Изо дня в день стресс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
свернутое изображение - thumbnail image
изо дня в день борьбы - day-to-day struggles
изо коническая резьба - iso tapered thread
изобиловал конфликта - was rife with conflict
изображающей спектроскопии - imaging spectroscopy
изображение лошади - picture of a horse
изображение не доступно - image not available
мы изо всех сил - we have been struggling
рельефы изображающие - reliefs depicting
проводить изо дня в день операции - carry out day-to-day operations
Синонимы к изо: из
Антонимы к изо: в, во
повестка дня - agenda
до дня - before day
сейчас половина второго дня - it is half past one p.m.
счастливого дня - have a good day
как в течение дня - both during the day
изо дня в день бизнес-операций - day-to-day business operations
в конце долгого дня - at the end of a long day
глобальная повестка дня - global agenda
в предварительной повестке дня - in the provisional agenda for
во второй половине дня или вечером - afternoon or evening
Синонимы к дня: сегодня , сегодня, ныне, день, сегодняшнем, современном, в настоящее время, сегодняшнее, сегодняшней, сегодняшние
заключать в тюрьму - remand into prison
бывать в церкви - go to church
уверенность в себе - self-confidence
ехать в карете - coach
посвящать в священники - priest
участник состязания в беге - runner
первый выезд в свет - first visit to the world
повернуться в профиль - turn in profile
в порядке - OK
в безопасности - in safety
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
добрый день - good afternoon
ясный день - clear day
день государственной службы - public service day
день поминовения - Memorial Day
на день - day
число баррелей в день - barrels a day
всемирный день психического здоровья - World Mental Health Day
торжественный день - gala day
фунтов в день - pounds a day
вопросы изо дня в день - day-to-day matters
Синонимы к день: вернисаж, воскресенье, понедельник, журфикс, календа, ультимо, будень, гемера, сочельник, число
Значение день: Часть суток от утра до вечера.
ведущий к стрессу - stressful
посттравматическое стрессовое расстройство - Post Traumatic Stress Disorder
бар стресс - bar stress
стрессовое событие - stressful event
добавив, стресс - adding stress
стрессовые сценарии - stress scenarios
стресс устойчивости - stress resilience
не связанные с климатом стрессоры - non-climate stressors
стресс от действия ускорений - gravitation stress
У меня стресс - i am stressed
Синонимы к стресс: напряжение, истерик, перенапряжение, стрессовая ситуация, стресс-реакция, дистресс
Значение стресс: Состояние повышенного напряжения организма как защитная реакция на различные неблагоприятные факторы (голод, холод, физические или психические травмы и т. п.).
На сегодняшний день в его саду растет одиннадцать деревьев, и он знает их по именам. |
To date there are 11 trees in his fruit-garden... and he knows them all by their Christian names. |
00 ночи (утра), так что это долгий день, но в каком-то смысле это то, к чему вы быстро привыкаете. |
00 in the morning, so it's a long day, but in a sense it's something that you get used to the more do it. |
On the 8th of March we celebrate Women’s Day. |
|
Теплой, росистой зорькой, предвещавшей ясный безветренный день и спокойное море, мы отправились в путь. |
We set off in a warm pearly dawn that foretold a breathlessly warm day and a calm sea. |
С универсалом та же проблема, но на станции ТО ее зафиксировали на следующий день. |
The estate car apparently had the same problem, but the garage fixed it the next day. |
Усыновление произошло в обеденном салоне, в тот же день, после вечерней трапезы. |
The adoption took place in the dining saloon at the evening meal that day. |
На протяжении всего конфликта почти каждый день ИСО наносили удары и уничтожали группы пустовавших многоэтажных зданий. |
Throughout the period of the conflict, nearly every day, IDF attacked and destroyed a handful of unoccupied multi-storey buildings. |
Пятого апреля, за три дня до выборов в местные органы власти и за день до планировавшейся всеобщей забастовки, правительство запретило проведение любых демонстраций. |
On 5 April, three days before local elections and a day before a planned general strike, the government banned all demonstrations. |
Лучше бы ты откладывал свои деньги на чёрный день. |
You had better keep your money for a rainy day. |
Они ждут в очереди целый день, только чтобы Получить один из аппаратов. |
They'll wait in line all day for a chance to get one of these. |
Как по мне, то день, проведённый не в седле - это день блаженства. |
As for me, a day not in the saddle is a day of bliss. |
Деревенские женщины обычно вынуждены готовить несколько раз в день, потому что пища, приготовленная утром, портится на жаре. |
Village women typically are forced to cook multiple times during the day because the food that they prepare in the morning spoils in the heat. |
Мы рады пригласить на день открытых дверей, информация осенью. |
We are pleased to invite to the open briefing of the autumn. |
У 53 стран мира имеются морские платформы; около 1000 из 7000 на сегодняшний день удалено. |
Fifty-three countries in the world have offshore platforms; about 1,000 out of 7,000 have been removed so far. |
