Кажутся похожими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кажутся похожими - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
appear similar
Translate
кажутся похожими -



Все они, по-видимому, имеют несколько иной взгляд на бедствия, но они также кажутся довольно похожими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These all seem to take a slightly different angle on disasters, but they also seem rather similar.

Хотя на первый взгляд их работы кажутся похожими, на самом деле Ильстед и Хаммершей были совершенно разными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While at first glance their work appears similar, Ilsted and Hammershøi were in fact quite different.

Тысячи других проблем кажутся похожими, в том, что они быстро проверяются, но медленно решаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of other problems seem similar, in that they are fast to check but slow to solve.

Многие вещи кажутся слишком похожими на сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So much about this feels like a dream.

Но совсем иными, не похожими на его мысли кажутся мне руки и ноги Сиддхартхи, его глаза, его лоб, его дыхание, его улыбка, его поклон и походка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But different from his thoughts seemed to me Siddhartha's hands and feet, his eyes, his forehead, his breath, his smile, his greeting, his walk.

Они очень детализированы, и из того, что я могу понять как небиолог, они кажутся немного похожими на эссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are very detailed, and from what I can understand as a non-biologist, seem a little essay-like.

На первый взгляд все статуи Будды кажутся похожими, но есть тонкое различие между ними в мудрах, или положении рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first glance, all the Buddha statues appear similar, but there is a subtle difference between them in the mudras, or the position of the hands.

Тугие завитки пальто кажутся похожими на дреды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tight curls of the coat appear similar to dreadlocks.

На первый взгляд кости кажутся очень похожими по своей форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you see that superficially, the bones are very similar.

Причины Великой рецессии кажутся похожими на Великую депрессию, но существуют и существенные различия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The causes of the Great Recession seem similar to the Great Depression, but significant differences exist.

Он находился далеко от нас, да и все арабы кажутся мне похожими друг на друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was too far away. All these Arabs look alike to me.

Хотя стеганография и цифровые водяные знаки кажутся похожими, это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although steganography and digital watermarking seem similar, they are not.

Она говорит,что когда люди вокруг носителя кажутся похожими на статуи, он находится при смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She says that when people around the bearer seem to be statue-like, the bearer is near death.

Супер-мутанты не кажутся мне похожими на орков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Super Mutants don't strike me as orc-like.

Все три известных вида летучих мышей-вампиров кажутся более похожими друг на друга, чем на любой другой вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three known species of vampire bats all seem more similar to one another than to any other species.

Хотя они действительно кажутся похожими на личинок, никаких образцов или образцов взрослых особей не было взято, оставляя их точную идентичность неизвестной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While they do appear similar to the larvae, no specimens or samples of the adults have been taken, leaving their exact identity unknown.

Если рассматривать их изолированно, то сентябрьские атаки кажутся более похожими, более крупными, но ограниченными атаками на истощение с такими же ограниченными результатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looked at in isolation, the September attacks appear to be more of the same, bigger but limited attrition attacks with equally limited results.

Хотя большинство из них являются новыми описанными методами, результаты кажутся благоприятными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the majority of these are newly described techniques, the results appear favorable.

Для левых оскорбительно демонизировать оппонентов, вдобавок к тому, что они и так кажутся таковыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very offensive to people on the left to have the other demonized to the extent that the other seems to be demonized.

Это правда, что сегодня мир полон драматических событий и большинство новостей кажутся плохими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is true that the world today is full of dramatic events and most news seems to be bad news.

Он так рассказывает про вселенную, что черные дыры кажутся не страшными, а клевыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He explains the universe so that black holes sound cool, not scary.

Тридцать семь лет кажутся очень долгими, если прожиты в тени секиры палача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirty-seven years was a long time to live in the shadow of the headsman's axe.

Проблема в том, что европейцы стали настолько привыкшими к неразберихе, что долгосрочные решения уже не кажутся невозможными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem is that Europeans have become so accustomed to muddling through that long-term solutions seem all but impossible.

Итог следующий: маневры Путина кажутся неудачными лишь в том случае, если считать, что его целью было полное расчленение Украины или воссоздание Советского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To sum up: Putin’s maneuverings look like a failure only if you believe his goal was to dismember Ukraine completely or re-create the old Soviet Union.

Другие проблемы, начиная с Ирана, Израиля и Палестины, и кончая Северной Кореей, кажутся неразрешимыми и безнадежными, и по ним, скорее всего, будет гораздо больше ханжеской риторики, нежели практических решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other issues, from Iran to Israeli-Palestinian negotiations to Korea, range from improbable to hopeless, and are likely to yield more pious rhetoric than practical solutions.

А бета-версия нового приложения Snapchat использует технологию распознавания лица, чтобы надеть на него страшную маску с шипами, цветами и завитушками. Из-за этого анимодзи кажутся еще более странными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a beta of a new Snapchat feature uses Face ID technology to scarily layer masks and floral haberdashery onto your face, making Animojis even weirder.

И хотя Африка - это Марокко, Сьерра-Леоне и ЮАР, это также Мозамбик и Мали, Нельсон Мандела и Чарльз Тейлор - различия всегда с виду кажутся больше, чем любые сходства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, Africa is Morocco, Sierra Leone, and South Africa; it is Mozambique and Mali, Nelson Mandela and Charles Taylor - the contrasts always seemingly greater than any similarities.

Быть может, другим такие вещи не кажутся столь заманчивыми, но меня вечно томит жажда познать отдаленное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With other men, perhaps, such things would not have been inducements; but as for me, I am tormented with an everlasting itch for things remote.

