Для получения прибыли или иного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Для получения прибыли или иного - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
for profit or otherwise
Translate
для получения прибыли или иного -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- или [союз]

союз: or, either



Отказываясь от государственной принадлежности для получения максимальной прибыли транснациональные корпорации соперничают с государствами за глобальное влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Going stateless to maximize profits, multinational companies are vying with governments for global power.

В практическом контексте доход, полученный в результате поиска ренты, может способствовать получению прибыли в стандартном, бухгалтерском смысле этого слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a practical context, income obtained through rent-seeking may contribute to profits in the standard, accounting sense of the word.

По-видимому, это произошло потому, что компьютеризированные системы торговли работают лучше людей при идентификации трендов и быстрее в выполнении сделок, предназначенных для получения прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presumably, this is because computerized trading systems are better than humans at identifying trends and faster at executing trades designed to profit from them.

И они все его разводят! Все те, кто им торгует, все вниз по цепочке разводят его для получения прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then they all cut it, everyone who handles it, all the way down the chain, to maximise their profits as they go.

Вмешательство в получение прибыли, ваша честь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interference with prospective economic gain, Your Honor.

Главное преимущество кредитного спрэда в том, что для получения прибыли не нужно сильное направленное движение базового актива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key advantage to credit spreads is that in order to win they don't require strong directional movement of the underlying.

Если спред предназначен для получения прибыли от повышения цены базовой ценной бумаги, то это бычий спред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a spread is designed to profit from a rise in the price of the underlying security, it is a Bull spread.

Целесообразность получения прибыли в качестве короля, вероятно, должна ограничиваться вещами, которые не являются существенными для выживания человеческого вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expediency of Profit as king should probably be confined to things that are not essential to survival of the human species.

Для большинства компаний целью является получение прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For most businesses, the goal itself is to make profit.

Ее бизнес в США компенсировал убытки, понесенные во время сезонно слабого первого полугодия, и ожидается получение прибыли за третий полный год подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its US business had recovered its losses during its seasonally weaker first half and was expected to deliver its third consecutive full year profit.

Кстати, возможность получения прибыли в случае роста цен, равно как и их падения, имеет вполне четко выраженную денежную оценку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incidentally, the opportunity of making a profit when prices go up or down has clearly determined monetary estimation.

Стоимость приватизации никоим образом не связана поэтому с будущими возможностями получения коммерческой прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The privatization price therefore has no connection with the future commercial profit potential.

Маржинальные ETF требуют использования разработок новых финансовых инструментов и методов, включая использование свопов, деривативов, перебалансировки и переиндексации для получения требуемой прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leveraged ETFs require the use of financial engineering techniques, including the use of equity swaps, derivatives and rebalancing, and re-indexing to achieve the desired return.

Вы можете выбрать долгосрочные инвестиции с получением прибыли раз в месяц, или же вариант с ежедневным начислением заработанных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can go with long-term investment, wh ere you’ll be getting a profit once a month, or you can have your earnings added to your account on a daily basis.

Пара в конце концов попадает в небольшой городок под названием Спидвелл, где владелец ОРМ Рейланд накачивает их наркотиками и планирует продать пару в качестве рабов для получения прибыли в торговом кластере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pair eventually boards a small town called Speedwell, where the owner Orme Wreyland drugs them and plans to sell the pair as slaves for profit at a trading cluster.

В 1990-х годах женщины начали вступать в кооперативы и экспортировать свои ремесла для получения прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1990s, women began joining cooperatives and exporting their crafts for profit.

Если описать это в стиле бизнес-плана кальсонных гномов (первым его пунктом, согласно «Южному парку», было похищение трусов, третьим — получение прибыли, а второй шаг никому не известен – прим. ред.), то получится следующее

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To put it in a format in-line with the UGP’s original formulation in South Park, we can express Zarate and Moore’s recommendations and analysis in the following way.

Налоговое убежище на Кайманах, возможность получения валовой прибыли с твоих личных холдингов, слепой безотзывный трастовый фонд для 6 твоих будущих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tax shelter in the Caymans, carried interest classification for your personal holdings, blind irrevocable trust for up to six of your unborn children.

Если QE продолжится, многим из них придется найти новые способы получения прибыли или же столкнуться со значительной реструктуризацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If QE continues, many of them will have to find new ways to generate returns or face significant restructuring.

