Затянулась на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Затянулась на - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dragged on for
Translate
затянулась на -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Самые громкие дела касались приватизации крупной нефтяной компании Сибнефть, которая затянулась на несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most notorious cases involved the privatization of Sibneft, a major oil company, which dragged on for several years.

Джейд затянула поясок на халате потуже и хмуро взглянула на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She tightened the belt on her robe and frowned at him.

Если он сказал правду, а я затянула бы с решением...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he was telling the truth, and I delayed things...

В перерыве Коннал позвонил Клайну и без особой спешки обсудил тот факт, что игра, похоже, затянулась дольше, чем ожидалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At halftime, Connal called Cline, and without urgency discussed the fact that the game seemed to be running longer than expected.

Полагаю, иммиграция затянулась...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose immigration's tightened up.

Мы летели этим курсом, когда нас затянула черная звезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were on a general course in this direction when we were pulled in by the star.

Новая передышка, которую нападающие дали баррикаде, действительно затянулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fresh respite which the assailants were granting to the barricade had, in fact, been prolonged.

Игра затянулась дольше, чем я рассчитывала. Бес искушал меня, и я едва не поддалась желанию поскорее утешить нетерпеливого пленника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game lasted longer than I had imagined; the devil tempted me; I gave way to my desire, to console the impatient prisoner.

Вскоре гражданская война охватила весь восток страны и затянулась на семь лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon, the rebellion had spread throughout the whole Eastern Region, and became a war that lasted for seven years.

Девушка вынула носки, затянула завязки у рюкзака, заперла замок и подала Роберту Джордану носки вместе с ключом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girl found the pair of socks, closed the sack, locked it and brought them over with the key.

А когда Кетлин, по ее требованию, еще туже затянула корсет, она приподняла шлейф, перекинула его через руку и снова осмотрела себя в зеркале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then after having Kathleen tighten her corsets a little more, she gathered the train over her arm by its train-band and looked again.

Все более непопулярная война в Корее затянулась, и администрация Трумэна была окружена серией коррупционных скандалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increasingly unpopular war in Korea dragged on, and the Truman administration was beset with a series of corruption scandals.

Смертельная часть... затянулась дольше, чем я ожидала, но затем я написала предсмертную записку, и ушла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dying part... did take longer than I expected, but then I wrote the suicide note, and I left.

Схема была изменена во второй раз за столько же лет, и задняя прямая шикана значительно затянулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The circuit had been altered for the second time in as many years with the back straight chicane tightened significantly.

В другом месте, в реакции после кризиса в Ньюбери, война затянулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elsewhere, in the reaction after the crisis of Newbury, the war languished.

Атака была дезорганизована после навигационной ошибки, которая насторожила защитников и затянула запуск бомбы с начальной точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attack became disorganized after a navigational error which alerted the defenders and protracted the bomb run from the initial point.

Условия договора были довольно скромными, но война для римлян затянулась надолго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terms of the treaty were quite modest, but the war had been long for the Romans.

Изнутри... рана открытая, но снаружи она затянулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internally... the incision is open, but externally,it's fused.

Они радовались тому, что война затянулась и, следовательно, они успеют понюхать пороху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were glad that the war had lasted long enough for them to find out what combat was really like.

Когда 20 марта украинский парламент отправил Шокина в отставку, реформаторы торжествовали, хотя процедура отставки слишком затянулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reformers celebrated when Ukraine’s parliament sacked Shokin on March 29, although it took far too long.

Выполнение Muranaka и Исобэ затянулась так, что они могли свидетельствовать на Кита и судебного разбирательства по Нисида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The execution of Muranaka and Isobe was delayed so that they could testify at Kita and Nishida's trial.

Подводная лодка была поднята, но достройка затянулась на 32 месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The submarine was raised, but completion was delayed 32 months.

Наша беседа слишком затянулась, Доктор!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our conference has gone on too long, Doctor.

Жизнь в Париже значительно изменила моё понимание окружающего мира, и меня затянула идея значимости инфраструктуры — это не только способ перемещения людей из пункта А в пункт Б, не только подача воды и энергии или устройство канализации, это основа экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paris fundamentally changed the way I understood the construction of the world around me, and I got obsessed with the role of infrastructure - that it's not just the way to move people from point A to point B, it's not just the way to convey water or sewage or energy, but it's the foundation for our economy.

Кэлен поправила накидку и потуже затянула ремешок на воротнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kahlan snugged the thongs of her mantle tight at her neck.

Джейд затянула поясок на халате и последовала за Кристиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jade tightened her sash on her wrapper and followed Christina.

Изнутри... рана открытая, но снаружи она затянулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internally... the incision is open, but externally, it's fused.

Может, ты была слишком занята, так как починка водопровода затянулась до утра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you're too busy having a slumber party with the plumber.

