Заболоченная земля - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заболоченная земля - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
swamp land
Translate
заболоченная земля -

- земля [имя существительное]

имя существительное: earth, land, ground, soil, territory, dirt, floor, terra, sod, glebe



Если бы Земля была таким же безвоздушным миром, как Луна, приведенные выше расчеты были бы точными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Earth were an airless world like the Moon, the above calculations would be accurate.

Цель завоеваний носила в основном практический характер, поскольку плодородная земля и вода были редки на Аравийском полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objective of the conquests was mostly of a practical nature, as fertile land and water were scarce in the Arabian peninsula.

А потеряв массу, оно будет слабее притягивать Землю, и Земля перейдет на более удаленную орбиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And of course if it's getting less massive it has less of a hold on the Earth. The Earth will move further out, into a larger orbit.

Поверив в эту идею, мы начинаем представлять себе новую эпоху, которая оставит позади жестокость антропоцена ради вхождения в новую эпоху, названную нами «аэроцен» — эпоху экологической сознательности, в которой мы научимся вместе парить в воздухе, достигать этического согласия с атмосферой и планетой Земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeing the power of this idea, we started to initiate a new era; one that would leave behind the violence of the Anthropocene and give way to a new era, which we call the Aerocene - an era of ecological awareness, in which we learn to float together, live together in the air, and come to an ethical commitment with the atmosphere and with planet earth.

На четвертый день к вечеру коричневая земля впереди уступила место туманной голубизне моря Мук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evening was coming on and ahead brown gave way to the hazy blue of the Sea of Torments.

Также было видно несколько меньших спутников, но все же самой заметной была двойная звезда Земля-Луна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of the smaller satellites were just also visible, but the double star Earth-Moon was much more conspicuous.

Земля является неотъемлемой частью их образа жизни, который легко может быть нарушен, если посторонним людям позволить отобрать у них землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Land represents an integral part of their way of life, which can easily be affected if outsiders are allowed to take land away from them.

Тогда, возможно, земля не исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So maybe... the Earth was not submerged.

Ибо селитра и фосфаты - это еще не вся земля; и длина хлопкового волокна - это тоже не вся земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For nitrates are not the land, nor phosphates; and the length of fiber in the cotton is not the land.

Ральф, стоя на коленках в колдобине, пережидал, когда земля перестанет дрожать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ralph knelt on the plowed-up soil, and waited for the earth to come back.

Кто-кто, а он-то отлично знал, что Волька -староста астрономического кружка и уж во всяком случае знает, что Земля - шар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew that Volka, as chairman of the Astronomy Club, at least knew that the Earth was round - if he knew nothing else.

Хорошо знакомые названия этих городов говорят мне, в каком графстве я очутилась: это одно из центральных графств севера - унылая, то болотистая, то холмистая земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the well-known names of these towns I learn in what county I have lighted; a north-midland shire, dusk with moorland, ridged with mountain: this I see.

Служба безопасности должна была встретить вас у выхода... возле аттракциона Земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Security was to meet you, after the ride, at the Land Pavilion.

Земля сейчас проходит через большие изменения.... какая-то инопланетная зараза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Earth's going through a big change right now ... some kind of alien contagion.

Земля, небо, дома в бешеном круговороте слились у меня перед глазами, в ушах шумело, я задыхалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ground, sky and houses melted into a mad palette, my ears throbbed, I was suffocating.

Пояс дает, Земля и Марс забирают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belters give, Earth and Mars take.

Ну вы и скажете, мистер Траск! Здешняя земля из кого хочешь душу вымотает да еще и в гроб вгонит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, Mr. Trask, it's country that will break a man's heart and eat him up.

Я читал в Вашем отчете... Эта земля будет принадлежать тем, кто сможет заключить мир с Гуайкуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read in a report you wrote... this land is for the peacemakers with the Guaicuru.

И вы помогли мистеру Шернеру скрыть факт того, что земля - канцерогенная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you helped Mr. Scherner cover up the fact that the land is carcinogenic.

В пласте мощностью в два фута оказался мельчайший золотой песок, потом опять пошла земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flour gold was in this gravel, and after two feet it gave away again to muck.

Земля вращается вокруг солнца. Чарльз, не вокруг тебя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world revolves around the sun, Charles, not you.

В течение следующих 15 дней Земля будет похожа на мишень в тире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the next 15 days the Earth's in a shooting gallery.

Ну, колледж гораздо ближе, чем другая Земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, college is a hell of a lot closer than another Earth.

Планета Земля без живых существ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planet Earth, with not a single living thing.

И капают слёзы мои на землю, но падают без звука, так как земля...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I am shedding tears that fall to the ground but do not maketh a sound like the land...

Только земля осыпалась с насыпи от задних копыт лошади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a little earth crumbled from the bank under the horse's hind hoofs.

что ты без сомнений прескучнейший человек на всей планете Земля. - Что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wow, and here Mother thinks you are hands down the most boringest man on this entire planet of Earth.

Земля исчезла с экрана совсем!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is to say, Earth had disappeared from the panel altogether!

Старушка Земля совершит еще одно долгое путешествие вокруг Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old Daddy Earth fixing to start one more trip around the sun.

Земля носится в межпланетном пространстве десять - пятнадцать миллиардов лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earth has been revolving in interplanetary space for ten thousand, fifteen thousand million years.

Земля будет тесно взаимодействовать с внешней атмосферой Солнца, что приведет к уменьшению радиуса орбиты Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Earth will interact tidally with the Sun's outer atmosphere, which would serve to decrease Earth's orbital radius.

Земля была завоевана к северу от фермы Ле приз, но в Ранкуре не было никакого прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ground was gained north of Le Priez Farm but no progress was made at Rancourt.