Именно надежда на получение прибыли является движущей силой, заставляющей человека совершить определённую операцию на финансовом рынке;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the hope of profit that compels a trader to commit a transaction in the financial market;

Для получения прибыли и удовольствия и, да, не мешает время от времени пускаться в ненавязчивые уговоры, нашептывая их русским на ушко, чтобы помочь им сгладить собственные острые углы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For profit and pleasure and, yes, all the better to occasionally whisper into Russian ears blandishments to help them modulate their excesses.

Ни одно физическое или юридическое лицо, кроме владельца авторских прав, не может использовать или использовать музыку для получения прибыли без получения лицензии от композитора/автора песен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No person or entity, other than the copyright owner, can use or employ the music for gain without obtaining a license from the composer/songwriter.

Однако такие проекты, разработанные для получения прибыли или, по крайней мере, для прямого возмещения затрат, по-прежнему весьма далеки от того, чтобы положить конец крайней нищете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet such projects, designed for profit or at least direct cost recovery, are not even remotely sufficient to end extreme poverty.

Они утверждают, что ликвидация капиталистической экономики, ориентированной на получение прибыли, устранит мотивацию к сексизму, расизму, гомофобии и другим формам угнетения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They contend the elimination of capitalist profit-driven economy will remove the motivation for sexism, racism, homophobia, and other forms of oppression.

Вы можете промониторить определенный рынок или рынки в целом и потом сделать инвестиции в наши инструменты в соответствии с полученной информацией в ожидании получения прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may take a view of a particular market or the markets in general and therefore invest in our products according to this belief in anticipation of making a profit.

Книга пропагандирует социалистическое общество, в котором работа выполняется для удовлетворения потребностей всех, а не для получения прибыли для немногих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book advocates a socialist society in which work is performed to satisfy the needs of all, rather than to generate profit for a few.

Я допустил ошибку, поручив Ку'дону получение финансовой прибыли от наших всевозможных совместных предприятий с землянами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mistakenly put him in charge of securing the financial profits from our various human coventures.

За последние 12 месяцев средний овощевод перешел от получения небольшой прибыли к получению убытка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last 12 months, the average vegetable grower has gone from making a small profit to making a loss.

Это позволит вам избежать чего-то другого, типа получения прибыли от смерти служащего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It allows you to get away with anything, like making a profit off the death of an employee.

Я просмотрел сайт wikitravel, и мне кажется, что ccbysa позволяет любому использовать материал на wikitravel для получения прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked over the wikitravel site and it seems to me that ccbysa allows anyone to use the material on wikitravel for profit.

На сайте запрещена реклама схем заработай быстро или других возможностей получения прибыли, для которых требуется минимум вложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ads for get rich quick schemes or other money-making opportunities that offer compensation for little to no investment aren't allowed.

С целью получения прибыли, торговлю вообще, коммерческую практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the purpose of making a profit, trading generally, the practice of commerce.

Люди, которые думают, что издатели больше заинтересованы в проверке фактов, чем в получении прибыли, слишком доверяют издателям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who think that publishers are more interested in fact checking than they are in making profits are putting far too much faith in the publishers.

Для получения максимальной прибыли можно соотнести уровни расширения с соответствующими уровнями коррекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extension levels can be matched to the corresponding retracement levels to maximise profitability.

Коммерческие бизнес-планы обычно фокусируются на финансовых целях, таких как получение прибыли или создание богатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For-profit business plans typically focus on financial goals, such as profit or creation of wealth.

Вы можете меня уволить после получения 23 миллионов прибыли в этом квартале, а я не могу выпить коктейль на вашей плывущей стеклянной посудине алчности и предательства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys can fire me after claiming $23 million in profit this quarter, but I can't enjoy a cocktail on your floating, glass-encased boat of greed and betrayal?

Фонды в Испании - это организации, созданные с целью не получения прибыли, а удовлетворения общих потребностей общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foundations in Spain are organizations founded with the purpose of not seeking profit and serving the general needs of the public.

Любой договор или соглашение должны решать проблему продаж оружия, движимых получением прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any treaty or arrangement must address the issue of arms sales which are driven by the profit motive.

