За два билета - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
за вознаграждение - for reward
держитесь за мной - stick with me
100% плата за аннулирование - 100% cancellation fee
оценка за экзамен - examination mark
был так рад за вас - was so happy for you
в битве за - at the battle for
в основном за счет более - mainly due to higher
наблюдение за распределением хлорофилла в океане - ocean chlorophyll survey
так что за - so behind
следить за обсуждением - follow the discussion
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
Два сапога пара. - Two of a Kind.
месяца два - two months
два дома вниз - two houses down
два почти противоположных друг другу взгляда - two almost antithetical views
два рукава - two sleeves
компании в два раза - companies doubled
период два - period two
мы будем иметь два - we will have two
определить два - define two
эти два утверждения не противоречат друг другу - two statements agree in substance
Синонимы к два: пара, плохо, двое, двойка, банан, чет, двоякий, неуд, неудовлетворительный
Значение два: Число, цифра и количество 2.
имя существительное: ticket, card, seat, transportation, ducket
сокращение: tkt
билетный билет - ticket tout
билет второго класса - second class ticket
увольнительный билет - farewell chit
билет на балет - a ticket to the ballet
иметь билет - have a ticket
билет на все сеансы кинотеатра в выходные дни - weekend ticket
билет на игру - ticket to a game
выдающий билет - ticket issuing
обратный билет авиакомпании - return airline ticket
отсканировать билет - scan your ticket
Синонимы к билет: свидетельство, карточка, талон, аттестат, билетик, купон, абонемент, авиабилет, плацкарта
Значение билет: Документ, удостоверяющий право пользоваться чем-н. за плату.
Незнакомец вынул из бокового кармана старый черный кожаный бумажник, достал три банковых билета и положил на стол. |
The stranger took from his side pocket an old pocketbook of black leather, opened it, drew out three bank-bills, which he laid on the table. |
Volka even remembered the beginning of the chapter on India word for word as it was in his book. |
|
Переписка доступна доверенным добровольцам в качестве билета. |
The correspondence is available to trusted volunteers as ticket. |
Я достал три билета на первый ряд на бурлеск шоу в Боргате, и заказал vip-столик в Х-клубе с подачей напитков. |
I managed to get three front-row seats to the burlesque show at the Borgata, also reservations at a premium table at the X Club with bottle service. |
Я знаю, что забегаю наперед, но если мы сможем определить, что эти цифры означают, то возможно мы сможем найти настоящего владельца билета. |
I know it's a long shot, but if we can figure out what these numbers signify, we might be able to find the ticket's real owner. |
Он организовывал переезды и следил, чтобы при посадке в поезд никто не остался без билета. |
Arranged about travel and saw that tickets for everybody were forthcoming whenever we mounted a train. |
Фон дер Ахе продавал билеты за 25 центов, надеясь, что многие посетители купят его пиво; низкая цена билета помогла ему возглавить статистику посещаемости. |
Von der Ahe sold tickets for 25 cents, hoping the many patrons would purchase his beer; the low ticket price helped him lead the stats in attendance. |
I've got two tickets to the ballet tonight. |
|
Я оплатила два билета до Парижа первым классом... тремя кредитными картами, по которым ставка растёт на 20% в течение шести лет... в общем... |
I bought two first class tickets to Paris... on three credit cards that will escalate 20% over six years... anyway... |
Сохраняют в мобильном терминале пользователя электронный билет с информацией, идентифицирующей пользователя мобильного терминала, и идентификационным номером статуса бронирования билета. |
The electronic ticket with information identifying the mobile terminal user and ticket reservation status are stored in the mobile terminal of the user. |
mail address attached to ticket number |
|
your email address was attached to ticket number |
|
I bought two tickets for a concert. |
|
Лэнгдон решил не возражать — Софи Невё, конечно, виднее. Используя карту Visa, приобрел два купейных билета до Лилля и протянул их Софи. |
