Еретик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- еретик сущ м
- heretic, miscreant(ересь, злодей)
- сожжение еретиков – burning of heretics
- heretical(ересь)
-
имя существительное | |||
heretic | еретик | ||
misbeliever | еретик | ||
miscreant | злодей, негодяй, еретик |
- еретик сущ
- отступник · вероотступник · богоотступник
еретик, злодей, негодяй
Еретик Последователь ереси (в 1 знач.).
Пока в церкви будет продолжаться вопиющая коррупция, еретик Лютер будет собирать последователей. |
As lon is such blatant corruption inruurch that heretic luther with continue to gain followers. |
Каждый ортодоксальный еретик города возжелает добираться в церковь на нашей продукции. |
Every Orthodox heretic in town will want one to ride to church. |
А вы не знаете, какой я еретик? что я и до рентгена двадцать лет работал? |
'Well, you know what a heretic I am, don't you? You know I worked for twenty years before X-rays were invented. |
Каждый из них создавал свое собственное мироздание, которое следующий еретик разбивал в куски. |
Nothing is plainer from real history than that each of your heretics invented a complete cosmos of his own which the next heretic smashed entirely to pieces. |
Еретик - третий роман из серии поиски Грааля Бернарда Корнуэлла. |
Heretic is the third novel in The Grail Quest series by Bernard Cornwell. |
Прежде чем они уйдут, еретик убивает электрошокера, когда тот собирается убить Робина. |
Before they leave, the Heretic kills Electrocutioner when the latter is about to kill Robin. |
Они давали 30 дней чтобы подготовиться и доказать, что ты не еретик. |
They gave you 30 days to prepare and prove that you weren't a heretic. |
Он был отлучен от церкви как еретик в 1363 году Папой Урбаном V, который проповедовал крестовый поход против него. |
He was excommunicated as a heretic in 1363 by Pope Urban V, who preached crusade against him. |
Иоанн отказался на том основании, что человек не может быть задним числом осужден как еретик после того, как он уже умер. |
John refused on the grounds that a person could not be retroactively condemned as a heretic after the person had already died. |
Один еретик... может ввести в заблуждение всех остальных. |
One heretic... can delude the others with impure ideas. |
Еретик был написан как его единственный автобиографический роман, который был записан за многие годы его пребывания в Лондоне. |
The Heretic was written as his only autobiographical novel which was a record of his many years in London. |
Еретик возвращается в свою штаб-квартиру, где выясняется, что он работает на мать Дамиана, Талию Аль Гул. |
The Heretic returns to his headquarters, where it is revealed that he is working for Damian's mother, Talia al Ghul. |
Еретик явно был в незавидном положении. |
It was clear that the miscreant was in a parlous state. |
Во время Вселенского Собора в Констанце в 1415 году Ян Гус был приговорен к сожжению на костре как еретик. |
During the ecumenical Council of Constance in 1415, Jan Hus was sentenced to be burnt at the stake as a heretic. |
Он хотел закрепить в церковном законе, что ни один явный еретик не может законно занимать должность Святого Петра. |
He wanted to set it in Church law that no manifest heretic can lawfully hold the Office of St. Peter. |
Да, я чувствую себя, как средневековый еретик, посаженный на очень толстый и большой кол с занозами. |
I... feel like a... medieval heretic impaled on a very large and very thick... stake with splinters. |
Я не знаю, что этот еретик говорил здесь моим голосом. Но всё это подлый заговор. |
I do not know what the unbeliever has broadcast in my voice, but it was all a conspiracy! |
Еретик является сторонником таких утверждений или верований. |
A heretic is a proponent of such claims or beliefs. |
Всегда найдется еретик, враг общества, для того чтобы его снова и снова побеждали и унижали. |
The heretic, the enemy of society, will always be there, so that he can be defeated and humiliated over again. |
Еретик начинает с кровавой битвы под Кале в 1347 году, незадолго до того, как город пал от рук англичан. |
Heretic begins with a bloody battle outside Calais in 1347, a short time before the city fell to the English. |
Милорды, у нас есть доказательство, что в ночь на 31 марта в приходской церкви Святого Петра для бедных, лорд Кромвель нагло поддерживал этих проповедников-еретиков. |
My lords, we have evidence that on the night of March the 31st, in the parish of St. Peter the Poor, Lord Cromwell did arrogantly defend these heretic preachers. |
Пожалуйста, не покончить жизнь самоубийством сегодня, еретик |
Please don't commit suicide by heretic tonight. |
Затем вимпфелинг отошел от борьбы и был осмеян лютеранами как отступник и гонитель еретиков. |
Wimpfeling then retired from the struggle, and was ridiculed by Lutherans as a renegade and a persecutor of heretics. |
Считая их еретиками, он осыпал их проклятиями. |
Considering these heretical, he reviled them with curses. |
В Ad Jubajanum de haereticis baptizandis Киприан говорит Джубайану о своем убеждении, что крещение, дарованное еретиками, не имеет силы. |
In Ad Jubajanum de haereticis baptizandis, Cyprian tells Jubaianus of his conviction that baptism conferred by heretics is not valid. |
Согласно Маймониду, любой еврей, отвергающий хотя бы один из этих принципов, считался бы отступником и еретиком. |
According to Maimonides, any Jew who rejects even one of these principles would be considered an apostate and a heretic. |
Поэтому он считал немусульман и мусульман-шиитов злыми людьми, стремящимися разрушить исламскую чистоту и поэтому еретиками. |
He therefore considered non-Muslims and Shiite Muslims evil people intent on destroying Islamic purity and therefore heretic. |