Это приводит к изменениям в коммуникациях компании с ее производителями, включая обмен информацией и ее доступность для дальнейшей производительности и получения прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leads to changes in a company's communications with their manufacturers including the information shared and made accessible for further productivity and profits.

Частное финансирование ориентировано на получение прибыли, что делает его особенно подходящим для инвестиций в производственную деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private financing is profit-oriented, making it particularly well suited for productive investment.

Сотрудник Компании не должен использовать неосведомленность заказчика в деталях дела или его некомпетентность для получения дополнительной прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the survey reports/statements shall be duly signed and stamped by the surveyor in charge.

Группы хакеров, которые осуществляют организованную преступную деятельность с целью получения прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Groups of hackers that carry out organized criminal activities for profit.

Инвестиции направлены на получение высокой прибыли и очень редко преследуют альтруистические цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capital investments sought high rates of return and were rarely made out of altruistic motives.

Тот факт, что это условие не всегда выполняется, позволяет использовать потенциальные возможности для получения безрисковой прибыли от арбитража по покрытым процентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that this condition does not always hold allows for potential opportunities to earn riskless profits from covered interest arbitrage.

Инвесторы увидели потенциал получения прибыли во время падения экономического роста. Поэтому они создали инвестиционные продукты и финансовые инновации специально для развивающихся рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because investors saw the potential for return at a time of slowing economic growth, and so they created financial products and financial innovation tailored to the emerging markets.

Основная цель ваших визитов - получение прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a profit motive to your visit.

Вот наш девиз: на основе технических реалий современности всегда быть устремленными в будущее, чтобы быстрее всех найти возможности получения большей прибыли, эффективности и качества. И использовать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is how we have been able for more than 20 years to offer you a unique range of products and services for a most up-to-date extrusion process.

В органах космического права, как правило, понимают, что добыча космических ресурсов допустима, даже частными компаниями для получения прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is generally understood within the space law authorities that extracting space resources is allowable, even by private companies for profit.

Хранители монет могут быть похожи на инвесторов в том смысле, что они накапливают монеты для получения потенциальной долгосрочной прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coin hoarders may be similar to investors in the sense that they accumulate coins for potential long-term profit.

Отказ от неэтичной практики ради получения прибыли-это, безусловно, выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aquiessence to unethical practice for the sake of profit is certainly a choice.

Мы прибыли, правитель Некрон, чтобы начать переговоры между нашими народами, и чтобы вернуть мою сестру Тигру, которую твои воины похитили подлым образом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have come, Lord Nekron, to negotiate between our two peoples. And the return to Fire Keep of my sister, Teegra... whom your warriors basely kidnapped.

С мистером Траском и его кораблем в нашем распоряжении, мы можем получить некоторую долю прибыли из этого восстания, а Перкинс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Mr. Trask and his ship at our service, we may expect to clear some measure of profit out of this rebellion, eh Perkins?

Прибыли немедленно из-за Аманды Матео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got here fast because of Amanda Mateo.

Череп и оставшиеся кости были затем отправлены в Ботсвану в гробу, и они прибыли 4 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The skull and remaining bones were then sent to Botswana in a coffin and they arrived on 4 October.

Энн Каррнс ответила, что использование среднегодовой нормы прибыли вводит в заблуждение и что совокупный годовой темп роста является лучшим показателем для планирования инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ann Carrns responded that using an average annual return rate is misleading and that the compound annual growth rate is a better measurement for planning investments.

Wikia предназначена для получения прибыли и использует полностью свободную лицензию CC-BY-SA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wikia is for profit and uses a completely free license, CC-BY-SA.

Такое развитие событий обусловлено конкуренцией фирм на рынке труда за получение более высококвалифицированных работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This development is due to the competition of firms on the job market for receiving more highly skilled workers.

За 12 месяцев с июня 1941 по июнь 1942 года в порт прибыли растительные и животные масла, другое сырье, 25 тысяч тонн сырой резины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 12 months from June 1941 – 1942 vegetable and animal oils, other raw materials, and 25,000 tons of crude rubber had arrived at the port.

15 июля на встречу с главой МЦЭК Горбуновым прибыли 10 кандидатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 15, 10 candidates arrived to a meeting with the head of the MCEC Gorbunov.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для получения прибыли или иного». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для получения прибыли или иного» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, получения, прибыли, или, иного . Также, к фразе «для получения прибыли или иного» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information