Конечно, группы кажутся крутыми с их костюмами и отрепетированными движениями, но, по честному: они вас унижают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure, bands seem cool with their nice suits and their well-rehearsed moves, but let's be honest: bands let you down.

А те каналы, в которые вы меньше вкладываете, добавляют огромную ценность сегментам, которые кажутся не очень ценными, но на самом деле способны принести большую прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the channels you're least investing in are adding enormous value in segments that currently appear to have low value, but actually have the highest spending potential.

Он казался собственной тенью. Это была игра лунного света, когда все предметы кажутся призраками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked like the ghost of himself; that is an effect of the moonlight, it seems as though one beheld only the spectres of things in that light.

Несмотря на все, что им пришлось перенести, они кажутся такими свежими, и чистыми, и здоровыми, и нетронутыми, как будто никогда не знали несчастья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of what has happened to the two of them they look as fresh and clean and new and untouched as though they had never heard of misfortune.

Хоть я и понимаю всю серьезность этих возражений, однако должен сознаться, что они не кажутся мне решающими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I own the force of these objections, I must confess, at the same time, that they do not appear to me to be altogether insurmountable.

Они кажутся одержимыми и нередко словно охваченными безумием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They appear monomaniacal and often seem to be gripped by madness.

Она может делать маленькие открытия, которые кажутся сложными

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's able to make small revelations seem complex.

Все ваши книги кажутся грустными на первый взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your books all seem sad on the surface.

Как и во всех видах параллельной проекции, объекты, нарисованные с помощью изометрической проекции, не кажутся больше или меньше по мере приближения к зрителю или удаления от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with all types of parallel projection, objects drawn with isometric projection do not appear larger or smaller as they extend closer to or away from the viewer.

Некоторые исследования показывают, что эффекты благополучия, которые кажутся обусловленными духовностью, на самом деле лучше описываются как обусловленные добродетелью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some research indicates that well-being effects that appear to be due to spirituality are actually better described as due to virtue.

Люди, одобряющие этот критерий, кажутся высокомерными и хвастливыми и могут быть нереалистично оптимистичными в отношении своего будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals endorsing this criterion appear arrogant and boastful, and may be unrealistically optimistic about their future.

Короче говоря, традиционные шкуры кажутся мне менее модными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, traditional skins strike me as less trendy.

Уличные художники часто используют трюки точки зрения, чтобы создать 2-мерные сцены на Земле, которые кажутся 3-мерными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Street artists often use tricks of point-of-view to create 2-dimensional scenes on the ground that appear 3-dimensional.

Сначала эти два символа кажутся отдельными сущностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, these two characters seem to be separate entities.

Те же самые люди теперь могут быть более тучными, чем кажутся, или даже умереть от трансформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These same men may now be more obese than they appear, or may have even died from the transformation.

Дело не в машине времени ... кажется более реалистичным; дело в том, что сами путешественники во времени кажутся более правдоподобными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not that the time machine ... seems more realistic; it's that the time travelers themselves seem more believable.

Патологические пользователи этих механизмов часто кажутся другим иррациональными или безумными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pathological users of these mechanisms frequently appear irrational or insane to others.

Помет белого аиста, содержащий фекалии и мочевую кислоту, иногда направляется на его собственные ноги, отчего они кажутся белыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A white stork's droppings, containing faeces and uric acid, are sometimes directed onto its own legs, making them appear white.

Точно так же некоторые истины кажутся относительными к положению человека или его происхождению, в то время как другие кажутся абсолютными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, some truths seem to be relative to one's position or background, while others appear absolute.

Опять же в Брахми было несколько букв, которые западным людям кажутся гласными, но это было лишь поверхностное сходство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again in Brahmi, there were a few letters that seem to Westerners to be vowels, but it was only a superficial resemblance.

Предпринятые до сих пор шаги не кажутся эффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steps taken thus far do not seem effective.

В результате математические доказательства, опирающиеся на теоретико-категориальные идеи, часто кажутся вырванными из контекста, чем-то сродни non sequitur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, mathematical proofs that rely on category-theoretic ideas often seem out-of-context, somewhat akin to a non sequitur.

С другой стороны, иногда существуют тонкие различия, которые почему-то кажутся направленными на то, чтобы не оставлять никаких шансов на недопонимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, sometimes there are subtle differences that somehow seem aimed to leave no chance to misunderstandings.

Различные другие доски объявлений кажутся мало проданными и по существу бессильными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various other noticeboards seem little trafficked and essentially powerless.

Подробности того, как христианство стало доминировать в Европе, кажутся мне совершенно неуместными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The details of how Christianity came to dominate Europe seem to me totally off-topic.

Люди, одетые в красное, кажутся ближе, чем те, кто одет в другие цвета, даже если они на самом деле находятся на таком же расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erwin Panofsky is right in considering this admirable plate the spiritual self-portrait of Dürer.

На мой взгляд, его рассуждения кажутся здравыми, пока вы не проверите его источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my opinion, his reasoning appears sound until you check his sources.

Семена часто покрыты капсаицином из-за их близости к сердцевине, и поэтому они кажутся горячей частью перца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seeds are often coated with capsaicin due to their proximity to the pith, and thus appear to be the hot part of the pepper.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кажутся похожими». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кажутся похожими» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кажутся, похожими . Также, к фразе «кажутся похожими» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information