Запустился - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
The backup generator kicked in, so the system's stable. |
|
Наш музыкальный сервис, Gryzzldump, запустился в ноябре, и теперь у нас 170 миллионов пользователей. |
Our music service, Gryzzldump, launched in November, and now we have 170 million users. |
Если браузер не запустился автоматически, щелкните его в панели задач. |
If your browser didn't open automatically, click on it from the task bar. |
Думаем, он запустился, когда передатчик потерял радиосигнал. |
We think it was activated when the receiver broke radio contact. |
It didn't start when the Android went on the charging platform. |
|
It was dormant until we activated her, and then it spread from there. |
|
Сервис запустился с 22 играми, а в декабре 2019 года добавил еще 4. |
The service launched with 22 games, and added 4 more in December 2019. |
В 2007 году Greyworld запустил Памятник неизвестному художнику рядом с Тейт Модерн на Лондонской набережной Бэнксайд. |
In 2007, Greyworld launched Monument to the Unknown Artist beside the Tate Modern on London's Bankside. |
В начале 2019 года Линч запустил сайт агрегации новостей DMLNewsApp.com-да. |
In early 2019, Lynch launched the news aggregation website DMLNewsApp.com. |
С тех пор как он запустил двигатели, я подчинялся ему. |
Since he started the drives, I deferred to him. |
В своем публичном посте в Facebook Цукерберг запустил интернет. |
In a public Facebook post, Zuckerberg launched the Internet. |
Зунига запустил преемника подкаста под названием 4-я строка. |
Zuniga started a podcast successor called the 4th String. |
In 2016, KPU launched an introductory bhangra course. |
|
В ноябре 1980 года DC запустил продолжающуюся серию The New Teen Titans, написанную писателем Марвом Вольфманом и художником Джорджем Пересом, двумя популярными талантами с историей успеха. |
In November 1980 DC launched the ongoing series The New Teen Titans, by writer Marv Wolfman and artist George Pérez, two popular talents with a history of success. |
В октябре 2006 года Общество Bartitsu запустил Bartitsu. |
In October 2006, the Bartitsu Society launched the Bartitsu. |
Он запустил свой собственный лейбл Divine Comedy Records, чтобы переиздать свой альбом 1990-х годов. |
He launched his own record label Divine Comedy Records in order to re-release his 1990s output. |
В 1996 году GainRWeb запустил первый веб-сайт, посвященный гей-мужчинам в процессе набора веса, открывая эру интернета. |
In 1996, GainRWeb launched, the first website dedicated to gay men into weight gain, ushering in the internet era. |
В декабре 2018 года Варуфакис запустил прогрессивный Интернационал вместе с сенатором США Берни Сандерсом. |
In December 2018, Varoufakis launched the Progressive International with United States Senator Bernie Sanders. |
Я бы с удовольствием выучил язык программирования и запустил бота... но я не хочу загружать программное обеспечение для программирования. |
I'd love to learn a programming language and run a bot... but I don't want to download programming software. |
Отец беспокойно почесался, снял шляпу и запустил пальцы в волосы. |
Pa scratched himself nervously, and took off his hat and ran his fingers through his hair. |
Когда Бен Франклин запустил того змея, на котором был ключ это был ключ от её квартиры. |
When Ben Franklin was flying that kite and it had the key on it that was to her apartment. |
В 2016 году Cannavan запустил фестиваль вина с фестивалями дегустации потребительских вин в Глазго, Эдинбурге и Лондоне. |
In 2016 Cannavan launched The Festival of Wine with consumer wine tasting festivals in Glasgow, Edinburgh and London. |
31 января 1958 года Юпитер-с успешно запустил первый спутник Запада - Эксплорер-1. |
The Jupiter-C successfully launched the West's first satellite, Explorer 1, on January 31, 1958. |
Он был публичным, когда я его запустил, затем помечен как частный, а затем я снова сделал его публичным только для того, чтобы он был помечен как частный. |
It was public when I started it, then marked private, then I made it public again only for it to be marked private. |
В феврале 2001 года Джексон запустил Health The Kids, инициативу HTWF и часть попытки Фонда повысить благосостояние детей. |
In February 2001, Jackson launched Heal the Kids, an initiative of HTWF and part of the foundation's attempt to boost children's welfare. |
После того, как он исчез вместе со своим деловым партнером Дональдом Олбрайтом, Линдси запустил компанию по созданию контента Tenderfoot TV, которая базируется в Атланте. |
After Up and Vanished, together with his business partner Donald Albright, Lindsey launched the content creation company Tenderfoot TV which is based in Atlanta. |
Lexus запустил собственное подразделение F marque performance в 2007 году с дебютом спортивного седана IS F, а затем суперкара LFA в 2009 году. |
Lexus launched its own F marque performance division in 2007 with the debut of the IS F sport sedan, followed by the LFA supercar in 2009. |
запустил Loma Records, который должен был сосредоточиться на R&B актах. |
started Loma Records which was meant to focus on R&B acts. |
Я запустил новый код во второй раз; этот запуск занял 49 часов. |
I ran the new code a second time; this run took 49 hours. |
Джеймсу Вуду Джонсону, его боссу, идея понравилась, и он запустил ее в производство. |
James Wood Johnson, his boss, liked the idea, and put it into production. |
В 2013 году он запустил музыкальный подкаст, Kindy Neat, в котором представлены интервью с артистами и живые выступления. |