В этом контексте Тимор-Лешти на сегодняшний день определил еще 99 должностей, финансирование которых должно обеспечиваться донорами через посредство ПРООН. |
In this context, Timor-Leste has identified to date a further 99 positions for financing by donors through UNDP. |
Всех, кто был в тот день в Лэнгли досмотрели как облупленных. |
Anybody that was at Langley that day has been turned inside-out and upside-down. |
Эхокардиограмма, тесты на стресс, томографию... |
Echocardiogram, stress test, EBCT... |
Следователь из Латины на следующий день придет смотреть твой разлагающийся труп. |
The magistrate from Latina would see you the next day in state of advanced decomposition. |
И когда наступит этот день, выпей только один бокал шампанского, а всю оставшуюся ночь пей воду, потому что нет ничего ужаснее, чем пьяная невеста. |
And when that day comes, just have one glass of champagne and then you drink water for the rest of the night because there's nothing tackier than a drunken bride. |
Я проведу поэтапное лечение, чтобы уменьшить физический стресс от изменений обмена веществ. |
I'll carry out the treatment in stages to reduce the physical stress from the metabolic changes. |
Это может означать множество вещей - слишком сильный стресс на работе, что-то в твоей жизни душит тебя, ты слишком много раз читала Алису в стране чудес. |
It could mean a myriad of things- too much stress at work, something in your life is strangling you, you've read Alice in Wonderland too many times. |
Он уменьшает аортальную регургитацию, не требует использования баллона, или мгновенной стимуляции сердца. что уменьшает стресс для организма, уменьшает кровопотерю... |
It minimizes aortic regurge, doesn't need, uh, balloon inflation or rapid pacing of the heart, so less stress on the body, less blood loss, less |
Попытки самоубийства Кашалота усиливали материнский стресс, и было принято решение. |
Blubber's suicide attempts destroy Mother's nerves. A decision is made. |
Паническая атака, психический стресс, нервное истощение, травма, вызванная стрессом. |
Anxiety attack, mental distress, nervous exhaustion, stress-induced trauma. |
Все хорошо, Дейзи, я просто напомню тебе, твой стресс может сказаться на ребенке. |
It's okay, Daisy love, just reminding you, your distress may cause distress in the baby. |
Он был очень заинтересован в ответных реакциях людей на стресс. |
He was very interested in people's response under stress. |
Ученые в Калифорнийском университете Сан-Диего пригласили элиту морской пехоты, олимпийцев и меня для прохождения стресс-тестов в 2011 году. И я их все выиграла. |
Researchers at UC San Diego invited elite Marines, Olympians, and me to undergo stress tests in 2011, and I beat all of them. |
Ну, во всяком случае, я не вижу причин что бы такой молодой человек, как вы думали, что стресс или какие-то другие волнительные ситуации это что-то безвыходное... |
But there's no reason for a young man like yourself to think that being either anxious or stressful is an untreatable situation. |
Что ты за мной как хвост? И нечего меня использовать в качестве мальчика для битья, вымещая свой стресс. |
Don't compensate by using me as an emotional punching bag. |
Это должно покончить с инфекцией, но если это стресс, тебе необходимо начать расслабляться. |
Should do away with the breakout, but if it's stress, you're gonna have to start relaxing. |
В чем совпадение? В том, что у вас был стресс или что вы были на соседней улице, или что вы заранее сбрили волосы на теле и держали дома пачку резиновых перчаток? |
So it's a coincidence you were stressed, in the next street, you'd shaved off all your body hair and had latex gloves in your flat? |
The added stress of surgery caused a spontaneous miscarriage. |
|
I think I was under much more emotional pressure than I ever realized. |
|
Множество исследований показывают, что стресс отключает механизмы зачатия. |
Many studies show it's harder to conceive under stress. |
Стресс, вызванный зудом, может быть серьезным и приведет к потере продуктивности свиней, выращенных в промышленных условиях, от 6 до 23%. |
Stress caused by the pruritus can be severe, and will result in 6% to 23% lost productivity of commercially reared pigs. |
Стресс от работы более двенадцати часов в день является одним из факторов, способствующих частым визитам японских граждан к врачу. |
The stress from working over twelve hours a day is a contributing factor to Japanese citizens' frequent medical visits. |
Симпозиум был спонсирован почтовой службой США, которая видела так много вспышек, что в некоторых кругах чрезмерный стресс известен как отправление почты. |
The symposium was sponsored by the U.S. Postal Service, which has seen so many outbursts that in some circles excessive stress is known as 'going postal. |
Критики утверждали, что 13 причин, почему гламурные проблемы психического здоровья, такие как самоубийство, депрессия и посттравматический стресс. |
Critics argued that 13 Reasons Why glamorized mental health issues such as suicide, depression and post-traumatic stress. |
Существует три важных оси: адренокортикотропная ось, вазопрессиновая ось и тироксиновая ось, которые отвечают за физиологическую реакцию организма на стресс. |
