямо установлено, что данное преступление не имеет срока давности. |
In some of the federal entities it is expressly established that the offence is not subject to prescription. |
Проверьте, действительно ли данное минеральное проявление не представляет экономического интереса и/или не пригодно для разработки по технологическим соображениям. |
Please examine whether the mineral occurrence* really is economically uninteresting and/or technologically not mineable. |
Данное действие можно также выполнить кнопкой панели Графики, командой меню Графики — Линия либо клавишами-акселераторами Alt+3. |
This action can also be performed by the button of the Charts toolbar, by the Charts — Line Chart menu command, or by pressing of accelerating keys of Alt+3. |
Отказ от СВПД будет лишь стимулировать иранский режим возобновить ту самую деятельность, которую данное соглашение было призвано сдержать и обуздать. |
And rejecting the JCPOA would only encourage the Iranian regime to resume the very activities that the deal was meant to contain or curtail. |
Западные лидеры обманывают себя, думая, что лестью и уговорами, символическими знаками уважения, оказываемыми Путину, они смогут одолеть данное мышление. |
Western leaders are deceiving themselves if they think that cajoling and reasoning with Putin, or offering token signs of respect, can break that mindset. |
Кроме того, так как почти 50% рабочих мест в Германии связаны – прямо или косвенно – с торгуемым сектором экономики, данное соглашение поможет сохранить занятость в стране. |
Moreover, with nearly 50% of German jobs linked, directly or indirectly, to the tradable sector, the deal would also help protect employment. |
Вы можете получить данное сообщение, если пытаетесь активировать код предоплаты для подписки или карты оплаты Microsoft. |
You may receive this message when redeeming either a prepaid code for a subscription or a Microsoft gift card. |
Данное обстоятельство НАТО также должна принять во внимание, когда будет разрабатывать планы стратегической переориентации на регион Ближнего Востока и Северной Африки. |
This too is something that NATO needs to carefully consider when contemplating a strategic reorientation toward the MENA region. |
Но происхождение сегодняшней Конституции, и данное в ней определение атеизма, находятся под большим подозрением. |
But the origins of the current Constitution, and its definition of secularism, are highly suspect. |
Мы не обязаны каким-либо образом проверять данное согласие и не несем никакой ответственности за ваши заявления. |
We shall not be obligated in any manner to examine such consent and shall bear no responsibility with respect to your representations hereunder. |
Данное изменение медицинского консенсуса потребовало масштабных культурных сдвигов, перехода к пониманию гомосексуализма как естественной вариации человеческого опыта. |
This change in medical consensus required a widespread cultural shift toward understanding homosexuality as a natural variation of human experience. |
Мы намерены полагаться на данное информационное письмо. |
We intend to rely on this Information Notice. |
Если данное течение найдет свое подтверждение в реальной жизни, это может означать конец того, за что сегодня борется Давос. |
This trend, if it is confirmed by reality, could signify the end of what Davos stands for. |
Примечание. Чтобы этот вариант был доступен, Mac должен быть подключен к беспроводной сети в данное время или в прошлом. |
Note: For this option to work, your Mac must have been previously (or is currently) connected to the wireless network. |
Президент США Барак Обама не решился назвать эти убийства геноцидом, несмотря на свое обещание сделать это, данное во время президентской гонки в 2008 году. |
U.S. President Barack Obama has stopped short of labeling the killings as genocide, despite promising to do so while running for the White House in 2008. |
Анджали, знаешь, я дал обещание больше не заниматься педиатрическими операциями. |
Anjali, you know, I made a promise that I don't do pediatric surgeries anymore. |
Ваша честь, мы уже доказали, что данное опознание было проведено по всем правилам и возраст свидетеля не должен служить основанием для отвода этого самого опознания. |
Your Honor, we have proven the non-suggestive nature of this lineup, and age alone cannot predetermine the validity of this identification. |
Английская королевская сулит людям непременную победу над грехом, ибо будешь господствовать- это ведь обещание. |
The King James translation makes a promise in 'Thou shalt,' meaning that men will surely triumph over sin. |
Если не сдержишь обещание или соврёшь, мне придётся пересмотреть наши отношения. |
If you break another promise or lie to me, I'll have to reevaluate our relationship. |
Tell him I shall go to him soon: I am ready to promise. |
|
On the one hand, Elaine your promise was given in haste. |
|
Не принимай это как данное. |
Don't take it for granted. |
Поэтому каждый, кто находится в данное время на дереве даже полицейский... хочет или не хочет он того, тоже разветвляется |
So this means that we who live on this tree, even policemen... whether we want to or not, are also branching out. |
