Затянул на талии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
затянулось - delayed
затянулся - delayed
затянулась - delayed
затянуло - overcast
затянулись - healed
затянули - tightened
затянул на талии - cinched at the waist
затянулась на - dragged on for
война затянулась - the war dragged on
представление затянулось до одиннадцати часов - the performance dragged on till 11 o'clock
Синонимы к затянул: закрыть, протянуть, заговорить, закрытый, непонятный, привлеченный, покрыть, длительный, задержать
разбивать книгу на главы - chapter
устанавливать на нуль - set to zero
садиться на насест - perch
себе на уме - canny
доносить на - inform on
на цыпочках - on tiptoe
вышедший на пенсию - retired
призванный на военную службу - conscripted
отдавать на разграбление - sack
речь на торжественном открытии - inaugural
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
регулируемая вкладка на талии - adjustable waist tab
талии - waist
выше талии - above the waist
империи талии - empire-waist
его талии - his waist
длина талии - waist-length
руки на талии - hands on waist
складка брюк в области талии - trouser pleat
ушить платье в талии - nip a dress in at the waist
ушить в талии - to take in the waist
Синонимы к талии: линия талии, талия, талию
Lyon had pulled her gown down to her waist. |
|
Пояс на талии тоже был серебристым, усыпанным жемчужинами и алмазами. |
The jeweled belt at his waist was silver studded with pearls and diamonds. |
Кэлен поправила накидку и потуже затянула ремешок на воротнике. |
Kahlan snugged the thongs of her mantle tight at her neck. |
Она развернула белый передник и завязала тесемки вокруг талии. |
She had a white apron in her hands, and while he stood there watching her, she unfolded the thing and tied it around her waist. |
Пришлось взять одеяло и обернуть его вокруг талии наподобие юбки. |
Margo snatched the blanket and wrapped it around her waist as a skirt. |
Judging from the excess weight around your midsection... I don't see it. |
|
Он даже еще не знает, его еще не затянуло. |
He doesn't even know he's been hoovered yet. |
У Талии есть доказательства, что агент Мур использовал свой допуск к секретной информации, чтобы украсть список ОБН информаторов в нарко -картелях. |
Talia had evidence that Agent Moore used his top secret clearance to bootleg the DEA's drug cartel informant list. |
Медицинский термин для обозначения ампутации тела ниже талии. |
A medical term for amputating somebody at the waist. |
Между тем пьяницы затянули непристойную песню и так громко хохотали при этом, что дрожали стены. |
In the meantime, the drinkers had begun to sing an obscene song, and to laugh at it until the ceiling shook. |
Она отличается умеренными размерами in Octavo, варьирующимися между пятнадцатью и двадцатью пятью футами в длину и соответствующими объемами талии. |
He is of moderate octavo size, varying from fifteen to twenty-five feet in length, and of corresponding dimensions round the waist. |
Когда вы в костюме, кажется, что у вас брюшко и никакой талии, а на самом деле ничего подобного. |
A suit makes you look as if your waistline is bulging, when it really isn't at all. |
С тобой всегда разговаривают перед этим и предупреждают: никогда не трогай дельфина ниже талии. |
They always give you a pep talk and say never touch a dolphin underneath its waistline. |
Но мы хотим быть в лучшей форме и немного уменьшить окружность талии. |
'But we do want to firm up and make some progress on the waistline.' |
Но ференги об этом не знали, и во время подлой попытки закрепить червоточину за собой их затянуло в нее и переместило в дельта-квадрант. |
But the Ferengi were not aware of that, and during a nefarious attempt to secure the wormhole for themselves, they were pulled into it and deposited in the Delta Quadrant. |
И говорившие и слушавшие давно уже чувствовали, что произошло что-то неладное, что митинг затянулся, что нужно как можно скорее перейти к пуску трамвая. |
Both the speakers and the listeners had felt for some time that something was wrong, that the meeting had gone on much too long and that the tramway should be started up as soon as possible. |
Клаус установил крышку люка на место и тщательно затянул болтами. |
Klaus bolted the lid carefully into place. |
Then over the top they laid the mattresses, filling the truck in level. |
|
Видимо, она образовалась, когда ТАРДИС затянуло на трофейное судно. |
It must have happened when the TARDIS was pulled in by the salvage vessel. |
We were on a general course in this direction when we were pulled in by the star. |
|
It's too far gone,and I have to lose it. |
|
This is good for cellulite, And for the waist. |
|
This should fit you better around the waist now. |
|
Ремни безопасности необходимо плотно закрепить на талии и не расстегивать пока самолет полностью не остановится |
You must keep your seat belt tightly fastened... across your waist until the plane comes to a complete stop. |
Восемь лет я спал черным сном ... для того чтобы затянулись раны от предательства Кромвеля. |
For eight years, I have been submerged in the black sleep to heal the wounds of Cromwell's treachery. |
I might have to let it out at the waist. |
|
Он был у Талии недели и неожиданно она его оставляет, как только мы появились? |
Talia had him in there for weeks and he suddenly snaps out of it just because we show up? |
Полагаю, иммиграция затянулась... |
I suppose immigration's tightened up. |
Она расстроена, потому что шутка затянулась. |
She's upset because it's got out of hand. |
Съездила Аннинька на могилку к бабушке, попросила воплинского батюшку панихидку отслужить, и когда дьячки уныло затянули вечную память, то поплакала. |
Anninka visited her grandmother's grave, asked the priest to say the mass, and when the choir began to chant the Eternal memory, she cried a bit. |
Мистер Джилген затянулся сигарой и, выпустив густые клубы дыма, уставился в потолок. |
Mr. Gilgan restored his cigar and puffed heavily the while he leaned back and lifted his eyes once more. |
Но ведь это было так давно, рана затянулась много лет назад, он уже забыл ту боль. |
