Данное руководство предоставляет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Данное руководство предоставляет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
this manual provides
Translate
данное руководство предоставляет -

- руководство [имя существительное]

имя существительное: manual, guide, leadership, leading, guidance, direction, governance, lead, handbook, enchiridion



Мы можем сделать это, представив информацию, предоставленную Национальным научным фондом, которая затем обеспечивает естественное руководство к опубликованной научной критике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can do this by presenting information given by the National Science Foundation, which then provides a natural lead-in to the published scientific criticisms.

Руководство финансировалось за счет грантов, предоставленных городу Беркли Агентством по охране окружающей среды США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guide was funded through grants to the City of Berkeley from the U.S. Environmental Protection Agency.

Третья особенность лесов состоит в том, что леса, поддержка и руководство, предоставляемые экспертом, постепенно удаляются по мере того, как ученик становится более опытным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third feature of scaffolding is that the scaffold, the support and guidance provided by the expert, is gradually removed as the learner becomes more proficient.

Испания предоставляет своему министерству внутренних дел, при военной поддержке, руководство в борьбе с внутренним терроризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spain gives its Interior Ministry, with military support, the leadership in domestic counterterrorism.

В прошлом году статья, опубликованная в журнале Atlantic, даже обещала предоставить «нейробиологическое руководство для переговоров с Ираном» (на самом деле там шла речь только о психологии и истории).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year, an Atlantic article even promised the “neuroscience guide to negotiations with Iran” (in fact, it was all psychology and history).

Поскольку предварительное уведомление может быть нецелесообразным или нежелательным, информация о проведении расследования может не предоставляться руководству заблаговременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because prior notification may be impractical or inappropriate, management may not receive advance information about an investigation.

GM также предоставила руководство по реагированию на чрезвычайные ситуации для Вольта 2011 года для использования аварийно-спасательными службами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GM also made available an Emergency Response Guide for the 2011 Volt for use by emergency responders.

Офис арендовали не для руководства штаба кампании, как заявлялось, а просто для предоставления избыточного пространства моему парламентскому офису.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The office rental was not for a leadership campaign HQ, as has been alleged, but simply to provide overspill space for my parliamentary office.

Израильское правительство под руководством министра иностранных дел Ципи Ливни предоставило Самуэлю специальную визу, предлагающую иммиграционный статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Israeli Government under Foreign Minister Tzipi Livni awarded Samuel a special visa offering immigration status.

И можете ли вы предоставить ссылку непосредственно на руководство WP по прямым ссылкам на религиозные произведения в целом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And can you provide a link directly to the WP guidelines on direct citations to religious works in general?

Прежде всего, поздравляю Четворно с предоставлением крайне необходимого гораздо лучшего и более детального руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, congratulations to Chetvorno for providing a badly needed much better, and more detailed lead.

Руководство, предоставленное мастером вина Джансисом Робинсоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A guideline provided by Master of Wine Jancis Robinson.

Путь к естественному здоровью и исцелению... Цель нашего сайта-предоставить вам исчерпывающее руководство по натуральным домашним средствам защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Way to Natural Health and Healing... Aim of our site is to provide you a comprehensive guide to Natural Home Remedies.

В тех случаях, когда данное руководство предоставляет варианты, согласованность должна поддерживаться в рамках статьи, если только нет веской причины поступить иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where this manual provides options, consistency should be maintained within an article unless there is a good reason to do otherwise.

Это руководство, и хорошо известно, что многие статьи прибегают к таким самоизданным материалам, когда они предоставляют хорошую информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a guideline, and it is well know that many articles resort to such self-published material when they supply good information.

Визуальные эффекты были предоставлены компаниями в Польше, Германии и Швеции под руководством куратора визуальных эффектов Питера Хьорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visual effects were provided by companies in Poland, Germany and Sweden under visual effects supervisor Peter Hjorth.

Часть 1 - это 5-дневный курс под руководством инструктора, который предоставляет базовые знания и навыки, необходимые для поддержки сети поставщиков услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part 1 is a 5-day instructor-led course that provides the basic knowledge and skills necessary to support a service provider network.

Руководство Barnstar может быть предоставлено пользователям, которые помогают другим находить ценные ресурсы, информацию или помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guidance Barnstar may be awarded to users who help others locate valuable resources, information, or assistance.

