Запасные части и комплектующие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запасные части и комплектующие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
spare parts and components
Translate
запасные части и комплектующие -

- части [имя существительное]

имя существительное: detail

- и [частица]

союз: and



В комплект для ремонта могут входить самые разнообразные инструменты и запасные части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wide variety of tools and replacement parts may be included in a repair kit.

Но рука, которой он меня вырубил, была повреждена, старые запасные детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but the arm it chopped me with, it was damaged, old spare parts.

Тарли расчехлил второй шлем и комплект кожаной брони, и Шарли помогла Дому их надеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tarli unpacked another helmet and some pieces of leather body armour, and Sharli helped Dom into them.

Кимберли выдали комплект тонкого белого постельного белья и оранжевое одеяло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kimberly was summarily handed a bundle of thin white linens and an orange coverlet to serve as her bedding.

Мой комплект по созданию Брэндона состоял из бутылки виски и заднего сидения машины Майка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Brandon-making kit was a bottle of whiskey and the backseat of Mike's car.

В том же году основные статьи импорта территории включали электромеханическое оборудование, сырьевые товары, включая нефть, автомобили и запасные части и продовольственные товары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Caledonia's principal imports in 2007 were electrical machinery, minerals including petroleum, vehicles and spare parts, and foodstuffs.

Нам нужен полный комплект... новые личности в другой стране и безопасный проезд туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need the whole package - new identities in a foreign country and safe passage there.

Закажите сейчас полный комплект инструментов и получите бесплатно демонстрационную витрину для Вашего магазина!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Order now a complete set and receive a free pallet display for your shop!

Прибор прошел военную приемку, в комплект поставки может входить контрольный источник Cs-137.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A device passed military formal acceptance, the control source of Cs-137 can be included in the complete set of delivery.

Который, оказывается, сохранил полный комплект документов, в надежде, что однажды, он найдет в себе силы все исправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who happened to keep a complete set of the original documents in the hope that, one day, he might find the courage to set things right.

Если дополнительный комплект снаряжения для подводного плавания весит более 20 кг, размер дополнительной оплаты удваивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For an extra set of diving equipment heavier than 20 kg the special fixed fee is doubled.

В комплект конструктора входят унифицированные соединительные узлы 9-ти типов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constructor kit includes nine types of unified connecting units.

Положение таково, что, как правило, на местах отсутствуют запасные части для автотранспортных средств МООНРЗС, которыми в основном являются автомашины японского производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation was such that spare parts were not generally available locally for MINURSO's vehicles which were mostly manufactured in Japan.

Комплект оборудования для каждой экспозиции включает микрофон, компьютер, камеры, приемник и передатчик сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The set of equipment for each exhibit comprises a microphone, a computer, cameras, a signal receiver and a signal transmitter.

Рис. 18.6.1.1: ОПЫТНЫЙ КОМПЛЕКТ С ТРУБКОЙ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tube Figure 18.6.1.1: TEST TUBE ASSEMBLY.

Выберите комплект продуктов, который требуется собрать или разобрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select the product kit that you want to assemble or disassemble.

После создания комплекта продуктов можно добавлять продукты и варианты продуктов в комплект как компоненты комплекта, а также добавлять заменители продуктов для любых компонентов комплекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you create the product kit, you can add products and product variants to the kit as your kit components, and also add product substitutes for any of the kit components.

Никогда не знаешь, когда может понадобится комплект запасной одежды, например, из-за взрыва печени у трупа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never know when you'll need a change of clothes because of some corpse's gaseous liver explosion.

Как уложить комплект шаров самым экономичным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How to pack a group of spheres in the most economic fashion.

У вас же есть запасные линии, на случай чрезвычайной ситуации или для знаменитостей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you keep a line open for emergencies or celebrities?

Есть шанс, что к этому времени у них уже есть весь комплект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odds are they've got a complete set by now.

Наверное, уже угнали еще один комплект колес, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably jacked another set of wheels by now, huh?

Вскрывайте защитный комплект, мистер Палмер, и немедленно одевайте костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Break out our protective gear, Mr. Palmer, and suit up immediately.

Мне не нужен запасной автомобиль. У меня есть запасные колеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need the backup car, I have spare wheels.

Боксеры для Уэйна и комплект, помогающий отслеживать овуляцию для Стефани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boxer shorts for Wayne, and an ovulation kit for Stephanie.

Дорого бы я дала, чтоб увидеть физиономию Джози, открывающую сейф для своего Ромео с шерифским значком, чтобы показать ему двойной комплект бухгалтерских книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I could've seen Josie's face, opening the safe for her lawman Romeo to show him the double set of books.

После нудачной встречи с с Атроцитусом, я создала запасные части для себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since my unfortunate meeting with Atrocitus, I've created a supply of spare parts for myself.

Пока у вас есть запасные части, вы можете жить вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as you have spare parts, you can go on forever.

Перебрав все запасные древки, хранившиеся в трюме, Ахав остановился на одном - оно было из американского орешника, и кора еще одевала его. Его вставили в железный раструб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, mustering the spare poles from below, and selecting one of hickory, with the bark still investing it, Ahab fitted the end to the socket of the iron.

К счастью, у меня в машине всегда запасные плавки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

L-Luckily, I always keep a spare swimsuit in my car.

Мы доставили сборный комплект вашей складной кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got your do-it-yourself Murphy bed.

Комплект нагнетателя TRD с болтами доступен на Corolla 2003-2004, Matrix и Vibe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bolt-on TRD supercharger kit is available on the 2003–2004 Corolla, Matrix, and Vibe.