There are three important axes, the adrenocorticotropic axis, the vasopressin axis and the thyroxine axis, which are responsible for the physiologic response to stress. |
Макгиннесс Джей также признал стресс, вызванный предстоящим разбирательством и связанным с ним разрывом брака заявителя. |
McGuinness J also acknowledged the stress caused by the impending proceedings and the related breakdown of the applicant's marriage. |
Корпус шарнирно закреплен на двух хрупких пластиковых рычагах, которые часто ломаются, если корпус получает удар или стресс из-за падения. |
The case is hinged on two brittle plastic arms, which often break if the case receives shock or stress due to being dropped. |
Стресс при забое должен быть сведен к минимуму во всех случаях. |
Stress at slaughter should be minimised in all cases. |
Стресс, вызванный зудом, может быть очень сильным и привести к потере продуктивности большинства видов домашних животных. |
Stress caused by the pruritus can be severe, and will result in lost productivity of most species of livestock animals. |
Риск развития хронических воспалительных заболеваний также зависит от таких факторов, как диета, загрязнение окружающей среды, физическая активность, ожирение, социально-экономические факторы и стресс. |
The risk of chronic inflammatory diseases also depends on factors such as diet, pollution, physical activity, obesity, socio-economic factors and stress. |
Другим важным игроком в острой реакции на стресс является гипоталамо-гипофизарно-надпочечниковая ось. |
The other major player in the acute stress response is the hypothalamic-pituitary-adrenal axis. |
Другими признанными факторами, способствующими развитию стабильной стенокардии, являются холодная погода, обильное питание и эмоциональный стресс. |
Other recognized precipitants of stable angina include cold weather, heavy meals, and emotional stress. |
Легкая или умеренная митральная регургитация должна сопровождаться эхокардиографией и сердечным стресс-тестом каждые 1-3 года. |
Mild to moderate mitral regurgitation should be followed with echocardiography and cardiac stress test every 1–3 years. |
Стресс-Эхо оценивает движение стенок сердца; однако оно не создает изображение коронарных артерий непосредственно. |
A stress echo assesses wall motion of the heart; it does not, however, create an image of the coronary arteries directly. |
В то время как экзоскелеты могут уменьшить стресс от ручного труда, они также могут представлять опасность. |
While exoskeletons can reduce the stress of manual labor, they may also pose dangers. |
Если это происходит до родов, то это позволяет новой семье поблагодарить всех до того, как начнется стресс нового ребенка и недостаток сна. |
If it happens before the birth, it allows the new family to thank everyone before the stress of a new baby and lack of sleep begins. |
Vedauwoo предоставляет желанный выход для многих студентов колледжа, испытывающих стресс. |
Vedauwoo provides a welcome outlet for many stressed college students. |
Существуют доказательства того, что проблемы психического здоровья, в частности депрессия и травматический стресс, связаны с сердечно-сосудистыми заболеваниями. |
There is evidence that mental health problems, in particular depression and traumatic stress, is linked to cardiovascular diseases. |
Острый стресс-это кратковременный стресс, и в результате у него не хватает времени, чтобы нанести вред, который вызывает долгосрочный стресс. |
Acute stress is a short term stress and as a result, does not have enough time to do the damage that long term stress causes. |
Пожилые люди иногда отвергают менее тяжелую депрессию как приемлемую реакцию на жизненный стресс или нормальную часть старения. |
Elderly persons sometimes dismiss less severe depression as an acceptable response to life stress or a normal part of aging. |
Этот тип различия входа имеет важное значение, но аккультуративный стресс также может значительно варьироваться внутри этнических групп и между ними. |
This type of entry distinction is important, but acculturative stress can also vary significantly within and between ethnic groups. |
Именно здесь я испытываю стресс, как и все остальные, с кем я встречался. |
This is where I put the stress and where everyone else I've met does. |
Стресс у загнанных свиноматок часто воспринимается как следствие сдерживания животных, которое происходит в интенсивных производственных единицах. |
Stress in stalled sows is often perceived as the consequence of the restraint of animals that happens in intensive production units. |
Финансовый стресс-тест хорош лишь настолько, насколько хороши сценарии, на которых он основан. |
A financial stress test is only as good as the scenarios on which it is based. |
Стресс на работе, по-видимому, не является существенным фактором, по крайней мере, при раке легких, колоректальном раке, раке молочной железы и раке предстательной железы. |
Job stress does not appear to be a significant factor at least in lung, colorectal, breast and prostate cancers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изо дня в день стресс».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изо дня в день стресс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изо, дня, в, день, стресс . Также, к фразе «изо дня в день стресс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.