Длина содержимого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Длина содержимого - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
content length
Translate
длина содержимого -

- длина [имя существительное]

имя существительное: length, longitude, run, yardage, fly

сокращение: L., lgth.



Когда длина содержимого отсутствует, длина определяется другими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Content-Length is missing the length is determined in other ways.

Напротив, SXML представляет содержимое элемента и мета-данные однородно - как именованные списки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, SXML represents element content and meta-data uniformly - as tagged lists.

Предлагаю, чтобы сэр Бартоломью подверг содержимое стакана анализу - только потихоньку, не возбуждая лишних разговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest that Sir Bartholomew should get the glass analysed - that can be done quite quietly and without causing any 'talk'.

Мы высыпали содержимое ведер на пол и щетками размели по поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tananda and I emptied our buckets into the center of the room and used brooms to push it over the surface of the floor in a big square.

Банк, библиотека, Федеральный Резерв и Биржа содержимое дисков можно загрузить из этих мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bank, the library, the Federal Reserve and the Exchange will all have the capabilities to upload the drives.

Приправь его ужин содержимым запечатанного конверта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spice his dinner with the contents of the enclosed package.

Адаптер источника XML-данных не поддерживает смешанную модель содержимого для составных типов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The XML Source Adapter does not support mixed content model on Complex Types.

Одиночная волна перистальтики представляет собой кольцевое сужение просвет а органа, передвигающееся по его длине. Стенки органа впереди сужения всегда несколько расслаблены, так что волна как бы продавливает содержимое в направлении своего движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word is derived from New Latin and comes from the Greek peristaltikos, peristaltic, from peristellein, to wrap around, and stellein, to place.

В контекстном меню рамки отображаются параметры для восстановления и изменения содержимого рамки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The context menu of a frame shows the options for restoring or editing frame contents.

Проверив вложения, вы можете с учетом их содержимого или характеристик выполнить действия над соответствующими сообщениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you inspect attachments, you can then take action on the messages that were inspected based on the content or characteristics of those attachments.

Примечание. Если возникли проблемы при загрузке содержимого комплекта, см. раздел Проблемы при загрузке игры или приложения на Xbox One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: If you’re having issues downloading your bundled content, see Problems downloading a game or app on Xbox One.

Лучше всего было бы непосредственно ввести в яйцеклетку ядро клетки мамонта, осуществив инъекцию содержимого поврежденной клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be best if the mammoth nucleus could be introduced into an egg immediately, by injection of the contents of the damaged cell into the egg.

Клиентские компьютеры, предназначенные для обмена сообщениями через Интернет и подключающиеся к серверу Exchange Server по протоколу IMAP4, используют для чтения и записи данных почтового ящика, хранящихся в виде содержимого MIME, потоковое хранилище (STM-файл).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internet messaging client computers that access Exchange Server by using IMAP4 use the streaming store (.stm file) for reading and writing mailbox data that is stored as MIME content.

Это определяет владелец клуба, но по умолчанию все участники могут публиковать содержимое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is up to the club owner, but all members can post by default.

Обязательно: Microsoft Stream — без проверки подлинности (содержимое зашифровано)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Required: Microsoft Stream - unauthenticated (content is encrypted)

Затем можно придать нужный вид документу, изменяя макет содержимого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, you can work with the layout of your content to create the look you want.

Сортировка почты будет добавлена в приложения Outlook для компьютеров и веб-приложения, а содержимое вкладок Отсортированные и Другие будет одинаковым во всех ваших клиентах Outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As our Outlook desktop and web apps are updated to include Focused Inbox, the content of your Focused and Other tabs will be the same across all your Outlook clients.

Они раскрываются и содержимое жирной ткани просачивается наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're opening up, and the fatty tissues are oozing out.

Этот человек работал в Объединенной глобальной сети разведывательных коммуникаций, и мы не поверим, что он смог сам переместить содержимое в маршрутизатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy was working on JWICS and we don't believe he has the ability to transfer content to the protocol router.

