Дрожать неуправляемо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дрожать мелкой дрожью - quiver
дрожать от волнения - quake with excitement
дрожать, виляя хвостом - wag
дрожать от страха - shake with fear
дрожать от холода - shiver from the cold
дрожать в балансе - tremble in the balance
дрожать как осиновый лист - shake like an aspen leaf
дрожать всем телом - tremble all over
Дрожать от - tremble with
не дрожать - not shake
Синонимы к дрожать: дрогнуть, содрогаться, трепетать, бояться, двигаться, робеть, вибрировать, колебаться, трястись, сотрясаться
Значение дрожать: Сотрясаться от частых и коротких колебательных движений, трястись, испытывать дрожь.
неуправляемый аэростат - balloon
неуправляемый человек - unmanageable person
неуправляемый пал - free-burning fire
неуправляемый нагрев - thermal runaway
неуправляемый сигнал - inoperable signal
неуправляемый летательный аппарат - uncontrolled aircraft
неуправляемый порт - uncontrolled port
неуправляемый резерват - uncontrolled reserve
неуправляемый штопор - uncontrolled spin
беспилотный неуправляемый аэростат - unmanned free balloons
Синонимы к неуправляемый: некаптированный, фонтанирующий, нерегулируемый, неподконтрольный, малоуправляемый, стихийный, неконтролируемый, неорганизованный
С повышением, у меня появился новый офис, поэтому мне не надо смотреть на неуправляемые брови Бетани весь день. |
With the promotion, uh, I got a new office, so I don't have to look at Bethany's mismanaged eyebrows all day. |
Поначалу совмещать преподавание с духовной жизнью было трудно для Мутиена, и его ученики были известны как разрушительные и неуправляемые. |
At first combining teaching with the spiritual life was difficult for Mutien, and his students were known as disruptive and out of control. |
Масштабы энергетического каскада, как правило, неуправляемы и крайне несимметричны. |
The scales in the energy cascade are generally uncontrollable and highly non-symmetric. |
Уже в школе она была неуправляемой. |
She was already violent in school. |
Холод внезапно охватил Новинху, ее руки и ноги начали мелко дрожать. |
Novinha felt a sudden coldness, and her hands and feet began to tremble. |
Тарн вновь обрел силы, но остался таким же перепуганным и возбужденным, почти неуправляемым. |
The bird regained his strength and senses, except for the fact that it remained agitated, almost unmanageable. |
Положение в области безопасности остается в целом спокойным, несмотря на некоторые отдельные инциденты, совершенные неуправляемыми элементами. |
The security situation remains generally calm, despite some isolated incidents perpetrated by uncontrolled elements. |
Действуя на неуправляемой территории, в таких местах, как Пакистан, Йемен и в других странах, ее боевики оказываются вне зоны досягаемости традиционной системы правового принуждения. |
Operating in ungoverned spaces of Pakistan, Yemen, and elsewhere, they're largely out of the reach of traditional law enforcement. |
Кровь снова начала бурлить, пробуждая безрассудные, неуправляемые силы. |
Slowly his blood turned, and began to ebb back into strength and reckless vigour again. |
Я просто не хочу, чтобы ты нянчился со мной как будто я неуправляемый ребенок |
I just don't want you to babysit me like I'm some wayward child. |
Ты знаешь, что выслеживают неуправляемых подростков. |
You know, to track wayward teens. |
Тем не менее время от времени, хаос может поглотить меня и я становлюсь неуправляемым. |
However, now and then, I can become consumed with chaos and untethered from that control. |
Мужчины управляемы, а иногда неуправляемы, разными целями. |
Men are guided, sometimes misguided, by a different missile. |
Кстати о семье, какой отел превратил бы родную дочь в неуправляемого киллера? |
Speaking of family, what kind of a father would throw an out-of-control assassin at his own daughter? |
Крутаните машину в неуправляемый занос, пока врезаетесь в конвой... |
Send the lead car into a tailspin while inserting yourself into the convoy... |
