Думал, что это было больше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
думал я - I thought
думал, что вы получаете - thought you were getting
думал, что у вас - thought that you had
думал, что увижу - thought i would see
когда я думал о тебе - when i thought about you
потому что я думал, что это будет - because i thought it would
я думал, что ты был - i thought you was
я думал, что я был довольно - i thought i was pretty
на самом деле думал, что ты - really thought you
он думал, что он видел, - he thought he saw
Синонимы к думал: думать, мыслить, полагать, ожидать, предполагать, собираться, размышлять, обдумывать, задумываться, раздумывать
то, что придает устойчивость - what gives stability
заставить себя сделать что-л. - bring oneself to do smth.
то, что вызывает ненависть - what causes hatred
что, черт возьми, - what the hell
, таким образом , что - , therefore, that
иметь что-либо, подлежащее декларированию, - have got anything to declare
Потому что он - Because he
принято считать что - It assumed that
соблаговолить сделать что-л. - deign to do smth.
что он хочет сказать - what he wants to say
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
так это - so it
это как раз - it just
это моя - that's mine
это путешествие - this journey
во это мило - in this cute
где это - where is it
неужели это - is this really
это как-то связано - it's somehow connected
остановите это - stop it
каково это быть - what it's like to be
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
было следствием - it was the result
именно так и было - that's exactly what happened
было бы безопаснее - it would be safer
было бы здорово, но - would be great, but
было бы идеально, если бы мы могли - it would be perfect if we could
было бы легче для меня - it would be easier for me
было бы непростительно меня - it would be remiss of me
было бы предпочтительнее - would be preferable
было в - had in
было в интересах - was in the best interest
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
наречие: more, larger, better, upwards, upward
предлог: over, above, afore, before, o’er
больше обычного - more than usual
насколько больше - how many more
S больше - s more than
больше баланса - greater balance
больше внимания на результаты - greater focus on results
больше знаний и опыта - more expertise
больше искусство, чем наука - more of an art than a science
больше каир - greater cairo
больше не вызывает сомнений - is no longer in doubt
больше не интересует - no longer interested in
Синонимы к больше: больше, более, еще
Значение больше: Далее, впредь, ещё.
Что касается меня, моя нормальная жизнь заполнена сидением гораздо больше, чем я думал. |
'As for me, well, my normal routine is filled 'with far more sitting down than I would have thought possible.' |
Я думал будет больше, - сказал Акула Додсон, слегка подталкивая пачки с деньгами носком сапога. |
It's short of what I expected, said Shark Dodson, kicking softly at the packages with the toe of his boot. |
Он бы думал: что ведь теперь уж она жена моя, навеки со мной, и невольно бы обратил больше внимания на Катю. |
He would think, 'why, she's my wife now, and mine for life,' and would unconsciously pay more attention to Katya. |
Has it ever crossed your mind that maybe he stands a better chance without us? |
|
Ну, экспозиция занимает гораздо больше времени, чем он думал, так что... |
Well, the exhibit is taking much more time than he thought, so... |
В течение многих месяцев, больше, чем я когда-либо думал, что у него хватит мужества выдержать, этот огромный курган обрушился на эти стены, на эту крышу. |
For months, more that I ever thought it would have the courage to withstand, that great mound has borne down upon these walls, this roof. |
Это была мелочь, которую я запомнил, но она зажгла кое-что, и я думал, что никто это больше не делает. |
It was a small thing, but it sparked something. And I thought no one does that anymore. |
Он думал о ней тем меньше, чем больше привыкал к одиночеству. |
He thought less of her as he grew accustomed to living alone. |
Я думал, раз Наоми больше нет, наступит хаос. |
I assumed with Naomi gone, things were in chaos. |
Чем больше я думал об этом, тем нереальней мне это казалось. |
The more I thought of it, the less likely such an event seemed to be. |
