Должны быть благодарны, если бы вы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Должны быть благодарны, если бы вы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
should be grateful if you would
Translate
должны быть благодарны, если бы вы -

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- благодарны

are thankful

- если [союз]

союз: if, when, save, supposing, subject to

- бы [частица]

вспомогательный глагол: would

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves



Мы должны принять наше положение и быть благодарными за него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should accept our position... .. and be thankful for it.

Европейцы должны благодарить за это привязку китайской валюты к доллару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Europeans should thank the Chinese currency peg for the part it is playing in this.

Мы должны быть благодарны за те благости, что мы имеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must be thankful for what blessings we have.

Мы должны благодарить Гул Дуката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We owe Gul Dukat a debt of gratitude.

Мы должны принять наше положение и быть благодарными за него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should accept our position... and be thankful for it.

Получаешь работу благодаря семье, а потом получаешь все удары в пах, которые должны были достаться дяде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nepotism gets you the job, but then you catch all the poop your uncle should.

За это они должны благодарить греков, римлян и арабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have the Greeks, Romans, and Arabs to thank for that.

За границей мы должны пробиться благодаря своим способностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to get ahead in this world using your abilities

Думаю, вы должны меня благодарить за это сватовство

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really think you should thank me for this match-making

Таким образом, каждый раз, когда железнодорожный пассажир “пробирается” на сегодняшний Пенсильванский вокзал “как крыса”, они должны, в частности, благодарить архитектора Лестера К.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, every time a railroad passenger “scuttles” into today's Penn Station “like a rat,” they have, in part, architect Lester C. Tichy to thank.

Значит, мы должны быть благодарны мистеру Сегерсу за то— что он вскрыл слабые места нашей судебной системы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So could it be said that we should give Mr Segers credit for exposing the weaknesses of our justice system?

И благодарить за это освобождение мы должны одного человека...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we have one person to thank for my deliverance...

Благодаря посредническим усилиям МВФ на этой неделе украинское правительство и комитет должны, наконец, начать переговоры о реструктуризации долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This week, thanks to mediation by the IMF, the Ukrainian government and the committee are set to finally start talks about restructuring the debt.

На самом деле персы должны благодарить турок, представьте себе, что если бы турки были такими же, как эти персы сегодня, то сегодня не было бы перса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In-fact the Persians should thank the Turks, imagine if the Turks had been like these Persians today, there wouldn't be a Persian today.

И вы должны благодарить нас, а не притеснять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you should be thanking us, not oppressing us.

Я согласен,они посланы богом и мы должны быть благодарны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree they're a godsend, and should be grateful.

Но именно благодаря профессионализму вы должны понять и оценить наш образ действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's because of that professionalism that I think you should understand and appreciate our course of action here.

Господь всемогущ и милосерд; мы должны не только безропотно подчиняться его воле, но и благодарить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God was very great, was very good: one must submit to his decrees without a murmur; nay, must even thank him.

Но мы должны быть благодарны им за эту возможность... потому как мы - бракованный товар, продукты с гнильцой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we must be grateful for this opportunity... Because we - the rejected goods, rotten foods.

В наших сегодняшних попытках миростроительства мы должны сделать все, чтобы не посеять семена будущих конфликтов или войн. Председатель: Я благодарю представителя Румынии за любезные слова в мой адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While trying to build peace for today, we should avoid sowing the seeds of future conflicts or wars.

Мы должны благодарить Бога, госпожа директор

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must thank God, Headmistress

Вы ничего не должны мне возмещать, но я был бы благодарен за шанс снискать ваше снисхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do not owe me any such consideration, but I'd be grateful for the chance to earn your forbearance.

В любом случае сторонние наблюдатели должны быть благодарны за то, что Китай принимает участие в этой дискуссии, отмечает Фатих Бирол (Fatih Birol), главный экономист Международного энергетического агентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, outsiders should be grateful that China is weighing in, says Fatih Birol, chief economist for the IEA.

Но он придает печальное очарование саду, и за это мы должны быть ему благодарны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it lends a melancholy beauty to the garden, and so we must be grateful to it.

Вы должны быть мне благодарны, что я не нарисовал эту даму. Так что все каноны соблюдены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should thank me for not drawing the lady and respecting the canons.

Поверьте мне, Редж, экипаж и я благодарны вам за все, что вы сделали, но мы должны принять все возможные меры предосторожности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe me, Reg, the crew and I are grateful for everything you've done, but we need to take every precaution.

Вы должны благодарить Бога, что я разумный человек и полицейского, за то, что у него есть мозги и такт. Поэтому я решил отпустить вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank God that I am such a good person and that the cop over there has some education and composure, so I decided to release you.

Сотни деревень должны были стать городскими промышленными центрами благодаря инвестициям в школы, медицинские клиники, жилье и промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hundreds of villages were to become urban industrial centres via investment in schools, medical clinics, housing, and industry.

Я попросил Его Превосходительство сейчас привести к власти те круги, которые мы должны благодарить за то, что они зашли так далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have asked His Excellency to now bring those circles to power which we have to thank for coming so far.

В любом случае, мистер Грили мы должны быть благодарны, что не случилось худшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, Mr. Greely we can all be thankful, it wasn't any worse.

