Забронировано 10 комната для - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Забронировано 10 комната для - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
booked 10 room for
Translate
забронировано 10 комната для -

- 10

is 10

- комната [имя существительное]

имя существительное: room, apartment, chamber, lodgings

сокращение: rm

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward



Ты знаешь, комната все еще забронирована еще на 20 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the room's still booked out for another 20 minutes.

Некоторые ответы Сирлу начинаются с утверждения, что описанная комната не может иметь Китайскоязычного ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some replies to Searle begin by arguing that the room, as described, cannot have a Chinese-speaking mind.

В ней также есть кухня и ванная комната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a kitchen and a bathroom.

Третья комната - это мой кабинет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third room is my study.

Это — широкая комната с балконами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a large room with a balcony.

Это моя любимая комната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my favourite room.

Эта комната не очень уютная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This room is not very comfortable.

Мне очень нравится моя комната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like my room very much.

На втором этаже оказались две спальни и комната, предназначенная для хозяйского кабинета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second floor included what might have been meant for a study, as well as two bedrooms.

За ней оказалась просторная комната с большой двуспальной кроватью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The room was a bedroom, with a big double bed ornately covered with a bedspread of rose and gold.

Эта комната сделана из карбида кремния, покрытого сплавом вибраниума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This room is made of a silicon carbide-coated Vibranium alloy.

Ванная комната оборудована душевой кабиной и оснащена всеми необходимыми аксессуарами, включая фен и полотенца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The room includes two single beds, soft furniture soft settee and armchair, wardrobe, coffee table and chairs.

Это комната развлечений, или комната отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the entertainment or rumpus room.

И тогда - что очень связано с Second Life - у меня появилась комната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, for example - and it's a great Second Life thing - I had a bedroom.

Первый дар - ванная комната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, there was the gift of the tub room.

Посмотри, как рушится комната от страха перед Аш-Мэном!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watch the room crumble at the awe of the H-Man.

Глядя на весело пляшущие огоньки пламени в камине, наслаждаясь теплом, Софи вдруг подумала, что деду наверняка бы понравилась эта комната. На стенах,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As she stared into the growing fire, enjoying the warmth, Sophie had the sensation that her grandfather would have loved this room. The dark wood paneling was bedecked

Непроницаемый мрак. Ни намека на залитый серебряным сиянием мир за окном. Окна плотно закрыты, и комната похожа на могилу, куда не долетает ни единый звук большого города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complete darkness, not a hint of the silver world outside, the windows tightly shut, the chamber a tomb-world where no sound from the great city could penetrate.

Милая а дом в настоящее время находится в фумигации. просто это правда не комната для тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweetheart while the house is being fumigated there just really isn't room for you.

Комната для посещений вполне безопасна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The visitation area is entirely secure.

Очень скоро эта комната выглядела, как истинный синедрион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In no time, the room was like a Sanhedrin.

Она умерла на месте, а потом уже разгромили комната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She died where she fell, then the room was methodically trashed around her.

И общежитие, треугольная комната...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the hostel - the three cornered room.

Это звукоизоляционная комната, мистер Бонд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a soundproof room, Mr. Bond.

Комната, и сидевшие в ней, и вид, на который они смотрели, казались удивительно мирными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the room and its occupants, and the scene they gazed on, looked wondrously peaceful.

Большая комната была полна народу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The large room was full of people.

На дверном косяке было наклеено объявление, гласившее, что сдается комната на третьем этаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a bill, pasted on the door-post, announcing a room to let on the second floor.

Мы отчистили рагу, это значит, что комната отдыха им. Мардж Брониган официально открыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cleaned up the stew, which means the Marge Bronigan Break Room is open for business!

Эта комната такая же, как та, в которой выросла моя дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This room is similar to the one my daughter grew up in.

У моего отца есть специальная комната для его вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father has his own room for his stuff.

Если случится пожар, комната мгновенно запечатывается,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a fire, the room clamps down,

И, очевидно, моя комната свободна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, my room is available.

Та... комната ещё свободна?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that... Spare room still available?

Та комната для гостей, которые платят, глупышка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That room is for paying guests, you silly billy.

Комната, в которую он ее провел, была довольно большая, но бедно обставленная - выцветшие обои, старая мебель с вытертой обшивкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The room into which he led her was fairly large, but dingily furnished.