Я думал, что эта часть займет гораздо больше времени, так что я не совсем готов... |
I THOUGHT THAT PART WAS GOING TO TAKE A LOT LONGER, SO I'M NOT REALLY PREPARED-AW, TO HELL WITH IT. |
Если ты не видишь этого, то ты больше портишь дело, чем я думал. |
If you can't see that, you're more messed up than I thought. |
I assumed there'd be more... hot pants. |
|
Честно говоря, я всегда думал, что инкрустированный жемчужинами пистолет... в бисерной сумочке больше в её стиле. |
To tell the truth, I always thought a pearl-handled derringer... in a beaded purse was more her style. |
Я был кое-чем занят, это отняло больше времени, чем я думал. |
I was in ajob, it took me longer than I expected. |
Правда в тот момент я больше думал о том, чтобы не получить еще одну пулю. |
Of course, at the time, I was more concerned about not getting shot again. |
Ты был на больничном больше недели, а ты, Фаско, я думал, ты исчез вместе с тем пропавшим федеральным агентом. |
You've been on sick leave for over a week, and you, Fusco, I thought you vanished with that missing federal agent. |
Удержать Мака от подобных рецидивов, - думал я, - на это не жалко и больше тысячи долларов. |
To keep old Mack disinvolved, thinks I, from relapses like this, is worth more than a thousand dollars. |
О, - думал он, вздохнув с облегчением, - теперь я не дам больше Сиддхартхе ускользать от меня. |
Oh, he thought, taking a deep breath, now I would not let Siddhartha escape from me again! |
I may have lost a little bit more blood than I thought. |
|
Я всегда думал, что закрытие бабочки больше похоже на это, отличается от Steri-Strip, даже если используется для аналогичных целей. |
I always thought that a butterfly closure was more like this, different from Steri-Strip, even if used for similar purposes. |
Чем больше я думал над этим, тем больше позабытых или находившихся в пренебрежении вещей всплывало в моей памяти. |
I found that the more I thought, the more details, half-forgotten or malobserved, floated up from my memory. There seemed no end to them. |
She got gypped even more than I thought. |
|
Я думал, цто больше никогда не увижу ее, цто ты продал ее на блошином рынке. |
I thought I could forget about it. I thought it's in the flea market already. |
Казалось, он больше думал о других, чем о себе. |
He appeared to be thinking much of others, and little of himself. |
Thought you weren't suiting up anymore. |
|
This is taking 3 times as long as I thought. |
|
I thought it would look more like a shop. |
|
Я думаю, он говорит, что те редакторы, которые знают больше о скаутинге в Великобритании, должны пойти вперед и попытаться достичь консенсуса о том, что мы делаем. Я думал, мы уже совсем близко. |
I think he is saying that those editors who know more about Scouting in the UK should go ahead and try to get a consensus on what we do. I thought we were quite close. |
Хотелось бы, чтобы это было из - за того, что Биволо сделал со мной, но, кажется у меня накипело куда больше, чем я думал. |
I wish I could say it was all because of whatever Bivolo did to me, but I guess I had more feelings bottled up than I thought. |
Я думал, мы больше не увидим их. |
I had a feeling we hadn't seen the last of them. |
Чем больше я думал, Кемп, тем яснее понимал, как беспомощен и нелеп невидимый человек в сыром и холодном климате, в огромном цивилизованном городе. |
The more I thought it over, Kemp, the more I realised what a helpless absurdity an Invisible Man was-in a cold and dirty climate and a crowded civilised city. |
Я думал, в этих фигурках будет больше геройства и меньше... трясучки. |
I expected more action in these figures, and less... bobble. |
Чем больше я думал, тем больше убеждался, что моя последняя догадка верна. |
The more I thought about it, the more I felt convinced that this last surmise of mine was right. |
Я думал, что она меня больше не любит, или она сорвалась или еще что-то. |
I thought that she was over me, or she had relapsed or something. |
Я думал британские банки их больше не выпускают. |
I thought British banks weren't issuing them any more. |
Это большая сумма, но, конечно, я думал, что у него ещё больше в запасе. |
It's a huge withdrawal, But, uh, of course, I figured he had much more in reserve. |
