Документирование и распространение передового опыта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
собственноручно написанный документ - olograph
основополагающий документ - founding document
украденный документ - stolen documents
Discover и документ - discover and document
весь документ - whole document
динамический документ - dynamic document
документ в руке - document in hand
документ лицензии - license document
документ, созданный - document created
компромиссный документ - compromise document
Синонимы к документирование: протоколирование, записывание
декорации и костюмы - decorations and costumes
маленький и изящный - small and graceful
все больше и больше - more and more
строгая дисциплина и единообразие - regimentation
вино и ужин - wine and dine
колесо и дилер - wheeler and dealer
как Tweedledum и Tweedledee - like Tweedledum and Tweedledee
включать и выключать - switch on and off
Отныне и вовек - Now and Forever
машина для мойки птичьих тушек внутри и снаружи - inside-outside bird washer
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
имя существительное: propagation, extension, spread, spreading, distribution, dispersion, dissemination, proliferation, circulation, diffusion
распроститься - to say goodbye
распространение печатной продукции - distribution of printed materials
получившее широкое распространение - widely held
право распространения - distribution right
время распространения торможения - propagation time of breaking
был распространен по всему - was spread all over
довольно широко распространена - is quite widespread
распространение накопленного опыта - dissemination of lessons learned
распространение инфекционного заболевания - the spread of an infectious disease
права на распространение - rights for the distribution
Синонимы к распространение: распространение, распределение, расширение, область распространения, развитие, растяжение, вытягивание, протяжение, протяженность, экспансия
Антонимы к распространение: нераспространение
передовой отряд - advance party
передовой практический метод - best practice
эмиратов института передовой науки и техники - emirates institution for advanced science and technology
наиболее передовых в мире - the most advanced in the world
передовые машины - advanced machine
передовые безопасности в области - advanced security in the field
обмен передового опыта - exchanging best practices
развитие передовой практики - development of good practices
новые передовые технологии - new advanced technologies
передовое экстренное торможение - advanced emergency braking
18 лет опыта - 18 years experience
выявление и распространение передового опыта - identify and disseminate good practice
извлечь из этого опыта - learn from this experience
измерения опыта - measuring experience
Использование накопленного опыта - use of lessons learned
лет передового опыта - years of excellence
уроки опыта - lessons of experience
неопределенность опыта - experience uncertainty
нет практического опыта - no practical experience
отсутствие практического опыта - lack of practical experience
20 июня 2017 года министерство планирования и инвестиций Вьетнама распространило заявление о том, что документ, который OneCoin использовал в качестве доказательства, был подделан. |
20 June 2017 the Ministry of Planning and Investment of Vietnam issued a statement that the document which OneCoin used as proof was forged. |
Эти документы распространили как пожар, и они легли в основу волны веры в НЛО, которая распространилась по Америке в 1990-е годы. |
The documents spread like wildfire and they formed the basis for the wave of belief in UFOs that would spread through America in the 1990s. |
Еще одна распространенная практика заключается в выдаче удостоверений личности национальными правительствами для использования при электронном подписании документов. |
Another common use is in issuing identity cards by national governments for use in electronically signing documents. |
Когда мой документ был распространен, люди, которые его прочитали, наверняка должны были Найти ссылку на работу Эрика и также прочитать ее. |
Once my paper was circulated, the people who read my paper would naturally enough find a reference to Eric's paper and read that as well. |
Мы настоятельно призываем их, в частности, не проводить заседания в тех случаях, когда не обеспечен устный перевод и если документация не распространена на всех официальных языках. |
We urge them in particular not to hold meetings in the event interpretation is not available or if documents are not available in all official languages. |
Кроме того, для содействия присоединению стран к этим международно-правовым документам важное значение имеет распространение информации. |
The dissemination of information to encourage countries to become parties to the Conventions was also important. |
Кроме того, запоздалое распространение нескольких документов зала заседаний на соответствующих рабочих языках негативно отразилось на рассмотрении доклада Комитета. |
Moreover, the reading of the report of the Committee had been adversely affected by the late arrival of language versions of several Conference Room Papers. |
Как правило, они могут включать составление, форматирование, отправку, рецензирование, утверждение, распространение, перепечатку и отслеживание документов и т.д. |
In general, these may involve document drafting, formatting, submitting, reviewing, approving, distributing, reposting and tracking, etc. |
Любое дублирование или распространение информации, содержащейся в настоящем документе, строго запрещено. |
Any duplication or distribution of the information contained herein is strictly prohibited. |
Бумажная или печатная документация стала менее распространенной. |
Paper or hard-copy documentation has become less common. |
Полный текст этой Декларации был распространен среди государств-членов в документе А/48/581 от 9 ноября 1993 года. |
The full text of that Declaration has been circulated to Member States in document A/48/581 of 9 November 1993. |
Он отметил, что к марту 2002 года будет распространен проект документа, касающегося соответствующих измерений, для официального утверждения членами рабочей группы. |
He said that for measurements, a draft would be circulated for approval by the working group members by March 2002. |
Широко распространено мнение, что Авраам Фиркович фальсифицировал документы. |
