Достигает заданного значения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не достигать цели - miss mark
достигал - reached
достигает бедноту - reaches the poor
достигает крутящий момент - reaches a torque
достигает свое заключение - reach their conclusion
достигается в вакууме - achieved in a vacuum
достигается мощность - achieved the power
достигая для вас - reaching for you
производительность Достигает - achieves performance
Целевые группы достигают - reach target groups
Синонимы к достигает: достигать, справляться, доставать, доехать, достичь, дойти, добираться, добиваться, стремиться, домогаться
сигнал для заданного маршрута - route corresponding signal
заданность - zadannost
отклонение от заданной траектории полёта - flight path deviation
кремальера заданного путевого угла - course select knob
заданное количество - call-off quantity
достигает заданного значения - reaches a predetermined value
в заданном направлении - in a given direction
резать по заданному размеру - cut to size
любое заданное место - any given location
по заданному маршруту - on a given route
Синонимы к заданного: порученный, данный, указанный, назначенный, предопределенный
композиционное значение - a composite value
центральное значение - the centrality of
известное значение - known value
присвоить значение - assign a value
большое значение для развития - of high relevance for
обыкновенное значение - ordinary meaning
ввести большее значение, чем 0 - enter a value greater than 0
доставить истинное значение - deliver true value
закупок низкое значение - low value procurement
имеет решающее значение для поддержания - is crucial to maintain
Синонимы к значения: последствия, интерпретации, дрейфы, денотации
Когда журнал кворума достигает заданного размера, кластер сохраняет базу данных и сбрасывает файл журнала. |
When the quorum log attains the specified size, the cluster saves the database and resets the log file. |
Как только он достигает гемокоэля, Протопласт проходит через трубку и попадает в гемолимфу мухи. |
Once this reaches the haemocoel, the protoplast flows through the tube and into the fly's haemolymph. |
Каждая капля воды с неба достигает моря |
Every drop of water from the sky reaches the sea |
И затем космический шаттл достигает скорости 17000 миль в час. |
And then the space shuttle reaches the speed of 17,000 miles per hour. |
Такая согласованность достигается на многих форумах, но нигде ей не сопутствует больший юридический и политический авторитет, чем здесь, в Организации Объединенных Наций. |
This concertation takes place in many forums, but nowhere with greater legal and political authority than here at the United Nations. |
Этот кратер простирается на 30 километров, а в некоторых местах его глубина достигает 150-ти метров. |
This crater is 30 kilometres across and in places 150 metres deep. |
Транспортный полицейский патруль в Каррате сегодня утром попытался остановить голубой мотоцикл, обнаружив, что его скорость достигает 125 км/ч, когда он выехал с сервисной станции на Батгейт Роуд. |
Traffic police on patrol in Karratha this morning tried to pull over a blue motorcycle when they spotted it reaching 125km/h as it pulled out of a service station on Bathgate Road. |
Российско-иранские отношения станут предметом пристального внимания, поскольку, как недавно стало ясно, их партнерство в Сирии достигает масштабов полноценного альянса. |
The Russian-Iranian relationship will be subject to much scrutiny, therefore, as it became for some time now clear their partnership in Syria amounts to a full alliance. |
Как вы можете видеть на чертеже, правильное управление полётом достигается. |
So as you can see by the chart, proper wing control can be achieved by. |
Но цели использования силы должны быть связаны с признанием того, что в сегодняшних асимметричных конфликтах победа уже не достигается на поле боя. |
But the objectives of the use of force need to be linked to the recognition that in today's asymmetric conflicts, victory is no longer achieved on the battlefield. |
ВИЧ достигает пика через три-шесть недель после инфицирования, следовательно, наличие нескольких партнеров за один месяц гораздо более опасно при ВИЧ, чем при других инфекциях. |
HIV has a peak three to six weeks after infection and therefore, having more than one partner in the same month is much more dangerous for HIV than others. |
Если успех наблюдается редко и достигается медленно, то каждому известно, как быстро и легко происходит разорение. |
If success is rare and slow, everybody knows how quick and easy ruin is. |
Циркулирующие газы становятся горячее и горячее... пока это достигает критической температуры... и преобразовывает себя в наиболее устрашающий вид во вселенной. |
Swirling gases growing hotter and hotter... until it reaches a critical temperature... and transforms itself in to the most awesome sight in the universe. |
Much sought after but never achieved. |
|
Никто не знает, сколько ей осталось... или сколько длится карьера игрока... или когда игрок достигает максимума или когда ему перестает везти. |
None of us knows how long the industry can last... how long the life-span is for a player... when a player can reach to his peak and when he will take a bad turn. |
Когда солнечный ветер достигает Земли, он заметно искажает её магнитное поле. |