Проснулась Джулия другой - собранной и деловитой. Сразу оделась, затянула на себе алый кушак и стала объяснять план возвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as she woke up her demeanour had changed. She became alert and business-like, put her clothes on, knotted the scarlet sash about her waist, and began arranging the details of the journey home.

Но зачистка затянулась дольше, чем я предполагала. Поэтому мне придется провести здесь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the cleanup took a little longer than expected, so I'm having to go to ground for the day.

Да, сеть вокруг него затянулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The net was practically closed on him now.

Она затянула, он помогал зубами и правой рукой, и жгучим узлом, таким образом, выше раны обвили руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She pulled from one side, he helped from the other end with his teeth and his right hand, until the burningly painful knot encircled his arm above the wound.

Сумерки уже спустились, когда поезд подошел к Атланте, - пелена мелкого дождя затянула город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twilight had fallen when the train pulled into Atlanta and a light misting rain obscured the town.

В это утро он подошел к своему кабинету около восьми - сегодняшняя инспекция несколько затянулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He arrived at the door to his own private office that morning about eight o'clock, his inspection having taken a little longer than usual.

Да, стройка затянулась, и я занял денег у людей, с которыми не стоит связываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I got overextended and took some money from people I shouldn't have,

Все затянула белая, клубящаяся летучая завеса, в десяти шагах ничего не было видно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could not see ten paces off, everything was confused in the midst of this flying dust.

Наверное, вечеринка в штабе затянулась и все ещё спят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess the party dragged on at HQ, they're not awake yet.

Эта война уже порядком затянулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, this war has gone on far too long.

Да, но эта как-то затянулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but this has been going on too long.

Да, эта война слишком затянулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, this war has gone on too long.

Он пополнел, варикозная язва его затянулась, оставив после себя только коричневое пятно над щиколоткой; прекратились и утренние приступы кашля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had grown fatter, his varicose ulcer had subsided, leaving only a brown stain on the skin above his ankle, his fits of coughing in the early morning had stopped.

Я бы сама петлю затянула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd tie the noose myself.

Она расстроена, потому что шутка затянулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's upset because it's got out of hand.

Видимо, вечеринка затянулась на всю ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently the party went right through the night.

Ларри, шутки шутками, но ваша чересчур затянулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larry, a joke is a joke but don't carry it too far.

Прогулка их затянулась, и Беренис приехала домой далеко за полночь. Сидя у себя в спальне перед камином, она снова и снова возвращалась мыслью все к той же неотвязной проблеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Returning late that night, Berenice sat alone in her room before the fire, thinking and planning.

Но ведь это было так давно, рана затянулась много лет назад, он уже забыл ту боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that was so long ago he had forgotten the pain.

Резиновым красным жгутом затянула ему руку выше локтя и стала скручивать, следя японскими глазами, сколько будет довольно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She pulled tight the red rubber sling over his arm above the elbow and began to twist it. Her Japanese eyes gauged how far she could go.

Ты слишком затянула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're pulling me too tight.

Большая площадка перед террасой почернела и затянулась мхом; нарядные когда-то цветочные клумбы поросли сорной травой и заглохли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great sweep in front of the terrace and entrance stair was black and covered with mosses; the once trim flower-beds rank and weedy.

Эта дискуссия затянулась, я уже несколько недель жду нового аргумента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This discussion has gotten stale, I have been waiting for a fresh argument for weeks.

Хотя эта война и затянулась, она в конечном счете привела к тому, что один из ее лидеров, Франсиско Франко, стал правителем Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although drawn out, the resulting war would ultimately lead to one of its leaders, Francisco Franco, becoming ruler of Spain.

Оккупация истощила экономические ресурсы и затянулась, не достигнув значимых политических результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The occupation drained economic resources and dragged on without achieving meaningful political results.

Хотя паттерны дизайна применялись практически уже давно, формализация концепции паттернов дизайна затянулась на несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although design patterns have been applied practically for a long time, formalization of the concept of design patterns languished for several years.

Когда пауза между ударами затянулась дольше, чем ожидалось, Николай полез в старую обувную коробку со стихами и тирадами, написанными много лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When The Strokes’ hiatus began lasting longer than expected, Nikolai reached into an old shoebox of poems and rants written years ago.

Эта попытка оказалась неудачной, хотя война затянулась до тех пор, пока год спустя не был установлен безрезультатный мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attempt was a failure, although warfare dragged on until an inconclusive peace was established a year later.

Атака была дезорганизована после навигационной ошибки, которая насторожила защитников и затянула запуск бомбы с начальной точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says that Pakistani nationalists believe that Pakistan is the cradle of civilization.

Широко распространенная тенденция по всему региону, как Мутаи 19-го века затянулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A widespread trend across the region as the Mutai of the 19th-century dragged on.

Сценическая карьера Уильямса затянулась после его последнего появления на сцене в 1919 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Williams' stage career lagged after his final Follies appearance in 1919.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «затянулась на». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «затянулась на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: затянулась, на . Также, к фразе «затянулась на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information