Но, честно говоря, я думал, что произошедшее с ее машиной было больше похоже на вандализм. |
You know, to be honest, I thought what happened to her vehicle was more like vandalism than anything else. |
Во-вторых, он думал, что, когда глаза опущены вниз у рта в передней части автомобиля, это больше похоже на змею. |
For another, he thought that having the eyes down near the mouth at the front end of the car feels more like a snake. |
Надеюсь, ты знаешь, что я всегда думал о тебе, ну, обо всех вас, как о сотрудниках, но... о тебе, больше, чем о других, мне нравится думать, как о партнёре. |
I hope you know I've always thought of you, well, all of you as collaborators, but... you, most of all, I like to think of as a partner. |
Чем больше он думал о Ружероне, тем сильней жаждал поговорить с таким человеком, поговорить откровенно, без недомолвок. |
The more he thought of Rougeron, the more he yearned to talk to someone of that sort, frankly and without reserve. |
Когда-нибудь думал о том, что тебе нужно больше заниматься своим делом, а не разбираться с проблемами секретарш? |
Every think you should be doing a little more of that, maybe less organizing secretarial pools? |
Ты знаешь, я думал, что это будет больше дикая тусовка в мантиях, чем шабаш. |
You know, I figured it was gonna be more wild toga party than coven. |
Осталось больше, чем я думал. |
What's left over is more than what I expected. |
Но попытки раскопать тайны клиентов Биззи занимает больше времени, чем я думал. |
But trying to unearth Bizzy's clients' secrets is taking longer than I thought. |
Я уже и раньше думал об этом, но сейчас чувствую, что больше откладывать не стоит. |
I've been thinking of this for some time, but now I feel I'd better not wait any longer. |
Чем больше я думал об этом, тем больше укреплялось мое намерение отправиться с мальчиком в дом, в котором жила постоялица его матери. |
The more I thought of it, the more strongly the idea of returning with the boy to the house in which his mother's lodger lived fastened itself on my mind. |
Я думал, награждают того пирата, у кого больше добычи. |
I mean, I always thought they gave it to the pirate with the most booty. |
И вдвое больше, чем ты думал. |
Twice as much as you might think. |
God, I never thought I'd see you back in Hawthorne. |
|
I think having a lot more it's difficult to say. |
|
Молодые украинцы полагаются больше на свои возможности и не ждут , пока государство или кто — либо другой решит их проблемы. |
Young Ukrainians rely more on their own resources and don’t expect the state or anyone else to solve their problems for them. |
We're no longer kids, not everything needs to be explained. |
|
В общем, я думал о том, что пока я в отъезде, ты порулишь магазином пластинок. |
Anyway, what I was thinking is, while I'm gone, you could run the record store. |
Чем острее становится конкуренция за воду между самыми различными категориями пользователей, обладающих абсолютно несхожими потребностями в водных ресурсах, тем больше осложняется задача рационального использования водных ресурсов. |
The greater competition for water among extremely diverse users with very different types of water needs has made water management a complex task. |
И с этим, я полагаю мы услышали львиную долю доказательств, так что если нет больше никаких предложений... |
And with that, I think we have heard the lion's share of the evidence, so unless there are any more motions... |
В заключение конголезская делегация призывает преемника г-жи Огаты уделять больше внимания вопросам предупреждения катастроф и принятия соответствующих мер в связи с катастрофами. |
In conclusion, the Congolese delegation encouraged Mrs. Ogata's successor to place greater emphasis on disaster prevention and management. |
Она протеже Мельникова, думал Негулеску. Чертов ублюдок научил её игре. |
And Negulesco thought, She is Melnikov's protegee. The bastard has taught her his game. |
I thought on this trip, we could explore. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «думал, что это было больше».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «думал, что это было больше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: думал,, что, это, было, больше . Также, к фразе «думал, что это было больше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.