С сожалением информирую вас, что с этого момента наш бывший глава отдела Лукас Норт должен расцениваться как неуправляемый сотрудник. |
I regret to have to inform you that as of this moment, our former Section Chief Lucas North is to be regarded as a 'rogue officer'. |
Я собираюсь судиться с правительством за превышение полномочий неуправляемого фанатичного прокурора, который отчаянно пытается компенсировать |
Oh, I'm suing the government for abuse of power by an out-of-control partisan loser attorney who's trying desperately to compensate |
Экуменики - неуправляемая ультралевая банда, с, мягко говоря, эксцентричным главарём. |
The Ecumenicals are an undisciplined ultra-left gang... whose leader is an eccentric, to say the least. |
Кейт была неуправляемой, упрямой, самоуверенной и непокорной. |
She was a wild child, stubborn and opinionated and intractable. |
Он импульсивен, неуправляем, непредсказуем. |
He's impulsive, disorganized, unpredictable. |
Самоорганизующаяся сеть, набор узлов, которая формирует целое, более крупное, чем предполагалось ранее, и остается неуправляемой, как миксомицеты. |
A self-organized network, a collection of hubs that form a much larger whole that wasn't predetermined and remains ungoverned, like slime mold. |
Нам стало известно, что два человека преследуют этот неуправляемый поезд на тепловозе. |
However, we have now also learned that two railroad employees are now in pursuit of train 777 in a single locomotive. |
Если запустили, это неуправляемая циклотронная бомба. |
Once induction is started, it's essentially a runaway cyclotron bomb. |
Бота изолирует себя всё больше, а страна становится неуправляемой. |
Every day Botha gets more isolated, the country more ungovernable. |
Фредерик, ты становишься больше и больше неуправляемым. |
Frederik, you are becoming more and more maladjusted. |
На ежедневном совете преподавателей одна учительница, услышав имя Кейт, вздохнула. -Ребенок совершенно неуправляем. |
At a weekly staff meeting, when Kate's name was brought up, one of the teachers said, The child is uncontrollable. |
Он неуправляем. И он не социалист. |
He's uncontrollable, and isn't left-wing. |
So heavy in your hands, they start to shaking. |
|
Ну, я уже признался, что я бессилен над моими планами, и что моя жизнь стала неуправляемой. |
Well, I have already admitted that I am powerless over my scheming, and that my life has become unmanageable. |
Мы признаём, что мы бессильны перед алкоголем, что наши жизни стали неуправляемы. |
We admitted we were powerless over alcohol. That our lives had become unmanageable. |
У драгунов лошадей все равно отберут, а номер 90 был объявлен неуправляемым, и подлежал отстрелу. |
The dragoons were going to lose their horses anyway, but number 90 has been reported as unmanageable, so he was due for the bullet. |
Дадим ему время обдумать жизнь и её случайную неуправляемость. |
Give him time to reflect upon life and all its random uncontrollability. |
Представьте себе хаос, если неуправляемые армии ринутся друг на друга. |
Imagine the chaos that would follow from leaderless armies having at each other. |
Твои дети. Они неуправляемы. |
It's your children. they've run amok. |
Мы ценим ваши усилия, МакКлейн, но нам не нужен здесь неуправляемый снаряд! |
We appreciate your effort, but we don't need a loose cannon here! |
It's hungry and cold, can't be controlled, will run wild |
|
Так, это, по словам - ой - главного инженера, она становится неуправляемой |
Now, this, according to the - oops - chief engineer, makes it pretty much undrivable |
представьте себе неуправляемый поезд, несущийся на десятерых человек, стоящих посреди колеи, и единственный способ спасти этих людей - перевести стрелку и направить поезд на другую колею. |
It's hurtling towards ten people standing in the middle of the tracks. Only way to save those people is to flip a switch send the train down another set of tracks. |
В каком смысле ложись? - спросил Васисуалий Андреевич, начиная дрожать. |
What do you mean, lie down? asked Basilius Andreevich, beginning to tremble. |
It is out of control and has to derail. |
|