But that was so long ago he had forgotten the pain. |
Большая площадка перед террасой почернела и затянулась мхом; нарядные когда-то цветочные клумбы поросли сорной травой и заглохли. |
The great sweep in front of the terrace and entrance stair was black and covered with mosses; the once trim flower-beds rank and weedy. |
Они радовались тому, что война затянулась и, следовательно, они успеют понюхать пороху. |
They were glad that the war had lasted long enough for them to find out what combat was really like. |
But we four were drawn in against our Will! |
|
Клетка была прикреплена вокруг талии и спускалась до земли, но только вниз по задней части ног владельца. |
The cage structure was attached around the waist and extended down to the ground, but only extended down the back of the wearer's legs. |
Происходя из Соединенного Королевства, этот предмет одежды нетронут в талии, так что он свисает прямо с плеч. |
Originating in the United Kingdom, the garment is untailored at the waist such that it hangs down straight from the shoulders. |
В таких случаях его оборачивают вокруг талии, шеи или просто кладут на плечо. |
On such occasions it is wrapped round the waist, neck or just put on a shoulder. |
Выйдя из машины, она сняла окровавленные шорты и обвязала вокруг талии синий мешок для мусора. |
Abandoning her car, she removed her bloodstained shorts and tied a blue garbage bag around her waist. |
Фирменный знак его фартуков на талии, которые носили разные каламбуры вок на каждом шоу. |
A trademark of his was aprons that bore a different 'wok' pun every show. |
Оккупация истощила экономические ресурсы и затянулась, не достигнув значимых политических результатов. |
The occupation drained economic resources and dragged on without achieving meaningful political results. |
Среди тех, кто не страдает ожирением, часто присутствует высокое соотношение талии и бедер. |
Among those who are not obese, a high waist–hip ratio is often present. |
Позже блиаут плотно прилегал к телу от плеча до бедра, а пояс или пояс был дважды обернут вокруг талии и завязан узлом перед животом. |
Later the bliaut was fitted tightly to the body from shoulder to hip, and the belt, or girdle was wrapped twice around the waist and knotted in front of the abdomen. |
Очки завязывались бантами на талии и становились все более сложными, пока не исчезли вместе с очень короткими камзолами конца 1630-х годов. |
Points were tied in bows at the waist and became more elaborate until they disappeared with the very short waisted doublets of the late 1630s. |
Очень узкие чулки и длинные остроносые башмаки или набедренные сапоги придавали длинный ослабленный вид ниже талии, а коренастый, твердый-выше. |
Very tight hose, and long pointed shoes or thigh-boots gave a long attenuated appearance below the waist, and a chunky, solid one above. |
Написав к 1991 году более двух десятков песен, некоторые трудности затянули начало записи следующего альбома. |
Having written more than two dozen songs by 1991, some difficulties prolonged the start of recording sessions for the next album. |
Они носят плиссированные одежды от талии вверх, а также ожерелье, браслеты, браслеты, украшения для ушей и волос и демонстрируют свою грудь. |
They wear pleated robes from the waist upwards, as well a necklace, armlets, wristlets, ear and hair ornaments, and display their breasts. |
Последовавший спор о гонорарах затянулся на два года, после чего Филлипс, полностью разочаровавшись в индустрии звукозаписи, вернулся к журналистике. |
A subsequent dispute over royalties dragged on for two years, after which Phillips, completely disillusioned with the record industry, returned to journalism. |
На картине изображен маленький ребенок, вероятно девочка, с короткими рыжими волосами, одетый в белое платье, завязанное на талии синим кушаком. |
The painting depicts a small child, probably a girl, with short ginger hair wearing a white gown tied at the waist with a blue sash. |
Даже тренировки в лодке на морской воде заставили ее кожу на талии шелушиться. |
Even the boat training on sea water caused her waist skin to peel off. |
Конверсия имела откидную грузовую дверь на носу, исключающую прозрачный нос, и большие грузовые двери, установленные в области талии. |
The conversion had a hinged cargo door at the nose eliminating transparent nose and large cargo doors installed in the waist area. |
Затем он затянул сушеную оленью шкуру с одной стороны круга, используя 32 бамбуковые палочки, называемые Пхурба. |
Then he tightened the dried deerskin on one side of the circle, using 32 bamboo sticks called phurba. |
Гальтеро удерживает женщину, в то время как Броган срывает с нее платье до самой талии, обнажая ее соски от пронизывающего холода. |
Galtero holds down the woman while Brogan rips her dress down to her waist exposing her nipples to the bitter cold. |
Переговоры затянулись из-за того, что ее мать не любила дом Брунсвиков. |
The negotiations were delayed because her mother disliked the House of Brunswick. |
Хотя восстание в основном закончилось к концу 1920 года, некоторые его элементы затянулись до 1922 года. |
Although the revolt was largely over by the end of 1920, elements of it dragged on until 1922. |
Все более непопулярная война в Корее затянулась, и администрация Трумэна была окружена серией коррупционных скандалов. |
The increasingly unpopular war in Korea dragged on, and the Truman administration was beset with a series of corruption scandals. |
The negotiations delayed the battles for a month. |
|
Ящик Стюарта был запечатан в талии и плечах глиной и приводился в действие мехами с механическим приводом. |
Stueart's box was sealed at the waist and shoulders with clay and powered by motor-driven bellows. |
It was produced by the Gang of Four and Bob Last and Tim Inman. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «затянул на талии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «затянул на талии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: затянул, на, талии . Также, к фразе «затянул на талии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.