Есть странное чувство о - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
есть подозрения - have suspicions about
есть уверенность в - have confidence in
есть номера - have rooms
есть суши - eat sushi
всегда есть - always is
есть люди - there are people
есть свет - is light
он есть - he is
там есть еще - there is still
есть сырое мясо - eat raw meat
Синонимы к есть: можно, возможно, имеется возможность, имеется, как не быть, не без этого, нет перевода, нет переводу, имеется в наличии, в наличии
Значение есть: Принимать пищу, употреблять в пищу.
имя прилагательное: strange, unusual, weird, unearthly, odd, curious, peculiar, funny, singular, rummy
странный случай - strange case
странный трюк - odd trick
странный парень - odd fellow
странный экземпляр - queer specimen
странный шаг человека - queer a person’s pitch
несколько странный - somewhat bizarre
странный народ - strange people
странный молодой человек - strange young man
странный глюк - strange bug
странный аттрактор - strange attractor
Синонимы к странный: забавный, занимательный, потешный, смешной, странный, чудной, чудаковатый, стригущийся один раз в год, причудливый, курьезный
Антонимы к странный: обычный, неудивительный, необычный, нормальный, обычный, обычный, простой, известный, знакомый, чуждый
Значение странный: Необычный, непонятный, вызывающий недоумение.
имя существительное: feeling, sense, sensation, sentiment, emotion, pulse
чувство удовлетворения - sense of satisfaction
чувство гордости - pride
чувство жалости - sentiment of pity
гражданское чувство - public spirit
чувство национальной гордости - national pride
чувство социальной справедливости - sense of social justice
чувство приличия - sense of decency
чувство незащищенности - insecurity
чувство усталости - feeling tired
мрачное чувство - gloomy feeling
Синонимы к чувство: чувство, ощущение, сознание, интуиция, чувствительность, эмоция, смысл, ум, здравый смысл, сенсация
Значение чувство: Способность ощущать, испытывать, воспринимать внешние воздействия.
акт о завершении работ - certificate of completion of works
просматривать сведения о счете в датском банке - review danish bank account information
фактическая информация о маске антенн - actual antenna mask information
заявлять о своем намерении - announce intention
законодательство о защите данных - data protection legislation
заявление о предоставлении отпуска - application for leave
информация о типах во время выполнения - runtime type information
документация о языке - language documentation
оговорка о вынесении приговора самому себе - self-judgment clause
федеральный конституционный закон "О Верховном Суде Российской Федерации" - Federal Constitutional Law on the Supreme Court of the Russian Federation
Синонимы к о: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение о: Указывает на близкое соприкосновение, столкновение, пребывание вплотную чего-н. с чем-н..
Он издевался над своей глупостью: нелепо было принимать близко к сердцу слова какой-то официантки, этой бледной немочи; но странное чувство унижения не проходило. |
He laughed angrily at his own foolishness: it was absurd to care what an anaemic little waitress said to him; but he was strangely humiliated. |
Когда ласкаю кошку, это придает мне странное чувство защищенности. |
Petting a cat gives me a peculiar sense of security. |
И все же странное чувство долга заставляло его бодрствовать и вести обреченную битву - хотя он знал, что воюет с ветряными мельницами. |
And yet a peculiar, twisted sense of duty forced him to remain awake and continue the lost battle to the end-even though it were only a battle with windmills. |
Но у меня странное чувство, будто я видела эту комнату раньше. |
But I have the funniest feeling I've been in this room before. |
На середине коридора я вдруг почувствовала -странное, необъяснимое чувство, - что должна вернуться и еще раз взглянуть на комнату. |
When I was halfway down the passage I had a curious, inexplicable feeling that I must go back and look in my room again. |
Странное чувство озлобления и вместе с тем уважения к спокойствию этой фигуры соединялось в это время в душе Ростова. |
A strange feeling of exasperation and yet of respect for this man's self-possession mingled at that moment in Rostov's soul. |
I just got a funny feeling I'm never gonna see her again. |
|
Вот дружу я с тобой сейчас и испытываю странное чувство вины за то, что так доставала тебя в школе. |
I just have this weird guilt trip thing about being friends with you, because I was so awful to you in high school. |
У меня странное чувство, что за нами следят... |
I've got the funny feeling we're being watched... |
Анна, взглянув вниз, узнала тотчас же Вронского, и странное чувство удовольствия и вместе страха чего-то вдруг шевельнулось у нее в сердце. |
