Заключил сделку с ним - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заключить пари - make a bet
заключить под стражу - to detain
заключительный допрос защитой - bar final examination
Заключительный этап конструкции - final design stage
заключить для - to conclude for
заключить договор купли-продажи акций - enter into a share purchase agreement
заключить новый контракт - enter into a new contract
настоящие заключительные комментарии - present concluding comments
можно заключить с уверенностью - can be concluded with certainty
предварительные заключительные замечания - provisional concluding observations
Синонимы к заключил: заключать, делать вывод, заканчивать, заканчиваться, выводить, решать
проводить сделку - conduct deal
совершать сделку - consummate transaction
изучить сделку - to learn a deal
вы заключили сделку с дьяволом - you made a deal with the devil
захватить сделку - grab a bargain
я знаю сделку - i know the deal
намочить сделку - to wet a bargain
я заключил сделку с ним - i made a deal with him
чтобы заключить сделку - to broker a deal
я заключил сделку с дьяволом - i made a deal with the devil
с открытой душой - with an open mind
то, с чем соотносится символ - what the symbol relates to
выступать с речами - barnstorm
с равным счетом - with an equal score
круто взлететь с земли - hoick
не считаясь с - disregarding
вязать с накидкой - purl
не считаться с удобством - disoblige
бойлер с сухим теном - dry bottom boiler
учиться жить с - learn to live with
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
быть с ним - be with him
всегда с ним - always with him
готовы к ним - ready for them
Вы с ним - you taking him
привязанным к ним - tied to them
чтобы поквитаться с ним - to get even with him
что-то случится с ним - something happen to him
что идет с ним - that goes with it
охотится за ним - gunning for him
они последовали за ним - they followed him
Синонимы к ним: Ним, Ленни, Ним, Нима
Олден заключил с Инкуайрер сделку на 105 000 долларов за ее рассказ, но согласился на меньшее, когда она нарушила свое соглашение об эксклюзивности. |
Alden struck a $105,000 deal with the Enquirer for her story, but settled for less when she broke her exclusivity agreement. |
Что, заключил сделку с дьяволом? |
What, did you make a deal with the devil? |
Прокурор заключил сделку с ней и Ламбертом. |
D.A.'s office brokered the deal with her and Lambert. |
Like maybe I'd made some unconscious deal with the devil. |
|
It means I got a good deal, you peckerhead. |
|
Со своим сердцем заключил сделку я. Я сто раз буду рожден для тебя. |
I made a pact with my heart. I will be born a hundred times for you. |
Well, I think I just got myself a pretty good deal. |
|
Он заключил сделку с американцами - разведывательные данные в обмен на нас обоих. |
He was doing a deal with the Americans after intelligence for the both of us. |
Я заключил сделку с Люцифером, чтобы выиграть свою свободу и взойти на свой трон в последний раз. |
I made a pact with Lucifer to win my freedom and ascend to my throne one last time. |
Prime Minister Churchill struck a bargain with Prime Minister Curtin. |
|
Да, я дал вам слово, что никогда вас не продам, а потом заключил сделку с человеком, которому не стоило доверять, и потерял вашу компанию. |
The truth is, is that I gave you my word. I told you I would never sell you out and then I got into bed with someone that I never should have trusted and I lost you your company. |
и я заключил сделку с дьяволом. |
I did make a bargain with the devil. |
Он заключил сделку с барменом Смитом. |
He's made a deal with the bartender, Smit. |
Маррен говорит, что выходила покурить, так что нужно выяснить кто заключил сделку с ее компьютера. |
Marren says she's was on a smoke break, so we just need to figure out who made the trade on her computer. |
Ты заключил сделку с патологическим лгуном и серийным насильником за кексы? |
You made a deal with a Pathological lying serial rapist for Chocodiles? |
Я нашёл нестыковки в его гроссбухах, указывающие на то, что он заключил незаконную сделку с мафией. |
I found some discrepancies in his books that suggested he'd made his own side deal with the mob. |