Педагогика компьютерных наставников перекликается с моделью ученичества в постановке индивидуальных задач для учащихся и предоставлении руководства и обратной связи по мере их работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pedagogy of computer tutors echoes the apprenticeship model in setting individualized tasks for learners and offering guidance and feedback as they work.

В этих руководствах никакие разрешения не предоставляются, кроме как в этом разделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these guidelines, no permissions are granted other than in this section.

В декабре 1932 года Бюро предоставило Реевскому несколько немецких руководств и ежемесячных ключей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1932, the Bureau provided Rejewski with some German manuals and monthly keys.

Отель Know Before You Go предоставляет гостям подробное руководство с информацией об общественном транспорте и бесплатной парковкой для велосипедов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Know Before You Go is provided as a detailed guide offering public transport information and free bike parking options.

Естественно было предоставить руководство ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed natural to leave this to her.

В 2010 году королева Елизавета II предоставила судьям, которые не являются пэрами, использование титула Лорд или Леди, по ордеру под королевским знаком-руководство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, Queen Elizabeth II granted justices who are not peers use of the title Lord or Lady, by warrant under the royal sign-manual.

Поддержка и руководство, предоставляемые учащимся, способствуют усвоению знаний, необходимых для выполнения задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The support and guidance provided to learners facilitate internalization of the knowledge needed to complete the task.

Хуже того, данная профессия не смогла предоставить полезного руководства для вывода мировой экономики из сегодняшней неразберихи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps worse still, the profession has failed to provide helpful guidance in steering the world economy out of its current mess.

Я буду очень признателен за любое руководство, которое вы можете предоставить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will greatly appreciate any guidance that you can provide.

В соответствии с условиями мирного договора, которые были приняты политическим руководством Гама и одобрены Ди Тиро, Ачеху должна была быть предоставлена расширенная автономия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the terms of the peace treaty, which were accepted by GAM's political leadership and endorsed by di Tiro, expanded autonomy was to be provided for Aceh.

Руководство по произношению от Voice of America также предоставляет /rrɑːn/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pronunciation guide from Voice of America also provides /ɪˈrɑːn/.

Джей щедро предоставил себя в распоряжение руководства учебой и спортивными привычками своих учеников, а также культивировал их разнообразные интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

J generously made himself available to guide his pupil's study and sporting habits and also cultivate their diverse interests.

После этого вы можете предоставить, если хотите, подробное объяснение того, что делает страница и почему вы считаете, что она должна быть политикой или руководством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, you can provide, if you want, a detailed explanation of what the page does and why you think it should be a policy or guideline.

Резолюция о перерыве предоставила полномочия не только двухпалатному руководству вновь созвать Конгресс, но и спикеру вновь созвать Палату представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adjournment resolution gave contingent authority not only to the bicameral leadership to reconvene Congress, but also to the Speaker to reconvene the House.

После войны иранское руководство предоставило КСИР новые точки обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the war, the Iranian leadership provided the IRGC new outlets of service.

Хониарское отделение УВКПЧ (Соломоновы Острова) продолжало предоставлять управлению государственного солиситора и полицейским участкам практические руководства по правам человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The OHCHR Honiara Office (Solomon Islands) continued to provide Human Rights Practical Assistance Kits to the Public Solicitor's Office and police stations.

Руководство было предоставлено в режиме онлайн и через телефон доверия переписи населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guidance was provided online and through the census helpline.

Делегации по достоинству оценили открытость руководства в деле изучения новых процедур предоставления помощи при сохранении готовности реагировать на изменяющиеся потребности в области развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegations commended management openness to exploring new aid modalities in remaining responsive to changing development needs.

Я также согласен с тем, что такие руководства по эпизодам не являются самоутверждающимися, если они предоставляют информацию, которую мы можем использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also agree that such episode guides are notability asserting, as long as they provide information that we can use.

По состоянию на 2007 год Международная федерация движений за органическое сельское хозяйство предоставила более 170 бесплатных руководств и 75 возможностей для обучения в режиме онлайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2007, the International Federation of Organic Agriculture Movements hosted more than 170 free manuals and 75 training opportunities online.

Однако оно не предоставило этим комитетам ясного руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it failed to provide the agencies with any guidance.

