Иммигрант дружественный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Иммигрант дружественный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
immigrant friendly
Translate
иммигрант дружественный -

- иммигрант [имя существительное]

имя существительное: immigrant, incomer

- дружественный

имя прилагательное: friendly, matey, pally, maty, xenial, hail-fellow



За этим последовали войны Гогурье–Вэй 244 года, опустошившие Гогурье, и после этого китайцы восстановили дружественный контакт с Буйе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Goguryeo–Wei Wars of 244 followed, devastating Goguryeo, and from it the Chinese re-established friendly contact with the Buyeo.

19 августа 2003 года польский самолет Су-22М4К был случайно сбит дружественным огнем во время учений польской батареи 2К12 куб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 August 2003, a Polish Air Force Su-22M4K was accidentally shot down by friendly fire during an exercise by a Polish 2K12 Kub battery.

Самолет направился в Стэнли, где стал жертвой дружественного огня аргентинских защитников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plane made for Stanley, where it fell victim to friendly fire from the Argentine defenders.

У Мэя не было особых проблем с погрузкой своего фургона, но зато был несговорчивый иммигрант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May had little trouble loading his van, but had an uncooperative immigrant.

Они приветствуют тот дружественный дух братства, в котором они признали решение Международного Суда на этот счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They laud the friendly spirit of brotherhood with which they accepted the decision of the International Court of Justice in this matter.

Таким образом, Рамиль Сафаров был не рядовым гражданином, который убил дружественно настроенного слушателя учебных курсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, Ramil Safarov was not like an ordinary man killing a friendly course participant.

Данная программа рассчитана на иммигрантов, прибывающих в Нидерланды по официальным каналам и планирующих остаться в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme is intended for new arrivals who have come to the Netherlands through the official channels and are planning to remain here permanently.

Компактный исполняемый файл, быстрый поиск и дружественный интерфейс помогут с легкостью справиться с вашими данными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compact executable file, quick search and user-friendly interface help you to manage your personal data at lightning speed.

В основном православная Грузия вызывала меньше опасений в вопросах культуры и безопасности, которые возникли из-за иммигрантов с Ближнего Востока и Северной Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a largely Christian society, Georgia raised fewer of the security and cultural fears prompted by migration from the mainly Muslim countries of the Middle East and North Africa.

Их готовил недавний иммигрант?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was this prepared by a recent immigrant?

Пока нелегальная иммигрантка стоит перед выбором между походом к доктору и покупкой еды для своего ребенка, я не куплюсь на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the illegal immigrant who has to choose between a trip to the doctor and feeding her kids can go, I'll think about it.

Не оставляйте меня с этой тупой иммигранткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't leave me alone with this idiot immigrant.

Как насчет маленького дружественного состязания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's a little friendly competition?

Мы предприняли первые необходимые шаги для восстановления дружественных отношений с нашим великим восточным соседом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have taken the first steps in order - to regain peaceful relations with our great eastern neighbor.

Везде, где есть сообщество иммигрантов, есть эти районные организации, переправляющие деньги в карманы гангстеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wherever there's an immigrant community, there are these neighborhood organizations funneling cash into gangsters' pockets.

Группы английских иммигрантов прибыли в Америку в качестве миссионеров для Армии Спасения и для работы с деятельностью Евангельской и СПД церквей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Groups of English immigrants came to America as missionaries for the Salvation Army and to work with the activities of the Evangelical and LDS Churches.

Эти четыре государства поддерживают дружественные отношения друг с другом и образуют сообщество за демократию и права наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These four states maintain friendly relations with each other and form the Community for Democracy and Rights of Nations.

Иммигранты основали два небольших городка в Акароа и к 1843 году насчитывали 69 поселенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The immigrants established two small towns in Akaroa and by 1843 they numbered 69 settlers.

В то время как различия развивались, неудивительно, что английские иммигранты не испытывали особых трудностей в ассимиляции с американской жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While differences developed, it is not surprising that English immigrants had little difficulty in assimilating to American life.