Langdon decided to stop trying to keep ahead of Sophie Neveu. Using his Visa card, he purchased two coach tickets to Lyon and handed them to Sophie. |
Записки врача Дюма-отца - и между страниц увидал два билета - в десять рублей и в рубль. |
The Memoirs of a Doctor, by Dumas Pere and between the pages I came across two notes, one for ten roubles and the other for one rouble. |
Bought two tickets to Bermuda and said we're eloping. |
|
Я только что заказал нам столик в ресторане Мiсhеllе и два билета на мюзикл, чтобы мы смогли отпраздновать наше первое Рождество после обмолвки. |
I just got reservations at Michelle's... and tickets to The Music Man to celebrate... our first holiday as a betrothed couple. |
Он примечал каждую искру, загоравшуюся в глазах Европы при виде каждого билета и выдававшую ее алчность, о которой он догадывался. |
He noted the flash struck by each in turn from Europe's eyes, betraying the greed he had counted on. |
Но вы купили два билета бизнес-класса, я не могу возместить расходы. |
But because you bought two business-class tickets, I cannot refund the fares. |
Тредвелл пишет в дневнике, что в аэропорту случилась перебранка с жирным аэроагентом по поводу действительности билета. |
Treadwell writes in his diary that at the airport he had an altercation with an obese airline agent over the validity of his ticket. |
Одному моему приятелю достались два билета на стрельбу из лука, он был в ярости - даже не знал, что она входит в программу. |
This friend of mine got two tickets for the archery, he was hacked off - he didn't know they did archery there. |
У тебя нет никаких документов, ни паспорта, ни водительского удостоверения, ни военного билета, ни страхового полиса. |
You have no papers, no cards, no driver's license, no 4-F card, no insurance policy. |
Несколько бумажников, карманные часы, нитки, и два билета на сырный фестиваль, всё для вас, мой господин. |
Several billfolds, this dandy pocket watch, floss, egg-bake nut bar and two tickets to the feta cheese festival for you, master. |
One first-class ticket cashed in for three economy. |
|
Цена входного билета как для осмотра вещей и произведений искусств, так и на самую распродажу была установлена в один доллар, но и это не останавливало любопытных. |
The charge of one dollar admission fee, both to the exhibitions and the sales sessions, was apparently no deterrent to those interested. |
So what I did was, I went over and bought two orchestra seats for I Know My Love. |
|
Ты на много больше, чем театр, где питание включено в стоимость билета, хотя прыжок со стула был эффектным. |
You, you're a little more dinner theater, Though the leap from the chair was effective. |
YOU CAN'T GO IN THERE WITHOUT A CARD YOU KNOW. |
|
Добро пожаловать на громкое открытие музея С.Т.А.Р. Лабс, и только сегодня и только здесь, в стоимость билета входит бесплатная чашка горячего кофе! |
Welcome to the grand. S.T.A.R. Labs museum opening, and today, for your ticket price of admission... today only... you also get a free steaming cup of joe. |
Well, did you also know that I ended up not paying for a single ticket? |
|
I might be able to get two tickets through the office |
|
На следующий день Джулия послала ему в письме два банковских билета по сто фунтов. |
Next day she sent him a letter in which were bank notes to the value of two hundred pounds. |
Кто-то видел, как он зажигал одной из них сигару, к ужасу капитана Доббина, который, я уверен, не пожалел бы банковского билета за такой автограф. |
He was seen lighting his cigar with one, to the horror of Captain Dobbin, who, it is my belief, would have given a bank-note for the document. |
Софи подвела Лэнгдона к окошку кассы и сказала:— Купите нам два билета по вашей кредитной карте. |
Sophie guided Langdon toward the ticket window and said, Buy us two tickets with your credit card. |
You keep this ticket stub in your wallet. |
|
Корешок билета из метро. |
Ticket stub for the metro-North. |
And there was no ticket stub found on the body. |
|
Look, here's a ticket stub for... |
|
Вы понимаете, что за безбилетный проезд вас могут оштрафовать без билета, да еще и в компании с военными это наша работа, вы понимаете? |
You should understand that there's a penalty for riding trains without tickets and with servicemen. We still have a job to do, you know. |