Если у вас остались вопросы о том, какие сопроводительные материалы предоставлять при проверке, см. дополнительные примеры в наших руководствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're still not sure about what to include, please see more examples in our instruction guidelines.

Предоставление руководства - это метод смягчения когнитивной нагрузки учащегося.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Providing guidance is a method of moderating the cognitive load of a learner.

Западные лидеры, выстраивая отношения с союзниками НАТО, обычно руководствуются своей стратегией сдерживания, однако, в данном случае они, судя по всему, полагают, что предоставление оружия Грузии и Украине, скорее, спровоцирует российскую агрессию, чем сдержит ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to their deterrence strategy for NATO allies, Western leaders seem to believe that arming Georgia and Ukraine would provoke, rather than help deter, Russian aggression.

Поскольку школы становятся средством социальной реконструкции, им должно быть предоставлено надлежащее оборудование для выполнения этой задачи и руководства своими учениками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As schools become a means for social reconstruction, they must be given the proper equipment to perform this task and guide their students.

Пожалуйста, предоставьте Вики-ссылку на то, где мы можем увидеть этот термин в его правильном контексте как часть руководства по Вики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please supply a wiki link to where we can see that term in it's proper context as part of a wiki Guideline.

Учет затрат предоставляет подробную информацию о затратах, необходимую руководству для контроля текущих операций и планирования на будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cost accounting provides the detailed cost information that management needs to control current operations and plan for the future.

Я все еще жду, когда вы предоставите фактическую страницу политики или руководство, которое поддерживает ваши претензии в отказе от этого материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am still waiting for you to provide the actual policy page or guideline that supports your claims in disallowing this material.

Разрушая, созданную палестинским руководством гражданскую инфраструктуру и инфраструктуру обеспечения безопасности, Израиль наносит сильный удар по способности палестинского руководства предоставлять услуги этому сражающемуся за место под солнцем населению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By destroying the Palestinian Authority's civil and security infrastructure, Israel dealt a severe blow to the PA's ability to deliver services to this up-for-grabs population.

Предоставление эссе для руководства действиями коллег-редакторов, ИМХО было бы очень полезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Providing an essay for guidance of actions of fellow editors, IMHO would be very helpful.

Часть 2-это 5-дневный курс под руководством инструктора, который предоставляет знания о построении сети и архитектуре IP NGN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part 2 is a 5-day instructor-led course that provides knowledge of network construction and IP NGN architecture.

Они также предоставили руководство по уведомлениям домовладельцев перед частичной заменой и обязательству водоканалов проводить последующие испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also provided a guidance on homeowner notifications before partial replacements and water utilities' commitment to follow-up tests.

Мне нужен отчёт о расходах, чтобы предоставить его моим начальникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need an operation report to give my superiors.

Эти руководящие указания также будут включены во всеобъемлющее руководство по управлению имуществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such guidance will also be included in the comprehensive property management manual.

В деле подготовки общесистемного единого руководства, предусмотренного в пункте ЗЗ резолюции 47/199 Генеральной Ассамблеи, не было достигнуто значительного прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little progress was made in the preparation of a system-wide common manual as requested in paragraph 33 of General Assembly resolution 47/199.

Еще одно событие, которое может сыграть на руку Путину, это недавняя смена политического руководства НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A final development that may favor Mr. Putin is the recent change in NATO’s political leadership.

Я старый человек, и мое руководство долго не продлится. Это меня несколько утешает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am an old man. I would lead you briefly.

Это все, что я могу предоставить не нарушая врачебную тайну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's everything I can provide without contravening patient confidentiality.

Термин foobar был распространен в кругах информатики в 1960-х и начале 1970-х годов системными руководствами от Digital Equipment Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term foobar was propagated through computer science circles in the 1960s and early 1970s by system manuals from Digital Equipment Corporation.

Многие центристские демократы и члены партийного руководства поддерживали применение пыток, в то время как либеральное крыло по-прежнему решительно выступало против этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many centrist Democrats and members of the party's leadership supported the use of torture while the liberal wings continued to be steadfastly opposed to it.

В руководстве по фруктам Хогга также записано, что они растут в Чешире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hogg's Fruit Manual also records them as growing in Cheshire.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «данное руководство предоставляет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «данное руководство предоставляет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: данное, руководство, предоставляет . Также, к фразе «данное руководство предоставляет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information