When the solar wind hits the Earth's magnetic field, it distorts it. |
Первоначальная иудео-христианская концепция греха - это процесс, который приводит к тому, что человек упускает цель и не достигает совершенства. |
The original Judeo-Christian concept of sin is as a process that leads one to miss the mark and not achieve perfection. |
Аналогичным образом, увеличение полезной нагрузки часто достигается в более поздних миссиях независимо от тяги двигателя. |
Similarly, payload increases are often achieved in later missions independent of engine thrust. |
Когда повреждение увеличивается и хондральный дефект достигает субхондральной кости, кровоснабжение в кости начинает процесс заживления в дефекте. |
When the damage increases and the chondral defect reaches the subchondral bone, the blood supply in the bone starts a healing process in the defect. |
Вариация исчезает, когда новая аллель достигает точки фиксации—когда она либо исчезает из популяции, либо полностью заменяет предковую аллель. |
Variation disappears when a new allele reaches the point of fixation—when it either disappears from the population or replaces the ancestral allele entirely. |
Заднее крыло похоже, но лишено базальной фасции, а дистальная фасция не достигает вершины крыла. |
The hindwing is similar but lacks the basal fascia and the distal fascia does not reach the wing apex. |
Очистка в основном достигается механическим воздействием и / или действием растворителя; многие методы основаны на обоих процессах. |
Cleaning is broadly achieved through mechanical action and/or solvent action; many methods rely on both processes. |
Поток через сопло Вентури достигает гораздо более низкого давления сопла, чем давление ниже по потоку. |
The flow through a venturi nozzle achieves a much lower nozzle pressure than downstream pressure. |
Он движется к своему завершению с неизбежностью и достигает его правдоподобным образом. |
It marches towards it's conclusion with inevitability, and gets there in a believable fashion. |
Это число достигает лишь 6% среди детей японских иммигрантов, но 61% среди правнуков японских иммигрантов. |
This number reaches only 6% among children of Japanese immigrants, but 61% among great-grandchildren of Japanese immigrants. |
Дугообразный путь последней четверти Луны обычно достигает своего самого широкого в середине колонны и самого узкого в середине весны. |
The arc path of the last quarter moon generally reaches its widest in midautumn and its narrowest in midspring. |
Термин ученый иногда используется в значении, эквивалентном академическому, и описывает в целом тех, кто достигает мастерства в исследовательской дисциплине. |
The term scholar is sometimes used with equivalent meaning to that of academic and describes in general those who attain mastery in a research discipline. |
Разочарование Фосси достигает апогея, когда браконьеры обезглавливают Дигита. |
Fossey's frustrations reach a climax when Digit is beheaded by poachers. |
Хотя некоторые исследования рекомендовали использовать размеры мини-партий в тысячах, другие исследования показали, что наилучшая производительность достигается при размерах мини-партий от 2 до 32. |
Although some research has advocated the use of mini-batch sizes in the thousands, other work has found the best performance with mini-batch sizes between 2 and 32. |
Для ионных растворов это достигается использованием фоновой ионной среды с высокой концентрацией относительно концентраций видов, находящихся в равновесии. |
For ionic solutions this is achieved by using a background ionic medium at a high concentration relative to the concentrations of the species in equilibrium. |
Как правило, равновесие достигается постоянным поглощением и испусканием излучения материалом в полости или ее стенках. |
Typically, equilibrium is reached by continual absorption and emission of radiation by material in the cavity or its walls. |
Он считал, что соответствующий уровень компетентности взрослого человека достигается посредством широкого образования, независимо от того, происходит ли это в классе или нет. |
He believed that an appropriate level of adult competence was achieved through a wide-ranging education, whether this occurred in a classroom or not. |
Вы достигаете точки творческого подхода, когда чувствуете, что все истории были рассказаны, и вы хотите закончить сильно и не gimp out в конце сезона. |
You get to a point creatively where you feel all the stories have been told, and you want to end strong and not gimp out in the end of the season. |
В Европе этот подтип достигает своей самой северной широты почти на 61° северной широты. |
In Europe this subtype reaches its most northerly latitude at nearly 61° N. |
Я заверил его, что Wikimedia здорова, имеет резервы и успешно достигает бюджета каждый год. |
I assured him that Wikimedia is healthy, has reserves, and successfully reaches the budget every year. |
Когда это известно, освобождение – Нирвана-достигается полным отсутствием привязанности. |
When this is known, then liberation – Nirvana – is attained by total non-attachment. |
В качестве альтернативы можно использовать питомник, и рассаду пересаживают, когда она достигает достаточного размера. |
Alternatively, a nursery may be used and the seedlings are transplanted when they reach a sufficient size. |