It is widely believed that Avraham Firkovich falsified documents. |
Наиболее распространенными формами явного знания являются руководства, документы, процедуры и обучающие видеоролики. |
The most common forms of explicit knowledge are manuals, documents, procedures, and how-to videos. |
Распространенным типом программного документа, написанного инженерами-программистами в индустрии моделирования, является SDF. |
The fourth, Xiamen, in Fujian Province, was directly across the strait from Taiwan. |
К наиболее распространенным особенностям незаконного строительства в Тбилиси относится отсутствие проекта, планов, документов и разрешений на строительство. |
Most common features of illegal construction in Tbilisi are the absence of design, planning documents and construction permits. |
Вскоре после введения налога Испания выпустила аналогичный документ для общих целей налогообложения, и эта практика распространилась на другие страны. |
Shortly after the introduction of the tax, Spain produced similar paper for general taxation purposes, and the practice spread to other countries. |
Месяц спустя она купила права на распространение документального фильма убийственный шар в обмен на долю в акционерном капитале. |
The most sustained treatment of the theme occurs in the cryptic and difficult Contributions to Philosophy. |
однако можно утверждать, что по смыслу положений этих документов механизмурегулирования споров скорее распространяется на меры, принимаемые по соображениям разумной осмотрительности. |
The GATS and the Annex do not treat the issue directly, but it could be argued that their texts lean towards making prudential measures subject to such recourse. |
В этом документе вы найдете ответы на распространенные вопросы, которые возникают у разработчиков при создании сервисов для платформы Free Basics. |
This document covers many of the more common questions developers ask when building services for Free Basics Platform. |
4 июля 1776 года Конгресс ратифицировал Декларацию независимости и распространил этот документ. |
On July 4, 1776, Congress ratified the Declaration of Independence and distributed the document. |
В докладе документируется широко распространенная гомофобия и утверждается, что высокий уровень нетерпимости наносит ущерб общественным усилиям по борьбе с насилием и пандемией СПИДа-ВИЧ. |
The report documented widespread homophobia and argued that the high level of intolerance was harming public efforts to combat violence and the AIDS-HIV pandemic. |
он был распространен как одно из тех приложений для самостоятельного чтения документов iirc. |
It was a popular success, and remains one of the most frequently performed operas ever written. |
Этот документ был распространён среди начальников всех отделов. |
The document was distributed to all department heads. |
Кроме того, более 12000 документов было распространено по обычным каналам. |
In addition, more than 12,000 documents were picked up through the its gopher. |
Анонимные источники также распространили в СМИ несколько, возможно, фальсифицированных, документов. |
Anonymous sources also distributed several, possibly falsified, documents to the media. |
Исполнительный председатель посетил Багдад с 11 по 15 июня для обсуждения распространенного в Совете документа. |
The Executive Chairman visited Baghdad from 11 to 15 June to discuss the paper circulated to the Council. |
Эта практика все еще распространена, и выпускники после получения диплома обычно меняют свои личные документы, чтобы официально указать достижение. |
This practice is still common and graduates after receiving their diploma would usually change their personal documents in order to officially indicate the achievement. |
Чтобы предотвратить это, документация, распространяемая с TrueCrypt, требует от пользователей соблюдения различных мер безопасности. |
To prevent those, the documentation distributed with TrueCrypt requires users to follow various security precautions. |
Распространенным типом программного документа, написанного инженерами-программистами в индустрии моделирования, является SDF. |
A common type of software document written by software engineers in the simulation industry is the SDF. |
Этот документ был первоначально отвергнут многими анархистами,но сегодня имеет широкое распространение. |
The document was initially rejected by many anarchists, but today has a wide following. |
Хэш-коллизии, созданные таким образом, обычно имеют постоянную длину и в значительной степени неструктурированы, поэтому не могут непосредственно применяться для атаки широко распространенных форматов документов или протоколов. |
Hash collisions created this way are usually constant length and largely unstructured, so cannot directly be applied to attack widespread document formats or protocols. |
Целью системы является оказание поддержки персоналу во всех местах службы с помощью автоматизированных процедур создания, обработки, поиска и распространения документов. |
The aim is to support staff at all locations with automated procedures for document creation, workflow, retrieval and dissemination. |
Первоначальный британский термин, относящийся к типу правительственных документов, распространился, приобретая несколько новое значение в бизнесе. |
The initial British term concerning a type of government-issued document has proliferated, taking a somewhat new meaning in business. |
Smith Engineering разрешает некоммерческое воспроизведение и распространение игр и документации Vectrex. |
Smith Engineering permits not-for-profit reproduction and distribution of Vectrex games and documentation. |
он был распространен как одно из тех приложений для самостоятельного чтения документов iirc. |
It is a forager, alternating between feeding in harvested maize fields, overgrazed pastures and burnt grasslands. |
Институт продолжает подготовку докладов и других документов для широкого распространения и предоставляет стипендии младшим специалистам и практикам в Европе. |
The Institute continues to produce reports and other documents for widespread dissemination and to grant scholarships to junior European researchers and practitioners. |
Использование маскировки широко распространено и хорошо документировано. |
The use of disguises is common and well documented. |