And this mother guy is a child misdangerer. |
|
Они, конечно, неуправляемые. |
They can be an unruly lot. |
Судно было неуправляемым, что Максим, как предполагается, и осознал, поскольку впоследствии отказался от работы на нем. |
The craft was uncontrollable, which Maxim, it is presumed, realized, because he subsequently abandoned work on it. |
Восточная часть провинции представляет собой известняковое плато с карстовым рельефом и неуправляемыми реками, протекающими через глубокие горные ущелья. |
The eastern part of the province is a limestone plateau with karst topography and unnavigable rivers flowing through deep mountain gorges. |
Терроризм на юге начал разрастаться и продвигаться на север, в то время как неуправляемые военные начали планировать попытки государственного переворота в столице Маниле. |
Terrorism in the south began to fester and move up north while an unruly military began plotting coup attempts in the capital, Manila. |
Однако было обнаружено, что это дает неуправляемые характеристики наземного обслуживания, поэтому был включен простой амортизатор. |
This, however, was found to give unmanageable ground-handling characteristics, so a simple shock absorber was then incorporated. |
На следующий день прибыло еще больше людей, и толпа стала еще более неуправляемой. |
More arrived the following day and the crowd grew more unruly. |
Судно было неуправляемым, что Максим, как предполагается, и осознал, поскольку впоследствии отказался от работы на нем. |
The craft was uncontrollable, which Maxim, it is presumed, realized, because he subsequently abandoned work on it. |
После длительного воздействия бензодиазепинов рецепторы ГАМК становятся неуправляемыми и несвязанными. |
After long-term exposure to benzodiazepines, GABAA receptors become down-regulated and uncoupled. |
Бен переживает серьезные финансовые проблемы и прибегает к опасному и неуправляемому ростовщику, чтобы выручить его. |
Ben is going through severe financial problems, and resorts to a dangerous and unruly loan shark to bail him out. |
Иран также использовал F-4 Phantoms II и вертолеты для запуска ракет Maverick и неуправляемых ракет по танкерам. |
Iran also used F-4 Phantoms II and helicopters to launch Maverick missiles and unguided rockets at tankers. |
Фракция цветов стала неуправляемой, и бунт казался неизбежным. |
The Flowers faction became unruly and a riot seemed imminent. |
The complex plan was mismanaged from the start. |
|
В статье утверждается, что сегодняшнее молодое поколение чрезмерно сентиментально, истерично и неуправляемо. Окей. |
The article argues that today's young generation is overly sentimental, hysterial and unruly. Okay. |
Торпеда представляла собой прямоходящую неуправляемую конструкцию, управляемую гироскопом. |
The torpedo was of a straight-running unguided design, controlled by a gyroscope. |
В то время как его машина оставалась неуправляемой, Фокс вышел только с больным правым коленом. |
While his car was left undriveable, Fox emerged with only a sore right knee. |
Самолет должен был быть сильно модифицирован в короткие сроки, чтобы сбрасывать бомбы с лазерным наведением, а также обычные неуправляемые бомбы. |
The aircraft had to be heavily modified in a short time frame to drop laser-guided bombs as well as conventional unguided bombs. |
Он профессионально равнодушен к неуправляемому появлению Артура, Форда, Зафода и Триллиан. |
He is professionally unfazed by Arthur, Ford, Zaphod, and Trillian's unruly arrival. |
Неуправляемые появляются в ранних миссиях как случайные антагонистические элементы, но со временем образуют хорошо организованное ополчение. |
The Unguided appear in early missions as random antagonistic elements, but over time form a well-organized militia. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дрожать неуправляемо».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дрожать неуправляемо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дрожать, неуправляемо . Также, к фразе «дрожать неуправляемо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.