Слушай, я заключил сделку с некими подлыми людьми, которые намеревались обвинить меня в падении того самолета. |
Look, I made a deal with some nefarious people who had every intention of framing me for that plane going down. |
Ты заключил сделку с Хаккани, ты опозорил каждого офицера, каждого солдата в посольстве, которые погибли от его рук. |
You make a deal with Haqqani, you dishonor every officer, every soldier at the embassy who died at his hands. |
You cut a deal to lessen charges on another case. |
|
Что я заключил сделку с мафией, стрелял в себя, чтобы сбить тебя со следа, и теперь считаешь, что я убил Малакая потому что этот неблагодарный урод собирался меня сдать, да? |
You think I made the deal with the mob, shot at myself to throw you off the track, and now you think I killed Malachi because that ungrateful bastard was gonna give me up, yeah? |
Tell me something, brother, what deal did you make? |
|
Я заключил с ними сделку и они потеряли работу, потому что я сдержал слово. |
I made a deal with them, and they lost their job because I kept my word. |
Поэтому я заключил сделку с правительством Китая. Я обменял Хэдли на американского дипломата, обвиненного в шпионаже. |
So I brokered a trade with the Chinese government, using Hadley in exchange for a U.S. diplomat convicted of espionage. |
Я уже заключил сделку. |
I've already accepted the contract. |
Лоулесс объясняет, что десять лет назад он заключил сделку, и демон обещал сохранить ему жизнь, если он выполнит ее просьбу. |
Lawless explains that he had made a deal ten years before and the demon had promised to spare his life if he did its bidding. |
В общем, я заключил сделку с Робином проводить проверку охраны... в обмен на проживание в домике для гостей. |
Well, I made a deal with Robin to run a series of security checks... in exchange for living free in the guesthouse. |
You probably think I made a devil's bargain. |
|
Я заключил сделку с Баком и Уэйном, что мы не будем поставлять контент. |
I made a deal with Buck and Wayne that we wouldn't provide a frame of content. |
Даже заключил сделку с импортёром. |
Even had an agreement with the importers. |
Я имею в виду, нет, понимаешь, однажды заключил с собой сделку и должен на этом и остановиться. |
Well, I mean, no, you know, once I make a mind bet, I got to stick to it. |
Versus также заключил сделку с НБА, чтобы транслировать 10 матчей регулярного чемпионата Лиги развития НБА в субботу вечером, а также шесть игр плей-офф в год. |
Versus had also struck a deal with the NBA to air 10 regular season NBA Development League Saturday night games, as well as six playoff games a year. |
Я заключил сделку с врачами. |
I struck a bargain with my doctors. |
'He brokered a deal with Ford to supply big V8s. |
|
Ганн, который восстановил свои познания в юриспруденции, объявляет, что марионетки на самом деле управляют шоу - Фрамкин заключил сделку с некоторыми дьяволами, чтобы улучшить свои рейтинги. |
Gunn, who's regained his law knowledge, announces the puppets are actually running the show - Framkin made a deal with some devils to improve his ratings. |
Мертвые могут танцевать, альбомы не были широко распространены вплоть до начала 1990-х годов, когда 4 персон заключил сделку распределения с Уорнер Бразерс |
Dead Can Dance's albums were not widely available until the early 1990s, when 4AD made a distribution deal with Warner Bros. |
Джейсон Блюм из Blumhouse Productions заключил сделку с Universal, чтобы фильм прошел через них для распространения. |
Jason Blum with Blumhouse Productions had a deal with Universal so the film would go through them for distribution. |
Когда принц подписал соглашение на создание фремиум-игры, видимо, он заключил сделку с дьяволом. |
When the prince signed the agreement to make a freemium game, he apparently made a deal with the Canadian devil. |
Он заключил сделку с Эн-би-си, которая обязала сеть финансировать театральный фильм и транслировать специальный рождественский выпуск. |
He maneuvered a deal with NBC that committed the network to both finance a theatrical feature and broadcast a Christmas special. |