Anna glancing down at once recognized Vronsky, and a strange feeling of pleasure and at the same time of dread of something stirred in her heart. |
Когда Каупервуд прочел эту фразу, его охватило какое-то странное щемящее чувство - ведь он сам все это так ловко устроил. |
When Cowperwood read this, it had a strangely saddening effect on him. For he had so slyly arranged it all. |
Ночью в полицейском участке он испытал странное чувство потерянности, а теперь его обуял настоящий страх. |
The oddly detached feeling he experienced the night of his arrest gave way to real fear as he was processed into the Manhattan House of Detention. |
Странное чувство, когда выдуманное тобой слово вдруг начинает жить своей, отдельной от тебя жизнью. |
There is no stranger feeling than making up a word and then seeing it take on a mind of its own. |
And suddenly a strange feeling came upon him. |
|
There is a strange sensation spreading through my body. |
|
Его охватило странное чувство свободы - рядом с Кэтрин он всегда освобождался от какой-то тяжести, определить которую точнее не мог. Он становился самим собой. |
He had a peculiar sense of freedom - her presence always lifted from him a pressure he could not define - he was alone - he was himself. |
У меня такое странное чувство, что мы раньше встречались. |
I just had this funny feeling that we met before. |
Уже несколько раз, приближаясь вечером к повороту, за которым освещенный звездами тротуар вел к его дому, он испытывал это странное чувство. |
The last few nights he had had the most uncertain feelings about the sidewalk just around the corner here, moving in the starlight toward his house. |
It gave him a strange feeling of responsibility and helplessness. |
|
Я испытывал странное чувство, - продолжал он. - Я нигде так не скучал по деревне, русской деревне, с лаптями и мужиками, как прожив с матушкой зиму в Ницце. |
I experienced a queer feeling once, he went on. I never longed so for the country, Russian country, with bast shoes and peasants, as when I was spending a winter with my mother in Nice. |
Я, эм... я смотрела на клуб и увидела Линди, и внутри меня было такое странное чувство, что я должна познакомиться с ней. |
I was, um... I was looking across the club, and I saw Lindy, and I had this weird feeling inside of me that I needed to know her. |
У составителей кроссвордов странное чувство юмора. |
Crossword editors, quirky sense of humor. |
От этого появляется странное чувство вины. |
Brings forth a weird kind of guilt. |
Стоя здесь и смотря через окно на новую жизнь моей бывшей, меня посетило странное чувство. |
As I stood there staring through the window into my ex- wife's new life, I was overcome by the oddest sensation. |
Без навигатора - странное чувство. |
Seems strange with no navigator on duty. |
Это было очень странное место, окруженное объемными пейзажами, словно вытканными на гобелене. Оно порождало чувство ирреальности, но ирреальности, дружественной нам. |
It was a place that had a feel of tapestry about it, a feel of unreality and yet a very friendly unreality. |
А еще у меня есть странное чувство, что через некоторое время вам очень захочется с кем-то поговорить. |
I also have a funny feeling that as time goes on, you're going to really want someone to talk to. |
Хотя я не очень хорошо знаю его, У меня есть странное чувство что... он мог бы стать тем единственным. |
Even though I don't know him very well, i-I have this strange feeling that... he could be the one. |
Не смотря на это, у меня странное чувство. |
I've got a funny feeling, though. |
В какой-то момент пришло странное чувство, что лежу там, просто о_с_о_з_н_а_в_а_я, целые столетия, жизни напролет. |
At one point I had this weird sensation that I had been lain there, conscious, for centuries, for lifetimes. |
У меня странное чувство, будто солнце светит на этих троих ярче прежнего. |
I get the funniest feeling that the sun is turned up brighter than before on the three of them. |
Его охватило странное чувство, похожее на страх; причиной тому был яркий дневной свет, при котором даже в пустыне нам чудится, что чьи-то пытливые взоры следят за нами. |
He felt an indescribable sensation somewhat akin to dread-that dread of the daylight which even in the desert makes us fear we are watched and observed. |
Тогда мысленно она переносилась в Милтон, и странное чувство отличия той, прежней, жизни от нынешней охватывало ее. |
Then her thoughts went back to Milton, with a strange sense of the contrast between the life there, and here. |
Центральный трос Гипериона всегда вызывал у Габи странное чувство. |
The Hyperion central cable always made Gaby feel strange. |
И по вечерам к нему часто возвращалось странное чувство, что жизнь его со всеми ее бедами -только сон и утром он проснется в своей кроватке в Лондоне. |