Вы классический пример, когда длина языка обратно пропорциональна величине головного мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a classic example of the inverse ratio between the size of the mouth and the size of the brain.

В корзину? Нельзя, ее содержимое наверняка проверят!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contents of the waste-paper-basket are kept and in any case, are sure to be examined.

Назограстральные трубки медленны, в случае перфорации кишечника, тогда все содержимое прольется внутрь и ко всему прочему добавится сепсис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NG tubes are slow, and if the bowel perforates, then everything's gonna spill into her body and we'll be dealing with sepsis on top of that.

Конечно, если мы разложим содержимое чемодана... по трем или четырем ячейкам хранилища... то сможем взять и маленький номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, we could take out the pieces... and distribute them in three or four boxes in the vault... and take a small room.

Единственный способ извлечь содержимое - это осторожно расплавить пластмассу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to extract it is to carefully melt away the plastic.

Ну, обычно, диапазон гражданской связи 25 МГц поэтому всё, что нам нужно это одна длина волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, CB communication is usually an arrangement of 25 megahertz, so about one wavelength is all we're gonna need.

Нам достался бы его грузовик и всё содержимое. Вся награда была бы наша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, we could've taken his truck and split it down the middle, like the reward.

Для тебя, не знающего её содержимое - это цистерна с отравляющим газом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To you, who has not seen the inside of this, it is a capsule full of poison gas.

Он также кэширует большую часть содержимого, которое индексирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also caches much of the content that it indexes.

В дополнение к иерархии каталогов и частей пакеты OPC обычно используют отношения для доступа к содержимому через направленный граф связей отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to a hierarchy of directories and parts, OPC packages commonly use relationships to access content through a directed graph of relationship associations.

Общая для всех схем кодирования двоичных файлов в текст, Base64 предназначена для передачи данных, хранящихся в двоичных форматах по каналам, которые надежно поддерживают только текстовое содержимое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common to all binary-to-text encoding schemes, Base64 is designed to carry data stored in binary formats across channels that only reliably support text content.

После еще трех лет бесплодных споров душеприказчики поместья продали его содержимое с публичных торгов, и большая коллекция была рассеяна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After three more years of fruitless discussion, the executors of the estate sold the contents by public auction, and the large collection was dispersed.

Для защиты содержимого барабанов от кражи и фальсификации при транспортировке используются крышки-уплотнения из металла и других типов, таких как металлопластиковые ламинаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To secure the contents of the drums against theft and adulteration during shipment, cap-seals made of metal and other types like metal-plastic laminates are used.

Назогастральная трубка обычно используется для всасывания, для слива желудочного и кишечного содержимого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nasogastric tube is typically maintained to suction, to drain gastric and intestinal contents.

Несмотря на более высокую частоту ошибок этих технологий, они важны для сборки, поскольку их большая длина чтения помогает решить проблему повторения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the higher error rates of these technologies they are important for assembly because their longer read length helps to address the repeat problem.

Он получил похвалу за свои выступления, производственные ценности, последовательность действий, диалоги и музыку, в то время как длина и медленный темп вызвали критику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It received praise for its performances, production values, action sequences, dialogues and music, while the length and slow pacing drew criticism.

Etherloop был развернут различными интернет-провайдерами в областях, где длина цикла очень велика или качество линии низкое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Etherloop has been deployed by various internet service providers in areas where the loop length is very long or line quality is poor.

Способность упаковки выдерживать эти вибрации и защищать содержимое может быть измерена с помощью нескольких процедур лабораторных испытаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability of a package to withstand these vibrations and to protect the contents can be measured by several laboratory test procedures.

Иногда содержимое относительно медленного чипа ROM копируется в память чтения / записи, чтобы сократить время доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, the contents of a relatively slow ROM chip are copied to read/write memory to allow for shorter access times.

В случае отсутствия программных эксплойтов вредоносные QR-коды в сочетании с разрешающим считывателем все еще могут подвергать риску содержимое компьютера и конфиденциальность пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of no software exploits, malicious QR codes combined with a permissive reader can still put a computer's contents and user's privacy at risk.