Looks like six years later, Tommy made good on that promise. |
|
I promised you a fun night, and I'm gonna make good on that. |
|
Если железный джентльмен что-нибудь обещал, он был обязан выполнить обещание. |
The iron gentleman, having said that he would do it, was bound to do it. |
А обещание, данное Творцу, является самым важным из всех обещаний. |
And a promise to God is the most important promise of all. |
Ладно,- сказал он,- я обещал, что отпущу тебя, если ты этого действительно хочешь, и я сдержу обещание. |
Very well, I promised to let you if you really wanted it, and I keep my promise. |
Я буду неподалеку на случай, если понадоблюсь. — И, перед тем как уйти, прибавил тихо, но Эмма явственно слышала: — Я сдержал обещание. |
I shall not be far off, if you want me.—And Emma distinctly heard him add, in a lower tone, before he quitted the room,—I have been as good as my word. |
Я знаю и глубоко чувствую, как свято вы исполняете свое обещание. |
I know and deeply feel how sacredly you keep your promise. |
Джеймс - рабское имя, данное мне моими угнетателями. |
James is a slave name given to me by my oppressors. |
Милая Дарья Павловна, Вы когда-то захотели ко мне в сиделки и взяли обещание прислать за вами, когда будет надо. |
Dear Darya Pavlovna,-At one time you expressed a wish to be my nurse and made me promise to send for you when I wanted you. |
Я не смог выполнить обещание. |
I couldn't keep my promise to you. |
I'll keep your promise, grandpa! |
|
Я обещание сдержу. |
And I'm definitely keeping that promise. |
No, but he said he will die, if I don't fill the testament. |
|
За это он взял с меня обещание, что я больше не стану приковывать себя к поручням |
In return, he made me promise that I wouldn't chain myself to more railings. |
Если бы ты пообещал отцу девушки, что ты с ней не будешь видеться ты бы посчитал это обещание обязывающим? |
If you promised a girl's dad that you wouldn't see her would you consider that a binding promise? |
Анонс включал один концерт в Центральном парке и обещание тура, но сказал, что воссоединение может быть только одноразовым событием. |
The announcement included one concert in Central Park and the promise of a tour, but said that the reunion may only be a one-off event. |
Их военные подразделения стали известны как солдаты Буффало, прозвище, данное коренными американцами. |
Their military units became known as the Buffalo Soldiers, a nickname given by Native Americans. |
Нулевой детектор определяет, когда данное значение равно нулю. |
A null detector identifies when a given value is zero. |
Ментальные состояния не супервентны состояниям мозга, поскольку данное состояние мозга совместимо с различными конфигурациями ментальных состояний. |
Mental states do not supervene on brain states as a given brain state is compatible with different configurations of mental states. |
Если одно лицо обещает в определенных выражениях сделать что-то в пользу или пользу другого, то оно может быть юридически обязано сдержать свое обещание. |
If one person promises in definite terms to do something to benefit or favour another, he may be under a legal obligation to keep his promise. |
Ссора-это название, данное детенышам домашних голубей, которые предназначены для стола. |
A squab is the name given to the young of domestic pigeons that are destined for the table. |
Гипотеза-это предположение, основанное на знаниях, полученных при формулировании вопроса, которое может объяснить любое данное поведение. |
A hypothesis is a conjecture, based on knowledge obtained while formulating the question, that may explain any given behavior. |
Определение Пучков пространствами этале более древнее, чем определение, данное ранее в этой статье. |
The definition of sheaves by étalé spaces is older than the definition given earlier in the article. |
Если это так, то следующий последовательный шаг заключается в том, чтобы определить, было ли данное право четко установлено во время поведения должностного лица. |
If so, the next sequential step is to determine whether the right at issue was clearly established at the time of the official's conduct. |
Эта дискуссия посвящена устранению двусмысленности, и данное предложение согласуется с этим руководящим принципом. |
This discussion is about disambiguation and the proposal is consistent with this guideline. |
FOGBANK-это кодовое название, данное материалу, используемому в ядерном оружии, таком как W76, W78 и W80. |
FOGBANK is a code name given to a material used in nuclear weapons such as the W76, W78 and W80. |
Сонар-это название, данное акустическому эквиваленту радара. |
Sonar is the name given to the acoustic equivalent of radar. |
Обещание, данное Яхве Аврааму, является традиционным основанием для притязаний евреев на Святую Землю. |
The promise that Yahweh made to Abraham is the traditional basis for the Jews' claim on the Holy Land. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «данное обещание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «данное обещание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: данное, обещание . Также, к фразе «данное обещание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.