In 2013, he started the music podcast, Kinda Neat, which features artist interviews and live performances. |
Он запустил независимую программу ядерного развития, которая сделала Францию четвертой ядерной державой. |
He launched an independent nuclear development program that made France the fourth nuclear power. |
Просто убедись, что ты запустил проверку главных двигателей. |
Just make sure you run a diagnostic of the main thrusters. |
Ральф запустил обе пятерни себе в волосы и рассматривал малыша с интересом, с отчаянием. |
Ralph pushed both hands through his hair and looked at the little boy in mixed amusement and exasperation. |
Я попытался изменить его, но какой-то парень, похоже, запустил страницу Optus железным кулаком. |
I tried changing it but some guy seems to run the Optus page with an iron fist. |
Я был удивлен, увидев, что соэмон запустил бот, который пометил Джона Брэма на том основании, что он был похоронен в Кенсал-Грин. |
I was surprised to see that soemone had run a bot which tagged John Braham on the grounds that he was buried at Kensal Green. |
В ноябре 2012 года Instagram запустил профили веб-сайтов, позволяющие любому пользователю просматривать ленты пользователей из своих веб-браузеров. |
In November 2012, Instagram launched website profiles, allowing anyone to see users' feeds from their web browsers. |
В январе 2009 года Monster запустил новый сайт викторин под названием TestQ, который фокусируется на содержании, связанном с карьерой, и PhD Quiz. |
In January 2009, Monster launched a new quiz website entitled TestQ, which focuses on career-related content and 'PhD quizzes'. |
Paul 2520 запустил шаблон, с возможностью использовать печать Миннесоты в качестве alt-изображения. |
paul2520 started a template, with the ability to use the Seal of Minnesota as an alt image. |
Он также запустил бы 3-й сигнал в 1990-е годы Roland GP-100,который был бы усилен усилителем мощности Mesa / Boogie tube. |
He would also run a 3rd signal into a 1990s Roland GP-100, which would be amplified by a Mesa/Boogie tube power amp. |
В 2015 году Fiat Professional запустил новую версию под названием Fiat Fullback. |
In 2015, Fiat Professional launched a rebadged version as the Fiat Fullback. |
В 2017 году он запустил еще три производства. |
In 2017, it launched three more productions. |
TechCrunch запустил аналогичный бот в марте 2016 года. |
TechCrunch launched a similar bot in March 2016. |
Если бы у меня был один миллиард долларов, чтобы финансировать маркетинговую кампанию, я бы запустил кампанию в пользу |
If I had a billion dollars to fund a marketing campaign, I would launch a campaign on behalf of |
В 2016 году Китай запустил первый в мире спутник квантовой связи. |
In 2016 China launched the world’s first quantum communications satellite. |
Когда Берлускони пожимал руку публике, какой-то человек из толпы вышел вперед и запустил в него статуэткой. |
As Berlusconi was shaking hands with the public, a man in the crowd stepped forward and launched the statuette at him. |
В марте 2010 года Saxo Bank запустил новую акционерную платформу, способную торговать более чем 11 000 акциями и другими продуктами, зарегистрированными на 23 крупнейших биржах мира. |
In March 2010, Saxo Bank launched a new equity platform able to trade in over 11,000 stocks and other products listed on 23 major exchanges worldwide. |
Иран также купил несколько ракет Скад у Ливии и запустил их против Багдада. |
Iran also bought some Scud missiles from Libya, and launched them against Baghdad. |
В течение последних двух часов я исследовал и снова запустил бот. |
For the past couple of hours I have been investigating and getting the bot back up and running. |
Этот материал послужил источником для Монтаны, когда он запустил Арчи. |
This material served as a source for Montana when he launched Archie. |
— Ага, слава богу, что я запустил эти проклятые фейерверки, да? |
Yeah, thank God I shot off those frigging fireworks, huh? |
В июне 1987 года Airbus запустил оба проекта с их первыми заказами, и А340-300 совершил свой первый полет 25 октября 1991 года. |
In June 1987, Airbus launched both designs with their first orders and the A340-300 took its maiden flight on 25 October 1991. |
Например, я запустил объявленный шаблон COI и разместил его на нескольких страницах обсуждения. |
For example I started a Declared COI template and posted it on a few talk pages. |
В феврале 2017 года Boris FX запустил Mocha VR, основанный на плоских инструментах отслеживания и маскировки Mocha. |
In February 2017, Boris FX launched Mocha VR, based on Mocha’s planar tracking and masking tools. |
В 2015 году Брауншвейгский Университет Искусств / Германия запустил новую магистерскую программу в области дизайна трансформации. |
In 2015 Braunschweig University of Art / Germany has launched a new MA in Transformation Design. |
В 2005 году Дейл Догерти запустил журнал Make, чтобы служить растущему сообществу, а затем запустил Maker Faire в 2006 году. |
In 2005, Dale Dougherty launched Make magazine to serve the growing community, followed by the launch of Maker Faire in 2006. |
В 2017 году Бил запустил Infogalactic, англоязычную Вики-энциклопедию. |
In 2017, Beale launched Infogalactic, an English-language wiki encyclopedia. |
He recently launched both iPhone and iPad versions of the glossary. |
|
В 2017 году KIT запустил SDG House, в котором проживает более 50 организаций. |
In 2017, KIT launched SDG House, which is home to more than 50 organisations. |