Я надеюсь, что представил достаточную документацию, подтверждающую существование и распространенность таких альтернативных точек зрения. |
I hope I have provided sufficient documentation for the existence and prevalence of such alternative viewpoints. |
Он выдвинул эту идею в документе, распространенном в частном порядке среди основных технических членов Британского межпланетного общества в 1945 году. |
He advanced this idea in a paper privately circulated among the core technical members of the British Interplanetary Society in 1945. |
Между 1857 и 1861 годами было распространено около 150 000 экземпляров этой книги, а в 1860 году Республиканская партия распространила ее в качестве предвыборного документа. |
Between 1857 and 1861 nearly 150,000 copies of the book were circulated, and in 1860 the Republican party distributed it as a campaign document. |
Любые недостающие документы можно получить в Секции распространения документов (кабинет С.337, третий этаж, Дворец Наций). |
Any missing documents may be obtained from the Documents Distribution Section (Room C.337, third floor, Palais des Nations.). |
Судя по советам, содержащимся во многих средневековых документах о том, как спасти вино, которое имело признаки ухудшения, консервация, должно быть, была широко распространенной проблемой. |
Judging from the advice given in many medieval documents on how to salvage wine that bore signs of going bad, preservation must have been a widespread problem. |
Многие подробности о ранней карьере Ким Шмитц можно найти в судебном документе, который был распространен в интернете. |
Many details about the early career of Kim Schmitz can be found in an court document that had been spread in the internet. |
Окаменелости были видны и распространены на протяжении большей части естественной истории, и поэтому документированное взаимодействие человека с ними восходит к записанной истории или ранее. |
Fossils have been visible and common throughout most of natural history, and so documented human interaction with them goes back as far as recorded history, or earlier. |
Документально это относится только к сигаретам американского производства, предназначенным для распространения на территории США зарегистрированными компаниями. |
It applies, as documented, only to American manufactured cigarettes intended for distribution within the United States by the listed companies. |
Затем документ setext может быть распространен без необходимости использования получателем электронной почты HTML или веб-средства просмотра. |
The setext document can then be distributed without the need for the recipient to use a HTML email or web viewer. |
Двести экземпляров этого документа были распространены среди различных заинтересованных сторон, и он доминировал в дебатах между депутатами и инженерами. |
Two hundred copies of it were distributed to various stakeholders, and it dominated the debate among the deputies and engineers. |
Оба документа благоухают теориями сопротивления, которые также были распространены Монархомахами-гугенотами. |
Both documents are redolent of resistance theories that were also disseminated by the Huguenot Monarchomachs. |
Пересмотренный вариант этого документа был распространен в июне 2010 года, а его окончательный вариант будет опубликован в ближайшее время. |
A revised version was circulated in June 2010 and a final version should follow shortly. |
В феврале 2003 года совет министров одобрил программный документ по предложенному законопроекту. |
A policy paper on the proposed law was approved by the Council of Ministers in February 2003. |
Резистентность переносчиков малярии к воздействию инсектицидов уже получила широкое распространение. |
Insecticide resistance in malaria vectors is already widespread. |
В целом рабочий документ Председателя является довольно сбалансированным, хотя есть ряд конкретных вопросов, которые необходимо затронуть. |
On the whole, the Chairman's working paper was quite balanced, although there were some specific issues which needed to be raised. |
Послеоперационная ретроградная амнезия распространена и временна. |
Postoperative retrograde amnesia is common and temporary. |
Вы знали, что мы ищем пистолет и не обратим на неё внимания, но, думаю, этот документ был доказательством правды о том, что сделал Джером. |
You knew we'd be looking for the gun and would pay no attention to it, but I think that document was the other piece of evidence pointing to the truth of what Jerome did. |
Затем он вступает в клоакальный контакт с самкой, держа ее шейные перья в клюве и стоя на ее слегка распростертых крыльях. |
He then makes cloacal contact with the female while holding her neck feathers in his bill and standing on her slightly outstretched wings. |
За полвека до 40 миллионов американских бизонов или буйволов были убиты ради шкур и мяса, чтобы облегчить распространение железных дорог. |
Over a half-century, up to 40 million American bison, or buffalo, were slaughtered for skins and meat and to ease the railways' spread. |
Чем дольше мем остается в своих хозяевах, тем выше его шансы на распространение. |
The longer a meme stays in its hosts, the higher its chances of propagation are. |
В отличие от большинства лабораторных исследований индивидуального принятия решений, неоднозначность широко распространена в организациях. |
Unlike most lab studies of individual decision-making, ambiguity is pervasive in organizations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «документирование и распространение передового опыта».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «документирование и распространение передового опыта» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: документирование, и, распространение, передового, опыта . Также, к фразе «документирование и распространение передового опыта» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «документирование и распространение передового опыта» Перевод на испанский
› «документирование и распространение передового опыта» Перевод на хинди
› «документирование и распространение передового опыта» Перевод на немецкий
› «документирование и распространение передового опыта» Перевод на французский
› «документирование и распространение передового опыта» Перевод на итальянский
› «документирование и распространение передового опыта» Перевод на арабский
› «документирование и распространение передового опыта» Перевод на узбекский