Примером, не относящимся к биологии, является признание того, что одна сила, гравитация, может объяснить как падение объектов на Землю, так и орбитальную систему Земля-Луна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example from outside of biology is recognition that a single force, gravity, can account both for falling objects on Earth and the Earth-Moon orbital system.

Министр обороны Такеши Ивайя объявил о планах развертывания ракет типа 12 земля-корабль в марте 2020 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defense Minister Takeshi Iwaya announced plans to deploy Type 12 surface-to-ship missiles in March 2020.

Меркурий, Венера, Земля и Марс могут казаться пересекающими солнце или проходящими через него с выгодной позиции на Церере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercury, Venus, Earth, and Mars can all appear to cross the Sun, or transit it, from a vantage point on Ceres.

Земля вокруг озера Тескоко была плодородной, но недостаточно большой, чтобы производить необходимое количество пищи для населения их расширяющейся империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land around Lake Texcoco was fertile, but not large enough to produce the amount of food needed for the population of their expanding empire.

Потому что в то время как, возможно, вы сочли бы правдоподобным, что Земля полая несколько сотен лет назад—в конце концов, кто на самом деле копал ниже нескольких сотен футов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because while maybe you'd find it plausible that the Earth is hollow a few hundred years ago—after all, who'd actually dug below a few hundred feet?

Фермеры заявили, что земля в Куругуати в восточном департаменте Каниндею была незаконно захвачена во время диктатуры Альфредо Стросснера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The farmers said the land, in Curuguaty in the eastern Canindeyú Department, had been taken illegally during the dictatorship of Alfredo Stroessner.

Марш был организован Объединенными Силами обороны гор, правосудия гор и три реки земля первая!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The march was organized by United Mountain Defense, Mountain Justice, and Three Rivers Earth First!

Право собственности Хастерта на этот участок не было официально зарегистрировано, потому что земля принадлежала слепому земельному тресту Литтл-Рок Траст № 225.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hastert's ownership interest in the tract was not a public record because the land was held by a blind land trust, Little Rock Trust No. 225.

Земля все еще может быть использована для земледелия и выпаса скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land can still be used for farming and cattle grazing.

Это моя душа в самом сокровенном сердце, более великая, чем Земля, более великая, чем воздушное пространство, более великая, чем эти миры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is my Soul in the innermost heart, greater than the earth, greater than the aerial space, greater than these worlds.

Земля, ныне называемая Бразилией, была объявлена португальской империей 22 апреля 1500 года с прибытием португальского флота под командованием Педру Альвареса Кабрала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land now called Brazil was claimed for the Portuguese Empire on 22 April 1500, with the arrival of the Portuguese fleet commanded by Pedro Álvares Cabral.

Однако гравитационное притяжение Юпитера слишком велико, и Земля продолжает двигаться к нему, приближаясь к пределу Роша планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the gravitational pull from Jupiter is too great and Earth continues to move toward it, approaching the planet's Roche limit.

Это моя душа в самом сокровенном сердце, более великая, чем Земля, более великая, чем воздушное пространство, более великая, чем эти миры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is my Soul in the innermost heart, greater than the earth, greater than the aerial space, greater than these worlds.

Автоматизация также распространена там, где земля стоит дорого, поскольку автоматизированные системы хранения могут эффективно использовать вертикальное пространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automation is also common where land is expensive, as automated storage systems can use vertical space efficiently.

Позже была выпущена Святая Земля и фейерверк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later Holy Land and Fireworks were released.

Земля была аннексирована из Западного Бата в 1855 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Land was annexed from West Bath in 1855.

С тех пор как принц высадился в пустыне, он считал, что Земля необитаема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the prince landed in a desert, he believed that Earth was uninhabited.

Человечество в целом использовало к 2006 году на 40 процентов больше того, что Земля может регенерировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humanity as a whole was using, by 2006, 40 percent more than what Earth can regenerate.

Земля была дополнена деревянными пешеходными мостами, чтобы обеспечить более легкий доступ к полуострову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land has been augmented with wooden footbridges to provide easier access to the peninsula.

Симич родился в те-Копуру, Северная Земля, в 1939 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simich was born in Te Kōpuru, Northland in 1939.

Она ищет в интернете и находит статью, предсказывающую, что меланхолия и земля на самом деле столкнутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She searches the Internet and finds an article predicting that Melancholia and the Earth will, in fact, collide.

И снова эта земля стала корейской территорией, как это было при Королевстве Силла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again the land was Korean territory as it had been under the Kingdom of Silla.

Геологи знали, что земля была древней, но не могли дать реалистичных цифр о продолжительности прошлых геологических изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geologists knew the earth was ancient, but had felt unable to put realistic figures on the duration of past geological changes.

Более раннее происхождение от иранского Hu-aspa-dahyu 'Земля хороших лошадей' вряд ли можно примирить с фонетической формой Kat-patuka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earlier derivation from Iranian Hu-aspa-dahyu 'Land of good horses' can hardly be reconciled with the phonetic shape of Kat-patuka.

Солнечная система в этом мире-всего лишь один из маленьких органов тела макрокосма, а земля-это маленькая клетка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solar system in this world is merely one of the small organs of the body of the macrocosm, and earth is a small cell.

Вышедший в Северной Америке 24 июня 2005 года фильм Земля мертвых получил в основном положительные отзывы кинокритиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Released in North America on June 24, 2005, Land of the Dead received mostly positive reviews from film critics.

Теплообменники земля-воздух, по-видимому, лучше всего подходят для предварительной обработки воздуха, а не для полного нагрева или охлаждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CBR notes that it combines extra shielding, firepower, and a cloaking device, in a maneuverable spacecraft design.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заболоченная земля». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заболоченная земля» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заболоченная, земля . Также, к фразе «заболоченная земля» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information