Содержимое внутри ... покажет В списке ссылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The content inside the ... will show in the reference list.

Они также имеют доступ к журналу подавления, где они могут просматривать действия, сделанные другими надзирателями, а также содержимое скрытых ревизий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also have access to the suppression log, where they can view actions made by other oversighters, as well as the content of the hidden revisions.

Было замечено, что Вампиреллы как перфорируют клеточную стенку на теле клетки, так и разрывают соединения между клетками водорослей, чтобы получить содержимое клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vampyrella have been observed to both perforate the cell wall on the cell body as well as breaking the joints between algal cells to acquire the contents of the cell.

Кокосовые крабы вырезают отверстия в кокосовых орехах своими сильными когтями и съедают содержимое, хотя это может занять несколько дней, прежде чем кокосовый орех будет открыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coconut crabs cut holes into coconuts with their strong claws and eat the contents, although it can take several days before the coconut is opened.

При кодировании фрагментарной передачи используется фрагмент размером 0 для обозначения конца содержимого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chunked transfer encoding uses a chunk size of 0 to mark the end of the content.

Анализ содержимого желудка является наиболее распространенным методом, но он не является надежным для некоторых видов животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stomach content analysis is the most common method used, but it is not reliable for some species.

Отклонение сообщения после того, как его содержимое было получено, позволяет серверу хранить выбор заголовков и/или хэш тела сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rejecting a message after its content has been received allows the server to store a choice of headers and/or a hash of the message body.

Длина, вес и другие факторы также способствуют совместимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Length, weight, and other factors also contribute to compatibility.

Удаление всего содержимого проблемной статьи и замена его редиректом-это обычная практика, известная как blank-and-redirect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Removing all content in a problematic article and replacing it with a redirect is common practice, known as blank-and-redirect.

Если другие редакторы не согласны с этим пропуском, его содержимое может быть восстановлено из истории страниц, так как статья не была удалена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If other editors disagree with this blanking, its contents can be recovered from page history, as the article has not been deleted.

Осаждение содержимого лекарственной формы на поверхность баллона может привести к более короткому сроку хранения ингалятора МДИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deposition of the content of drug formulation on the canister surface can result in a shorter shelf life of an MDI inhaler.

У него нет политики размещения как таковой, поскольку нет выбора, какое содержимое записи кэша следует удалить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not have a placement policy as such, since there is no choice of which cache entry's contents to evict.

Характеристики продукта, которые создают полезность для контейнера, выходят за рамки просто обеспечения защиты содержимого от ударов и влаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The product characteristics that create utility for a container go beyond just providing shock and moisture protection for the contents.

Однако я не удалил содержимое, а только перенес его в другие разделы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I did not delete the contents, but only moved them to other sections.

Его обычно разрезают на более короткие отрезки, стандартная длина которых в США составляет один метр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is usually cut into shorter sections, the standard length in the US being one metre.

Эта новая презентация очень полезна для людей, живущих далеко отсюда, которые хотят увидеть содержимое этих музеев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new presentation is very useful for people living far away who wish to see the contents of these museums.

После этого предыдущее содержимое страницы становится доступным для всех через историю страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The previous contents of the page are then accessible to everyone via the page history.

Если длина волны радиолокатора примерно в два раза больше размера цели, эффект полуволнового резонанса все еще может генерировать значительную отдачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the radar wavelength is roughly twice the size of the target, a half-wave resonance effect can still generate a significant return.

Отсутствие цветов в туманной луке вызвано меньшими каплями воды ... так мало, что длина волны света становится важной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, frameless cabinet have no such supporting front face frame, the cabinet doors attach directly to the sides of the cabinet box.

Содержимое включает в себя мебель, книги и другие предметы, представляющие интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contents include furnishings, books and other items of interest.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «длина содержимого». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «длина содержимого» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: длина, содержимого . Также, к фразе «длина содержимого» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information