Таким образом, метеорологические наблюдения и прогнозирование имеют важное значение для оптимизации доставки оружия и снижения риска нанесения ущерба дружественным силам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, weather observations and forecasting are essential to optimize weapon delivery and reduce the risk of injuring friendly forces.

Вистар построил дома рядом с фабрикой, чтобы сдавать их в аренду главным ремесленникам и другим рабочим, которые обычно были наемными иммигрантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wistar had houses built near the factory to rent for the key artisans and other workers that were usually indentured immigrants.

Затем он решил покинуть дом и присоединиться к оборванной армии других молодых иммигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then decided to leave home and join the city's ragged army of other young immigrants.

Но в июне 1990 года американские военные объявили, что из числа жертв 2 погибших и 19 раненых стали жертвами дружественного огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in June 1990, the U.S. military announced that of the casualties, 2 dead and 19 wounded were victims of friendly fire.

Таким образом, удалось избежать ассимиляции иммигрантских культур в Каталонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way assimilation of immigrant cultures in Catalonia was avoided.

Эти панды-знак двадцатилетия дружественных китайско-сингапурских отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These pandas are a sign of the twentieth anniversary of friendly Sino-Singapore relations.

Исследование 2018 года не выявило никаких доказательств того, что опасения незарегистрированных иммигрантов в округах США улучшили результаты на рынке труда для американских аборигенов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2018 study found no evidence that apprehensions of undocumented immigrants in districts in the United States improved the labor market outcomes for American natives.

Исследования показывают, что страна происхождения имеет значение для скорости и глубины ассимиляции иммигрантов, но что в целом ассимиляция существенна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research shows that country of origin matters for speed and depth of immigrant assimilation but that there is considerable assimilation overall.

В этих случаях партизаны полагаются на дружественное население для обеспечения снабжения и разведки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In those cases, guerrillas rely on a friendly population to provide supplies and intelligence.

В первые колониальные годы немецкие иммигранты были протестантами, и стремление к образованию было связано с обучением студентов чтению Священного Писания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early colonial years, German immigrants were Protestant and the drive for education was related to teaching students to read Scripture.

Они были размещены в различных государственных банках, которые были дружественны к политике администрации, известных критикам как домашние банки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were placed in a variety of state banks which were friendly to the administration's policies, known to critics as pet banks.

Многие пассажиры Истленда были чешскими иммигрантами из Цицерона; из чешских пассажиров 220 человек погибли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the passengers on Eastland were Czech immigrants from Cicero; of the Czech passengers, 220 of them perished.

Семьи иммигрантов не только должны были страдать от изоляции, но и поселенцы, жившие в их районе, часто имели разные языки и обычаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immigrant families not only had to suffer from isolation, but the settlers who lived in their area often had different languages and customs.

В конце 19-го и начале 20-го веков итальянские иммигранты подвергались расовому насилию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the late 19th and early 20th centuries, Italian immigrants were subject to racial violence.

Было заявлено, что решение принято на дружественных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was stated that the decision was reached on amicable terms.

Нагноение происходит реже в дружественных к ребенку больницах, которые практикуют десять шагов и которые помогают матерям начать грудное вскармливание вскоре после родов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engorgement occurs less often in baby-friendly hospitals which practise the Ten Steps and which help mothers to start breastfeeding soon after delivery.

Мадрид и Барселона также имеют репутацию двух самых дружественных к ЛГБТ городов в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cities of Madrid and Barcelona also have a reputation as two of the most LGBT-friendly cities in the world.

Отношения между Натчезом и колонистами были в целом дружественными—некоторые французы даже женились и имели детей от женщин Натчеза—но были и трения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relations between Natchez and colonists were generally friendly—some Frenchmen even married and had children with Natchez women—but there were tensions.

Сначала она отказалась, но писательница Констанс Кэри Харрисон убедила ее, что статуя будет иметь большое значение для иммигрантов, плывущих в гавань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially she refused but writer Constance Cary Harrison convinced her that the statue would be of great significance to immigrants sailing into the harbor.

Они предназначены для защиты дружественных кораблей от враждебных подводных лодок в условиях низкой и средней угрозы, используя торпеды и фонари вертолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are designed to protect friendly ships against hostile submarines in low to medium threat environments, using torpedoes and LAMPS helicopters.