Кто то в этой семье заключил сделку с демоном, и теперь демон хочет забрать свое. |
Someone in this family has made a deal with the devil, and now the devil wants his due. |
В ту ночь он заключил сделку со Спортингом. |
He did a deal with Sporting that night. |
Ты заключил сделку с Хаммерсоном. |
You made a deal with Hammerson. |
Ты хочешь, чтобы я заключил с ним сделку и привел тебя к 60 миллионам. |
You want me to strike up a deal with him and lead you to the $60 million. |
Кто-то внутри этой компании заключил сделку с Локсет на перевозку наркоты на круизном лайнере. |
So, somebody inside of the trash company must have cut a deal with Loksat to move drugs through the cruise line. |
Я могу только надеяться, что, какую бы сделку он с вами не заключил, она включает в себя тюремное заключение. |
I can only hope that whatever deal he struck with you involves some form of jail time. |
Дом либо работает с ними, либо заключил сделку, потому что только полный безумец нагрянет сюда без армии. |
Dom's gotta be either working with them or making a trade, because no one would be this insane to hit this place without a damn army. |
Полагаю, мистер Конти заключил сделку, дача показаний в обмен на решение его проблем с законом в Нью-Джерси. |
I assume Mr. Conti cut a deal to testify in exchange for help with his legal difficulties in New Jersey. |
Мистер Грейсон заключил неплохую сделку в суде, в надежде, что это будет выгодно для его имиджа общественного деятеля. |
Mr. Grayson here made some kind of deal with the court. Helping you would be beneficial towards restoring his public profile. |
Стал бы ты следить за историей убийцы, который заключил сделку о признании собственное вины? |
Would you be interested in following the story of a murderer who took a plea bargain? |
I have reached an agreement... With the chief of police. |
|
Я думаю, ты заключил сделку с Фиш. |
I think you made a deal with Fish. |
Джек Солоф заключил сделку с Флетчер, и теперь я вынуждена отказать МакКернон. |
Jack soloff signed fletcher as a client, And now I have to let mckernon go. |
Они ловят меня, я заключаю сделку, и выдаю великиго Гейзенберга и его миллионно-долларовый наркосиндикат. |
They nab me I make a deal to give up the great Heisenberg and his million-dollar drug ring. |
Я заключил сделку с вами, сэр - дал вам мое слово. |
I made a bargain with you, sir - gave you my word. |
Тем временем, преследуемые счастливой кузиной Денниса, Мисс Пурда, бразильцы спасаются, заключая сделку с Деннисом, который решает бежать вместе с ними. |
Meanwhile, being chased by Dennis' trigger-happy cousin, Miss Purdah, the Brazilians escape by cutting a deal with Dennis, who decides to escape with them. |
Суд Сун арестовал посланника и заключил его в крепость со свитой из семидесяти человек. |
The Song court arrested the envoy and imprisoned him in a fortress with his suite of seventy persons. |
В рамках этой программы ЮНИСЕФ заключил контракт с компанией Kyaukmyaung на изготовление традиционных горшков для временного решения проблемы нехватки пресной воды. |
As part of this, UNICEF contracted Kyaukmyaung to make the traditional pots to serve as temporary solutions to a lack of fresh water. |
Иванко захватил у Калояна Две крепости в Родопских горах, но к 1198 году заключил с ним союз. |
Ivanko seized two fortresses in the Rhodopi Mountains from Kaloyan, but by 1198 he had made an alliance with him. |
В сентябре 2018 года Uber заключил сделку с Fuji Taxi Group, чтобы позволить пользователям вызывать такси через свое приложение в Нагое. |
In September 2018, Uber struck a deal with the Fuji Taxi Group to let users hail cabs through its app in Nagoya. |
В ноябре подошел, Гар заключил сделку с Noramco капитала Корпорации |
As November approached, GAR negotiated a deal with Noramco Capital Corp. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заключил сделку с ним».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заключил сделку с ним» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заключил, сделку, с, ним . Также, к фразе «заключил сделку с ним» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.