Определенная профессия может использовать ремонтный комплект как часть нормальной работы,например, в ремонте часов и в автомобильных мастерских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A particular trade may use a repair kit as part of normal work, such as in watch repair and at automobile repair shops.

Комплект Blu-ray box содержит шесть дисков и включает в себя все специальные функции DVD box set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Blu-ray box set contains six discs and includes all the DVD box set's special features.

Предлагаемый TRD Toyota комплект нагнетателя может устанавливаться дилерами и покрываться гарантией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Offered by Toyota's TRD, the supercharger kit could be installed by dealers and covered under warranty.

Apple продает комплект для подключения камеры, состоящий из двух отдельных адаптеров для док-разъема, один для USB Type A, другой для чтения SD-карт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple sells a camera connection kit that consists of two separate adapters for the dock connector, one to USB Type A, the other an SD card reader.

Их использование было общим, по крайней мере, до эпохи Возрождения – одежда была очень дорогой, и у них было то преимущество, что хороший комплект одежды не был потерян для семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their use was general until at least the Renaissance – clothes were very expensive, and they had the advantage that a good set of clothes was not lost to the family.

Аналогично, D-тип функции могут быть добавлены в базисный набор с валентными Р-орбиталями, и F-функций на основе комплект С D-тип орбитали, и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, d-type functions can be added to a basis set with valence p orbitals, and f-functions to a basis set with d-type orbitals, and so on.

В 2011 году компания Shimano представила электронный комплект переключения передач Ultegra Di2, более дешевую версию электронной системы Dura-Ace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011 Shimano introduced the Ultegra Di2 electronic gear change set, a cheaper version of the electronic Dura-Ace system.

Для этого необходим комплект для замены хедлайнера, немного клея для хедлайнера и щетка-скраб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to do this, a headliner replacement kit, some headliner adhesive, and a scrub brush are needed.

В комплект питания Магнита входили 2 комплекта мотор-генератор-маховик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magnet power supply included 2 motor-alternator-flywheel sets.

Комплект переключения передач также предназначен для сокращения времени переключения ручного транспортного средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shift kit is also intended to reduce the shift time of a manual vehicle.

Сборка возобновилась в 2006 году с прибытием STS-115 с Атлантисом, который доставил на станцию второй комплект солнечных батарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assembly resumed in 2006 with the arrival of STS-115 with Atlantis, which delivered the station's second set of solar arrays.

Еще несколько ферменных сегментов и третий комплект массивов были поставлены на СТС-116, СТС-117 и СТС-118.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several more truss segments and a third set of arrays were delivered on STS-116, STS-117, and STS-118.

Просто потому, что кто-то дает представление о том, что положить в комплект, не означает, что это будет в комплекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just because someone provides an idea of what to put in the kit, does not mean it will be in the kit.

Тем временем, по просьбе Фетиды, Гефест изготовляет новый комплект доспехов для Ахилла, включая великолепно выполненный щит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, at Thetis' request, Hephaestus fashions a new set of armor for Achilles, including a magnificently wrought shield.

Дистанционное управление рулевым колесом также входит в комплект поставки этой системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remote steering wheel-mounted controls are also included with this system.

Комплект Motiv может использоваться практически с любым новым шасси производителя грузовиков или для модернизации старых грузовиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Motiv kit can be used with almost any new truck maker's chassis or for an older truck retrofit.

Премиальные термообработанные зубные протезы могут стоить от 2000 до 4000 долларов за зубной протез или от 4000 до 8000 долларов и более за комплект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Premium heat cured dentures can cost $2,000-$4,000 per denture, or $4,000-$8,000 or more for a set.

Более мощный комплект WS19HP использовался 1-й бригадой на D+1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more powerful WS19HP set was used by the 1st Brigade on D+1.

Основное снаряжение или комплект, который игроки должны носить, включает рубашку, шорты, носки, обувь и соответствующие щитки для голени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic equipment or kit players are required to wear includes a shirt, shorts, socks, footwear and adequate shin guards.

Второй комплект пульта управления и центральной консоли установлен за разделительной стенкой в задней части корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second set of control panel and centre console is installed behind the division wall toward the rear.

Приборная панель над вторым комплектом представляет собой один комплект из двух приборных панелей переднего пассажира с бардачком и двумя большими светодиодными мониторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dashboard above the second set is one set of two front passenger's dashboard with glove box and hold two large LED monitors.

Заключительный комплект СРБ, который запустил STS-135, включал части, которые летали на 59 предыдущих миссиях, включая STS-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final set of SRBs that launched STS-135 included parts that flew on 59 previous missions, including STS-1.

Эта версия имеет бронированную кабину, защиту NBC, систему кондиционирования воздуха и специальный тропический комплект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This version features an armoured cabin, NBC protection, an air conditioning system and a special tropical kit.

Этот комплект также использовался для переоборудования более ранних пистолетов Colt Ace для использования в качестве служебного Ace Colt с плавающей камерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kit was also used to convert the earlier Colt Ace pistols for use as a Colt Service Ace with the floating chamber.

Гребень был добавлен в комплект и оставался там с тех пор, за исключением нескольких сезонов в начале 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crest was added to the kit and remained there since, except for several seasons in the beginning of the 1990s.

ISACO предоставляет послепродажное обслуживание и поставляет запасные части для продукции IKCO по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISACO is providing after-sale services and supplying spare parts for IKCO products throughout the country.

Я планирую пройти через любой другой комплект самолетов и добавить их в течение следующих нескольких дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm planning to go through any other kit aircraft and add them over the next few days.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запасные части и комплектующие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запасные части и комплектующие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запасные, части, и, комплектующие . Также, к фразе «запасные части и комплектующие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information