Однажды в Италии Антоний обедал с еретиками, когда понял, что еда, которую ему подали, была отравлена. |
Once in Italy, Anthony was dining with heretics, when he realized the food put before him was poisoned. |
Монсеньер, я напоминаю вам, что ваша функция заключается в совете еретику исповедаться и облегчить его душу. |
Monsignor, may I remind you your role is to advise the heathen to confess and heal his soul. |
Since when are heretics worth a Christian life? |
|
Олден предатель, убийца, свободномыслящий еретик, пьяница, человек низкой морали, виновный в грехе гордыни, но точно не ведьма. |
Alden is a traitor, he is a murderer, he is a free-thinking heretic, he is a drinker, a man of loose morals, and he is guilty of the sin of pride, but a witch... not at all. |
Феодосий запретил еретикам жить в Константинополе, а в 392 и 394 годах конфисковал их культовые сооружения. |
Theodosius forbade heretics to reside within Constantinople, and in 392 and 394 confiscated their places of worship. |
Т-зонд-это то, что заставляет мозг Майлза тега изменять свою структуру, давая ему ослепительную скорость и удивительные способности, замеченные в конце еретиков дюны. |
The T-Probe is what causes Miles Teg's brain to change its structure, giving him the blinding speed and amazing abilities seen at the end of Heretics of Dune. |
Оба они были признаны виновными в том, что вновь стали еретиками, и приговорены к сожжению заживо на костре в Париже 18 марта 1314 года. |
Both men were declared guilty of being relapsed heretics, and they were sentenced to burn alive at the stake in Paris on 18 March 1314. |
Откуда взяться любви и состраданию среди духовенства, ...когда один зовет другого еретиком и анабаптистом? |
What love and charity is there amongst the clergy when one calls the other heretic and Anabaptist? |
Они начинают свои собственные исследования еретика, не убежденные в том, что Брюс действительно мертв. |
They begin their own investigations into the Heretic, unconvinced that Bruce is truly dead. |
Смерть от сожжения еретиков была провозглашена положительным законом Педро II Арагонским в 1197 году. |
Death by burning for heretics was made positive law by Pedro II of Aragon in 1197. |
И все, кто укрывают его, должны быть приговорены к смерти, как еретики. |
And anybody harbouring him should be damned to a heretic's death. |
Самая крайняя мера наказания, доступная в антигеретическом судопроизводстве, была зарезервирована для рецидивирующих или упрямых еретиков. |
The most extreme penalty available in antiheretical proceedings was reserved for relapsed or stubborn heretics. |
Святой, пророк Бога Солнца, учитель, осужденный за свое учение как еретик. |
A Saint, a prophet of 'the Sun-God', a teacher condemned for his teachings as a heretic. |
Однако они были разочарованы задержкой выпуска игры, утверждая, что это привело к тому, что игра была затмена недавно выпущенным еретиком id Software. |
They were however disappointed by the game's delayed release, asserting it led to the game being overshadowed by id Software's then-newly released Heretic. |
Представители некоторых из этих христианских конфессий обвинили Ватикан в том, что он фактически назвал их еретиками. |
Representatives of some of these Christian denominations accused the Vatican of effectively calling them heretics. |
Называя себя христианами, они ухудшали свои отношения с Церковью, которая рассматривала их не только как еретиков, но и как соперников. |
By referring to themselves as Christians they worsened their relationship with the Church, who viewed them not only as heretics, but as rivals. |
Oh, Children of Dune, way better than Heretics of Dune. |
|
Последним известным еретиком, казненным по приговору Католической Церкви, был испанский школьный учитель Каэтано Риполь в 1826 году. |
The last known heretic executed by sentence of the Catholic Church was Spanish schoolmaster Cayetano Ripoll in 1826. |
Декрет Бонифация VIII классифицировал отступников вместе с еретиками в отношении понесенных наказаний. |
A decretal by Boniface VIII classified apostates together with heretics with respect to the penalties incurred. |
Some heretics were executed by burning them alive. |
|
Cromwell and that sect of heretics in London, that bustard. |
|
Но даже тогда он не даст ему охранную грамоту против Мора, потому что Мор говорит, что не обязательно выполнять обещание, данное еретику. |
But even then, he won't trust More to give him safe conduct, because More says you don't have to keep the promise you made to a heretic. |
I just finished cleaning up the links to heretic and Babyface. |
|
У нас будет время вывести жителей города, а в обмен, все, кто переступят границу, станут жертвой еретиков. |
We got time to clear out the residents, and in return, anyone who trespassed was fair game for the heretics. |
Помимо преследования евреев и запугивания групп еретиков, Церковь стала более серьезно относиться к ковенам ведьм. |
Apart from blaming the Jews and fearing cells of heretics, the idea of covens of witches began to be taken more seriously by the Church. |
Станешь ли ты защитником веры от еретиков и отступников? |
Will you fight to defend your faith against heretics and apostates? |
В то время было типично сжигать еретиков живьем на костре, и Молот поощрял такое же обращение с ведьмами. |
At that time, it was typical to burn heretics alive at the stake and the Malleus encouraged the same treatment of witches. |
В самой Европе церковь организовала инквизицию против еретиков. |
In Europe itself, the Church organised the Inquisition against heretics. |
- убийство еретика - Kill the heretic
- сожжение еретиков - the burning of heretics
- как еретики - as heretics
- еретик и - heretic and
- с еретиками - with heretics