Когда Солнце достигает 29-32° над горизонтом, оно, наконец, начинает расширяться и сливаться с верхней касательной дугой, образуя описанное гало. |
As the Sun reaches 29-32° over the horizon, it finally begins to widen and merge with the upper tangent arc to form the circumscribed halo. |
Это достигается путем повторного введения свежей полой иглы в сустав под рентгеновским контролем, обычно в несколько ином положении. |
This is achieved by again passing a fresh hollow needle into the joint under x-ray control, usually in a slightly different position. |
Это достигается путем вождения стручка вместе с лодками и обычно в залив или на пляж. |
This is accomplished by driving a pod together with boats and usually into a bay or onto a beach. |
Известно, что световая непрерывная сила достигает истинного вторжения. |
A light continuous force is known to achieve true intrusion. |
Как только заданная идентификация достигает 2,5 баллов, слово считается действительным. |
Once a given identification hits 2.5 points, the word is considered valid. |
Посевная площадь составляет всего 5,6% от общей площади земли, в то время как пашня достигает 37% от общей площади. |
The cultivated area constitutes only 5.6% of total land, while the arable land reaches 37% of the total area. |
В-третьих, число научных журналов по управлению знаниями неуклонно растет и в настоящее время достигает 27 изданий. |
Third, the number of academic knowledge management journals has been steadily growing, currently reaching 27 outlets. |
Это часто достигается помещением маховика в вакуум и использованием магнитных подшипников, что делает метод дорогостоящим. |
The rings are connected to each other with threaded rods attached through adjustable nuts. |
Солнечный свет не достигает этой зоны, что означает, что первичное производство, если оно вообще существует, почти не существует. |
Sunlight does not reach this zone, meaning primary production, if any, is almost nonexistent. |
Известный как Коптский компонент, он достигает своего пика среди египетских коптов, включая тех, кто поселился в Судане в течение последних двух столетий. |
Known as the Coptic component, it peaks among Egyptian Copts, including those who settled in Sudan over the past two centuries. |
Зрительная информация, поступающая от глаза, проходит через латеральное ядро гениталий в таламусе и затем достигает зрительной коры. |
Visual information coming from the eye goes through the lateral geniculate nucleus in the thalamus and then reaches the visual cortex. |
Кардиоверсия достигается либо фармакологически, либо путем применения шока, синхронизированного с основным сердцебиением. |
Cardioversion is either achieved pharmacologically or via the application of a shock synchronised to the underlying heartbeat. |
Если безопасность достигает 100%, то партия вынуждена покинуть дворец. |
If security reaches 100%, the party is forced to leave the Palace. |
Несмотря на многообещающие результаты, трансплантация тонкой кишки имеет смешанный процент успеха, а послеоперационная смертность достигает 30%. |
Although promising, small intestine transplant has a mixed success rate, with postoperative mortality rate of up to 30%. |
Одна из великих сил буддизма заключается в том, что вы достигаете просветления своим собственным путем. |
One of the great strenghths of Buddhism is that you reach enlightenment your own way. |
Нагретые кабели нагревают настил прямой проводимостью и выключаются, как только он достигает температуры, установленной напольным термостатом. |
The heated cables warm the flooring by direct conduction and will switch off once it reaches the temperature set by the floor thermostat. |
Как только колосок достигает определенной длины, он выступает из тела склероцитарной клетки,но остается внутри клеточной мембраны. |
Once the spicule reaches a certain length it protrudes from the sclerocyte cell body, but remains within the cell’s membrane. |
Когда жидкость достигает точки кипения, в ней образуются пузырьки газа, которые поднимаются на поверхность и взрываются в воздухе. |
When a liquid reaches its boiling point bubbles of gas form in it which rise into the surface and burst into the air. |
Короткий туннель начинается от склепа и достигает ниши часовни Неизвестного Солдата. |
A short tunnel starts from the crypt and reaches the niche of the chapel of the Unknown Soldier. |
Это достигается с помощью различных методов, причем некоторые популярные из них-свободная ассоциация, гипноз и озарение. |
This is accomplished by a variety of methods, with some popular ones being free association, hypnosis, and insight. |
CTC достигает как выравнивания, так и признания. |
CTC achieves both alignment and recognition. |
Это достигается с помощью фильтров сглаживания, которые требуют наличия переходной полосы для достаточного уменьшения сглаживания. |
This is accomplished using anti-aliasing filters which require a transition band to sufficiently reduce aliasing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «достигает заданного значения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «достигает заданного значения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: достигает, заданного, значения . Также, к фразе «достигает заданного значения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.