And often there recurred to him then that queer feeling that his life with all its misery was nothing but a dream, and that he would awake in the morning in his own little bed in London. |
Я не знаю, как вы, но у меня появилось странное чувство, когда я читал эту статью. |
I don't know about you lot but I got a funny feeling when reading through this article. |
Теперь я знаю, что это было за странное чувство, которое ... грызло меня изнутри. |
Now I know what that strange feeling was, the one that's been... gnawing inside me. |
Я сказал: конечно, но у меня было странное чувство по отношению к нему. |
I said, 'Of course', but I had a funny feeling about him. |
В нем росла злоба на этот клочок бумаги, дикая злоба, к которой примешивалось странное чувство неловкости. |
Anger was aroused in him against this bit of paper, an anger with which was blended a strange sense of uneasiness. |
Лэнгдона охватило странное смешанное чувство безоглядного восторга и гнетущего ужаса, и он понял, что выбора у него нет. |
As an odd combination of fear and exhilaration settled over him, Langdon knew he had no choice. |
Ежедневно встречаясь с портнихой, Жервеза вскоре стала испытывать странное чувство: ей все казалось, что Виржини вот-вот заговорит о Лантье. |
Now that she was seeing the dressmaker every day Gervaise became aware of a strange obsession. Every time Virginie began to talk Gervaise had the feeling Lantier was going to be mentioned. |
Когда сделали гравировку, меня охватило странное чувство. |
When I got it engraved, it felt a little strange. |
Джорджу Брэнингену это понравилось. У него было странное, непонятное чувство, что он чем-то обязан этой женщине. |
George Brannigan was pleased. He had an odd, unreasonable feeling that he owed this woman something. |
Все эти люди со всеми этими вопросами... но у меня странное чувство, что вы точно знаете, о чем я говорю. |
All kinds of people asking you all kinds of questions- but I have a funny feeling that you know exactly what I'm talking about. |
Вместо ужаса от мысли о скорой смерти Дженнсен чувство-вала странное оцепенение и покой. |
Rather than filling her with dread, knowing that the end of her life was so close left Jennsen with an odd, numb sense of calm. |
хватило, чтобы пробудить во мне странное и новое для меня чувство. |
a feeling is aroused in me A hope of bliss and ecstasy |
Oh, well, there's that warm, fuzzy feeling I was looking for. |
|
Джулию охватило странное чувство. |
It gave Julia a funny little sensation. |
В темноте рука у Пабло показалась приятной на ощупь, и когда Роберт Джордан сжал ее, у него появилось странное чувство, самое странное за сегодняшнее утро. |
Pablo had a good hand in the dark and feeling it gave Robert Jordan the strangest feeling he had felt that morning. |
У меня в голове было такое странное чувство, вроде... череп как будто распирало. |
I went all funny in my head, like this... I had all this tightness in my skull. |
Путешественники по Офиону часто отмечали чувство безвременья, какое давала им река. |
Travelers on Ophion often remarked on the feeling of timelessness the river gave them. |
Хотела бы я сказать, что Август Уотерс до конца сохранял своё чувство юмора. |
I wish I could say that Augustus Waters kept his sense of humor until the end. |
Как будто у них отняли что-то... их невинность, их идеализм, чувство безопасности. |
Something was taken from them... their innocence, their idealism, their feeling of safety. |
Скажите же прямо: одно ли чувство мщения побуждает вас к вызову или у вас в виду и другие цели? |
Tell me plainly. Is it only the feeling of revenge that prompts you to challenge him, or have you other objects in view? |
Нототдом...тот дом вызывалвомне острое чувство душевного беспокойства. |
But this house...this house gave me a sharp sense of spiritual blight. |
Сказано усыпить вас в ложное чувство безопасности. |
Said that to lull you into a false sense of security. |
Пальцы Леона коснулись ее, и в эту минуту у него было такое чувство, точно все его существо проникает сквозь ее влажную кожу. |
Leon felt it between his fingers, and the very essence of all his being seemed to pass down into that moist palm. |
Если вы заметите что-то странное в отношении квинслендских курфюрстов, дайте мне знать. |
If you see anything that looks odd in relation to Queensland electorates, let me know. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «есть странное чувство о».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «есть странное чувство о» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: есть, странное, чувство, о . Также, к фразе «есть странное чувство о» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.