Например, кабинет - самая важная для меня комната, и ты отвёл ему доминирующее положение в доме. Это, кстати, видно и снаружи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, my study is the room I'll need most and you've given it the dominant spot - and, incidentally, I see where you've made it the dominant mass from the outside, too.

Большая комната была перегружена мебелью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The large room was crammed with furniture.

Шеф, эта комната немного меньше кабинета Милано, но здесь все в том же масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, Chief, this is a little smaller than the Milanos' consulting room, but everything's about the same scale.

Хозяйка тотчас же провела их в ту комнату, куда мистер Джонс поместил было свою красавицу, так как комната эта была лучшая во всей гостинице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These the landlady presently ushered into that room where Mr Jones had at first deposited his fair prize, as it was the best apartment in the house.

Это чистая комната, агент!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a clean room, Agent!

Уверен, одна комната вас устроит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you'll find one room satisfactory.

Гэри, с тобой любая комната - для паникующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gary, every room you're in is a panic room.

Комната отца Ральфа выходила на запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His room looked west.

Там внизу какая-то комната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's some kind of room down there.

Простите, мисс Бёрд, но ваша комната еще не готова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, Miss Byrd, but your room is not ready yet.

Особый интерес представляет комната, украшенная картинами Чезаре Дель Аква, изображающими события из жизни Максимилиана и историю Мирамаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of particular interest is the room decorated with paintings by Cesare Dell’Acqua, portraying events in the life of Maximilian and the history of Miramare.

На втором этаже располагались передняя и задняя комнаты, а комната в задней части дома служила спальней Мэри Сюррат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second floor had a front and back parlor, with the room in the rear used as Mary Surratt's bedroom.

Комната 38 управляет средствами семьи Ким в легальном бизнесе и выступает в качестве подставной организации для комнаты 39.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Room 38 handles funds of the Kim family in legal businesses and acts as a front organization for Room 39.

Это не чат-комната, то, что вы, кажется, заявляете, это ваше собственное мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not a chat room, what you seem to stating is your own opinion.

17 июля фантастическая игровая комната была номинирована на премию Меркьюри 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 17 July Fantastic Playroom was shortlisted for the 2007 Mercury Prize.

Таким образом, комната, которая подчеркивает, скажем, 20 циклов в секунду, всегда будет подчеркивать 20 циклов в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So a room that emphasizes, say, 20 cycles per second, will always emphasize 20 cycles per second.

Комната - американский романтический драматический фильм 2003 года, написанный, спродюсированный и поставленный Томми Уизо, который играет в фильме вместе с Джульеттой Даниэль и Грегом Сестеро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Room is a 2003 American romantic drama film written, produced, and directed by Tommy Wiseau, who stars in the film alongside Juliette Danielle and Greg Sestero.

Имитация щебня окружает комнату, и комната вибрирует от звуков взрывающихся бомб и сирен воздушной тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simulated rubble surrounds the room and the room reverberates with the sounds of bombs detonating and air raid sirens sounding.

Дневниковая комната каждый год отличается своим дизайном и часто является последней комнатой в доме, которая будет открыта для публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diary room features a different design each year, and is frequently the last room of the house to be revealed to the public.

К его приезду в отеле Крейгс-Ройял была подготовлена комната принца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prince Room was prepared at Craigs Royal Hotel for his stay.

Новая комната Менкена, расположенная на первом этаже пристройки к библиотеке, была открыта в ноябре 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new Mencken Room, on the first floor of the Library's Annex, was opened in November 2003.

Там были Клубная комната, больница и тренажерный зал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had a club-room, a hospital and a gym.

Речь идет о случайном, постепенном воздействии азота на рабочем месте в замкнутой среде, такой как маленькая комната.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s about accidental, gradual exposure to nitrogen in the workplace in a contained environment like a small room.

Всего через три дня после выхода фильма началось производство фильма Гарри Поттер и Тайная комната, также снятого режиссером Колумбом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just three days after the film's release, production for Harry Potter and the Chamber of Secrets, also directed by Columbus, began.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «забронировано 10 комната для». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «забронировано 10 комната для» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: забронировано, 10, комната, для . Также, к фразе «забронировано 10 комната для» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information