— Идемте, — сказала Софи и зашагала к главному входу в вокзал. — Купим два билета на ближайший поезд из Парижа. |
Sophie was already heading for the train station entrance. Come on. We're buying two tickets on the next train out of Paris. |
Если бы у нас даже были деньги на покупку билета, то и тогда бы ничего не вышло. |
Even if you had the money to buy a ticket, it still wouldn't be any use. |
У меня 2 билета на дискотеку. |
I bought us tickets to the dance. |
You still have those two first-class tickets for your honeymoon? |
|
April wins two tickets to the pawnee mono-plex. |
|
Потому что так вышло, что у меня есть 2 билета на Пекинскую оперу сегодня вечером в Центре Кеннеди. |
I have two tickets to the Beijing Opera tonight at the Kennedy Center. |
Входная плата по выходным составляла 3 доллара, за которые клиент получал два билета, которые можно было обменять на два напитка. |
The entrance fee on weekends was $3, for which the customer received two tickets that could be exchanged for two drinks. |
В 1993 году людей попросили прислать свои воспоминания об Альфреде в рамках конкурса, чтобы выиграть четыре бесплатных билета в Бристольский зоопарк. |
In 1993 people were asked to send in their memories about Alfred as part of a competition to win four free tickets to Bristol Zoo. |
Переписка доступна доверенным добровольцам в качестве билета. |
The correspondence is available to trusted volunteers as ticket. |
После получения билета Уайли утверждал в суде, что законы Флориды об идентификации нарушают его права на частную жизнь; этот иск был отклонен судьей. |
After being ticketed, Wyllie argued in court that Florida's identification laws violated his privacy rights; this claim was rejected by a judge. |
Переписка доступна доверенным добровольцам в качестве билета. |
The correspondence is available to trusted volunteers as ticket. |
В тот же вечер Никсон посовещался со своими помощниками, которые единодушно призвали его не отказываться от билета. |
That evening, Nixon conferred with his aides, who unanimously urged him not to resign from the ticket. |
Чикагский Объединенный центр, в котором Марс выступал на трех концертах, продал каждый из них в общей сложности 47 942 билета, заработав 6,3 миллиона долларов. |
Chicago's United Center, which had Mars performing for three shows, sold out each one with a total of 47,942 tickets, making $6.3 million. |
В начале 2018 года сообщалось, что из десяти концертов Mars, проведенных в Латинской Америке, он продал 408 443 билета, получив прибыль в размере $ 37,4 млн. |
In early 2018, it was reported that from the ten shows Mars performed in Latin American he sold 408,443 tickets having a profit of $37.4 million. |
Обратный билет-это тип вложенного билета, при помощи которого путешественник пытается обойти минимальные требования к пребыванию. |
Back-to-back ticketing is a type of nested ticketing whereby a traveler tries to circumvent minimum stay requirements. |
Он утверждает, что такие фильмы привели зрителей к выводу, что формат не стоит зачастую гораздо более высокой цены билета. |
He claims that such films have led audiences to conclude that the format is not worth the often much higher ticket price. |
Стив решает не утруждать себя бронированием билетов на самолет, но в аэропорту последние два билета только что были проданы. |
Steve decides not to bother reserving any plane tickets, but at the airport the last two tickets have just been sold. |
В стоимость билета входили копия альбома и подписанный плакат. |
Included in the price of a ticket was a copy of the album and a signed poster. |
Хотя эти лотереи были случайными, испытуемые вели себя так, как будто их выбор билета повлиял на результат. |
Although these lotteries were random, subjects behaved as though their choice of ticket affected the outcome. |
Это даст дополнительную информацию о том, какая половина билета была прочитана. |
This would provide additional indication of which half ticket was being read. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «за два билета».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «за два билета» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: за, два, билета . Также, к фразе «за два билета» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.