Благодаря тесному стратегическому сотрудничеству Япония и Индия должны возглавить усилия по созданию свободы, процветания и стабильности в Индийско-тихоокеанском регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through close strategic collaboration, Japan and India must lead the effort to build freedom, prosperity, and stability in the Indo-Pacific region.

Они должны опубликовать это в День Благодарения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paper's going to bury it in the Thanksgiving Day edition.

Все мы должны быть благодарны и благодарны ему за это благородное усилие, ибо таким образом он хорошо служил своим ближним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of us must be grateful and thankful to him for this noble effort; for in this way he has served his fellowmen well.

Меня уже тошнит от ханжеского поведения бомонда, когда они должны благодарить меня за рекламу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm getting sick of toffs acting holier-than-thou when they should be thanking me for the exposure!

Гвен рассказала нам немного о вашей работе, и из того, что я слышал, все мы должны быть вам благодарны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gwen's told us a bit about your work, and from what I hear, we all owe you a debt of gratitude.

Благодаря их усилиям, когда Lockjaw закончился, у игроков появился новый ресурс сообщества, позволяющий им собираться, чтобы играть в игры, которые вскоре должны были последовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to their efforts, when Lockjaw ended, the players had a new community resource allowing them to assemble to play the games that were soon to follow.

Все философы, начиная с Платона, должны тебя благодарить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every philosopher from Plato up should thank you.

Этот город и, возможно, весь мир... должны быть вам благодарны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This city, and I guess the whole world, owes you a debt of gratitude.

Знания, полученные благодаря лучшему пониманию космоса, должны использоваться на благо человечества, а не способствовать его уничтожению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowledge gained from the increased understanding of outer space must be used for the benefit of humanity, rather than contributing to its destruction.

Вы не должны меня благодарить за этот подарок, Кейт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have to thank me for the shower gift, Kate.

Здесь столько людей, которым мы должны быть благодарны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have so many people to thank.

Я думаю, что все мы должны склонить свои головы и дать благодарственную молитву для нашего избавления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we all ought to bow our heads... and give a prayer of thanks for our deliverance.

Для того, чтобы эффективно работать в команде, у команды должны быть четкие и достижимые цели, благодаря которым члены команды могут чувствовать себя состоявшимися и мотивированными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order for efficient teamwork to exist, a team needs to have clear and attainable goals, through which team members can feel accomplished and motivated.

Мы должны благодарить счастливую судьбу нашей дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is all thanks to our daughter's good fortune.

Мы должны быть благодарны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have so much to be thankful for.

Существует также широко распространенная тенденция ставить знак равенства между секторальными реформами и ОСП и возлагать на ОСП ответственность за результаты развития, которые должны быть получены благодаря секторальной реформе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There also exists a widespread tendency to equate sector reforms with SWAps and to hold SWAps responsible for the development outcomes expected from sector reform.

Ее основатели недвусмысленно отвергли доктрину, в соответствии с которой сильные благодаря своей силе должны иметь право доминировать над слабыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its founders rejected explicitly the doctrine that the strong should have the right, by virtue of their strength, to dominate the weak.

Вы должны благодарить ее, а не превращать во фруктовое мороженое!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should be thanking her, not turning her into a popsicle!

Мы должны вести себя как признательные подданные, и быть благодарными за то, что у нас сквайр с добрым сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's for us to behave like beholden subjects, and be thankful we've got a squire with a feeling heart.

Так мы должны быть благодарными вам и вашей семье за беспорядки, появившиеся в этой мирной деревушке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, so we are to be grateful to you and your family for causing an uproar in a once peaceful village?

Должны ли мы ужасаться по этому поводу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that something we should be terrified about?

Кроме того, стороны заранее должны знать и согласовывать ожидаемые выгоды, а также прямые и косвенные издержки, связанные с использованием внешнего подряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, expected outsourcing benefits and direct and indirect costs must also be known and agreed beforehand by the parties.

Эти стратегии должны получить признание всех членов общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those strategies ought to be accepted by all members of society.

Мы так благодарны, и каждый из них был абсолютно потрясающим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are just so grateful and every single one of them was absolutely tremendous.

Благодарим Вас за Ваше доверие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for your confidence in our company.

Джекобс Дистрибьютерс, Норол Солсбери, а также мы от всего сердца благодарим платинового спонсора компанию Эдвард Льюис Энтерпрайзис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jacobs Distributors, Norell Saddlery, and we'd like to give a big thanks to our platinum sponsor, Edward Lewis Enterprises.

И, инспектор... когда вы вернетесь домой сегодня вечером, благодарите своего Бога, что вы никогда не видели того, что видел я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, Inspector... when you return to your home this eve, give thanks to your God you will never set eyes upon the things I have witnessed.

Он поручил мне передать вам наилучшую благодарность за ваш дружеский подарок, который так богат воспоминаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has directed me to send you his best thanks for your friendly gift which is so rich in memories.

В благодарность Ричард предлагает ей недавно освободившуюся должность финансового директора в Крысолове, и она соглашается, окончательно порвав отношения с Лори.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In gratitude, Richard offers her the newly vacated role of CFO at Pied Piper, and she accepts, finally cutting ties with Laurie.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «должны быть благодарны, если бы вы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «должны быть благодарны, если бы вы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: должны, быть, благодарны,, если, бы, вы . Также, к фразе «должны быть благодарны, если бы вы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information