Эти проблемы, наряду с опасностью ошибочной идентификации и поражения дружественных самолетов на таких больших расстояниях, могут ограничить использование китайских С-400 в основном оборонительными целями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These issues, along with dangers of misidentifying and engaging friendly aircraft at such great distances, may restrict Chinese S-400 use to mainly defensive purposes.

Сторонники дерегулирования такси утверждают, что иммигранты и другие бедные меньшинства больше всего страдают от регулирования такси, потому что работа требует относительно небольшого образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taxi deregulation proponents claims that immigrants and other poor minorities suffer most from taxi regulation, because the work requires relatively little education.

В то время как 12% иммигрантов заявили, что у них нет религии, эта цифра составила 15% для взрослых американцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas 12% of immigrants said they had no religion, the figure was 15% for adult Americans.

Он родился в семье чехословацких иммигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was born to Czechoslovakian immigrant parents.

Принудительные браки могут практиковаться в некоторых иммигрантских общинах Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forced marriage may be practised among some immigrant communities in Canada.

Железные дороги продавали свои земли иммигрантам по дешевке в расчете на то, что они будут генерировать трафик, как только появятся фермы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, comedians function for short periods of time, constantly requiring admiration and acknowledgement for their work.

С более дружественным к радио звуком группа даже смогла подняться в немецкие альбомные чарты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a more radio-friendly sound, the band was even able to climb into the German album charts.

Это смесь электронных и радио-дружественных элементов нашей группы, но у нее все еще есть характеристики некоторых более крупных песен, которые мы'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a mixture of the electronic and radio-friendly elements of our band, but it's still got characteristics of some of the bigger songs we'

В 2015 году Маск стал соучредителем OpenAI, некоммерческой исследовательской компании, которая стремится продвигать дружественный искусственный интеллект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, Musk co-founded OpenAI, a nonprofit research company that aims to promote friendly artificial intelligence.

Во время скандала обсуждался вопрос о том, оказало ли разрушение посадочных карточек негативное влияние на иммигрантов из Уиндруша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the scandal, there was discussion as to whether the destruction of the landing cards had negatively impacted Windrush immigrants.

Одна сторона Foreigner была непрерывной, сильно отличающейся от дружественных к радио поп-мелодий, которые ожидали поклонники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One side of Foreigner was continuous, much different from the radio-friendly pop tunes fans had come to expect.

Большинство новых жителей прибыли из Восточной Европы, но иммигранты также прибыли из Франции, Ирландии и Соединенного Королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the new inhabitants came from Eastern Europe, but immigrants also came from France, Ireland, and the United Kingdom.

Сербская община состоит как из автохтонных, так и из иммигрантских групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serbian community consists of both autochthonous and immigrant groups.

Приход иммигрантов сыграл важную роль в истории и росте этого района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coming of immigrants played an important role in the history and the growth of the area.

Абрахам Релес, сын австрийских еврейских иммигрантов, родился в районе Браунсвилл Бруклина, штат Нью-Йорк, 10 мая 1906 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abraham Reles, the son of Austrian Jewish immigrants, was born in the Brownsville section of Brooklyn, New York, on May 10, 1906.

Большинство шотландских иммигрантов поселилось на Южном острове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of Scottish immigrants settled in the South Island.

Постоянные ссылки часто отображаются просто, то есть в виде дружественных URL-адресов, чтобы людям было легко вводить и запоминать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Permalinks are often rendered simply, that is, as friendly URLs, so as to be easy for people to type and remember.

Посетители мечети могли прислониться к ее входу и призывать своих любимых вернуться, особенно иммигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visitors to the mosque could lean at its entrance and call their beloved ones to come back, especially immigrants.

Город принимает более 10 000 чистых международных иммигрантов в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city receives over 10,000 net international immigrants per year.

Китай и Иран развили дружественное экономическое и стратегическое партнерство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China and Iran have developed a friendly economic and strategic partnership.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «иммигрант дружественный». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «иммигрант дружественный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: иммигрант, дружественный . Также, к фразе «иммигрант дружественный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information